
Bethlenfalvay Gábor és felesége a Haberstumpf-villánál, Székelyudvarhelyen
Fotó: Bethlenfalvay Gábor magánarchívuma
Székelyudvarhely 18–19. századi történelmében meghatározó szerepe volt a bethlenfalvi Haberstumpf családnak, főként az építészként sikeres karriert befutott Haberstumpf Károlynak. A Haáz Rezső Múzeumnak ma otthont adó épület egykor családi villája volt. Bethlenfalvay Gábor nemrég felkereste gyermekkora helyszínét.
2017. szeptember 10., 21:142017. szeptember 10., 21:14
2017. szeptember 10., 21:252017. szeptember 10., 21:25
– Milyen volt gyermekkorában Székelyudvarhely és a villa?
– Bethlenfalván végződött Székelyudvarhely, a házunk előtt volt egy tábla, és ez volt az első szám. Az út göröngyös, kavicsos volt, akkoriban autók nem igazán jártak. A házunk előtt szép fás park volt, ahol virágok és lepkék voltak, a ház mögött pedig hatalmas kert, tele almafákkal. A gyümölcsös mögött rét terült el, nem voltak tömbházak, nem volt iskola, ott kezdődött a természet. Gyerekekként a réten fogtuk a lepkéket. A ház mögött hintóháznál olvastunk, hiszen akkoriban már nem voltak lovak, a hintó még megvolt, de már nem használtuk. A ház mellett volt tyúkudvar is, a nagyanyám, Haberstumpfné Szabó Anna az erkélyről etette a tyúkokat. Amikor nagyapám, Haberstumpf Károly megépítette a házat, jól alakult építészkarrierje, de amikor véget ért a magyar világ, az is megszűnt. Nagyanyám tovább vezette a házat, de nagyapám hét évvel a születésem előtt, 1927-ben meghalt, így nem ismertem őt. Nagyanyámtól megtanultam puliszkát készíteni, éspedig a régi módon: miután kikevertük, kiborítottuk, cérnával vágtuk fel, jó sok tejföllel és juhtúróval ettük. Ilyen emlékfoszlányok maradtak meg. Mi a felvidéki Léván éltünk, nyaralni jöttünk ide 1941-ben, 1942-ben és 1943-ban, ám 1944-ben már nem, mert akkor a román hadsereg átállt a Szovjetunióhoz. Miután nagyanyám 1947-ben meghalt, és ’48-ban államosították a házat, minden kincs elveszett, ami a házban volt: a családi okmányok, a régi fegyvergyűjtemény.
Vitéz Bethlenfalvay Károly, valamint két fia, Miklós és Gábor
Fotó: Bethlenfalvay Gábor magánarchívuma
– Utoljára tízévesen járt a házban, amikor az még a családi tulajdonban volt. Hogyan látja most?
– Még láttam, mielőtt eladtuk volna, 2011-ben látogattuk meg utoljára. Akkor már teljesen elhanyagolt, piszkos terület volt, próbáltunk bemenni az ajtón, amikor hirtelen beállított egy cigány, aki megkérdezte, be akarunk-e menni, mert neki van kulcsa. Bent hajléktalanok voltak beköltözve, és egy család is ott lakott, a pincében főztek, mindent megtöltöttek füsttel. A villa romos állapotban volt. Megtudakoltuk, hogy több százezer euróba került volna helyreállítani, de pénz híján, az egyetlen megoldás számunkra az maradt, hogy a város átveszi. Most feltámasztották a romokból, és öröm volt újra látni.
A Haberstumpf-villa kertjében lepkészik Bethlenfalvay Miklós és Gábor
Fotó: Bethlenfalvay Gábor magánarchívuma
– Mi az, ami változott az épületen?
– Nem csak azért más, mert most múzeummá alakították, hiszen már előtte új falakat építettek, a nagy külső tornác be van építve. Az emeleten édesapám és a világháborúban elesett két nagybátyám birodalma feküdt, de most már az is felismerhetetlen. Jelenleg a múzeumigazgató irodája van helyette, én egy kör alakú térre emlékszem, ahonnan három fülke nyílt, ott volt a három fiú ágya. A nagy almáskert helyett most tömbházak láthatók... Talán jobb nem visszamenni. Az emlék kőbe van vésve, és amikor látod a jelent, valahogy nem illeszkedik össze.
– Milyen volt újrakezdeni az életet az Amerikai Egyesült Államokban?
– Édesanyám részéről Léván volt birtokunk, én ott jártam iskolába, de amikor a szovjet hadsereg megjelent, 1944-ben, karácsony előtt két héttel elhagytuk Magyarországot. Lassanként olyan környezetbe kerültem, ahol senki sem beszélt magyarul, így sajnos a tulajdon anyanyelvét is elfelejti az ember. Nem volt olyan nagy a váltás, amikor az Amerikai Egyesült Államokba kerültünk, hiszen előtte már a németországi menekülttáborokban hozzászoktunk, hogy a világ megváltozott.
– Bátyjával, Bethlenfalvay Miklóssal katonai pályára lépett, miként korábban apjuk, Károly Artúr.
– A katonai pályát választottuk, mert nem volt lehetőségünk iskolába járni, érettségizni, egyetemre járni. Ahhoz sok pénz kellett, és a hadseregben bizonyos szolgálati évek után kijárt az állami támogatás az egyetem elvégzése, így ezen az úton haladtunk tovább. Én a hadseregnél maradtam, őrnagyként mentem a vietnami háborúba, ahol egy évig szolgáltam, de annyira kellemetlen volt, hogy kiálltam a hadseregből. A katonaság főhadiszállásán dolgoztam Vietnamban. Minden héten néhány napra a környékre mentem kivizsgálni, miként működnek a külső állomások. Mindig megdöbbentem, hogy ami régebben zöld erdő volt, az elhalt, barna földdé vált. Növénymérgekkel irtották ki az erdőséget az amerikaiak, hogy az ellenség – vagyis az őshonos lakosság – ne tudjon elbújni az erdőben. Ennek következtében a mérgezett víz olyan hatással volt a népességre, hogy a gyerekek torzként, kéz vagy láb nélkül születtek meg, őket lehetett látni a városban, koldulásra kényszerültek. Ekkor mondtam azt, hogy elég. Visszamentem az egyetemre, biológusi diplomát szereztem, és a környezetvédelmi szakterületre tértem át.
– Mikor sikerült először visszatérni Erdélybe, Magyarországra?
– Először a rezsimváltás előtt sikerült visszajönnöm, mert a Magyar Tudományos Akadémia és az Amerikai Tudományos Akadémia csereprogramot szervezett a kutatóknak. Így még a kommunista korszakban megengedték, hogy jöjjek, mert a kormány által engedélyezett vízumot kaptam. Annak ellenére sikerült mindez, hogy én a hírszerzésben és kémelhárításban dolgoztam, és tudtam, a magyar kémelhárításnak fényképes dossziéja van rólam. Veszélyes volt az utazás, a szupervízum nélkül nem mertem volna hazajönni.
– A rendszerváltás után mikor sikerült hazajönni?
– Akkor már többször jöttünk haza a bátyámmal, Miklóssal, aki szintén a hadseregben szolgált. Felvidéken még élt rokonunk, Bethlenfalván nem ismertünk senkit, az egyetlen zetelaki rokonunk, akire emlékeztem, Szabó Nándor bácsi volt. Ő a rendszerváltás után már nem élt, Zetelakán sem ismertünk senkit, így nem volt kapcsolat. Nem jártunk itt addig, míg egy Zetelakáról elszármazott, Budapesten élő rokonunk, Márton Zsolt meg nem talált a világhálón. Akkor keresett meg, amikor a román kormány megkezdte az elkobzott javak visszaszolgáltatását. Így kerültünk ide. Ha ő nem talál ránk az interneten, talán sosem jöttünk volna vissza. Úgy tudtam, a birtokokat államosították, nem tudtam a rokonokról, most viszont rájuk találtam, és meglátogattuk őket.
– A családja járt Erdélyben?
– A feleségem igen, a kisebbik fiam kétszer, ő érdeklődik a család múltja iránt, az idősebb nem. A gyerekek akkor születtek, amikor a hadseregből kiálltam. Negyvenévesen újból egyetemet végeztem, így már nem volt időm megtanítani őket magyarul, olyan nyomás volt rajtam. A feleségem tanulgat magyarul, ért is, de beszélni még nem tud. A kisebbik fiamnak tetszett, jönne is vissza, de Kalifornia a világ másik végén van. Különleges érzés fogott el, amikor meglátogattuk a villát: láttuk a pannókat a családunkról, és úgy éreztük magunkat, mint a híres emberek, de otthon Kaliforniában már nem vagyunk azok.
A szerdai átmeneti felfrissülés után ismét erősödik a hőség Erdélyben. Csütörtöktől napos, száraz idő várható, a hétvégére pedig több helyen 33 fokig emelkedhet a hőmérséklet. A jövő hét elején a kánikula tovább fokozódhat.
Néhány nap leforgása alatt másodszor vallott kudarcot a román államfő kormányalakítási kísérlete, ami a válság mélyülésén túlmenően lesújtó képet nyújt az elnök makulátlannak hitt politikai-erkölcsi felfogásáról is.
Miközben az Egyesült Államok a futball-világbajnokságra érkező játékosokat, bírókat és szurkolókat példátlan szigorral szűri a határain, saját utcáin továbbra is ezrek esnek erőszakos bűncselekmények áldozatául.
Téli beszámolómat azzal zártam, hogy az ott szerzett benyomások olyan mély nyomot hagytak bennünk, hogy még vissza kell térnünk. Ez az elhatározás azonban nem maradt sokáig puszta vágy: néhány hónappal később ismét Genf felé vezetett az utunk.
Miközben sokan még mindig nehezen tudják elhinni, hogy 2026-ban egy EU-tagállamban megtörténhet, hogy a falat áttörve lakoltatnak ki a hatóságok egy magyar egyházi vezetőt, olyan hangok is hallatszanak, amelyek őt teszik felelőssé a történtekért.
Az Európai Parlamentben tartott eszmecserén európai képviselők és az Egyesült Arab Emírségek szélsőségesség és terrorizmus elleni küzdelemért felelős különmegbízottja a radikalizmus és a demokratikus ellenálló képesség kérdéseit vitatták meg.
Rekordbírság a bankoknak, perrel fenyegető pénzintézetek, kártérítéssel hitegetett ügyfelek: a ROBOR-ügy egyszerre pénzügyi, jogi és bizalmi botrány az általunk is mohón táplált pénzéhes világunkban.
Még nyárias meleg és helyenként 30 fok feletti hőmérséklet várható szerdán, ám a hét második felében markáns változás következik az időjárásban. Több hullámban érkező frontok miatt záporokra, zivatarokra és megerősödő szélre kell készülni.
Migrén, álmatlanság, szorongás, klimax – egyre többen próbálják ki az gyógypiercinget, amikor gyógyszermentes megoldást keresnek régóta fennálló panaszaikra. A módszer sokak életminőségét javítja, az orvosok azonban óvatosságra intenek.
Bár a színházi nyelvnek „nincs nemzetisége”, mégis egyfajta küldetés magyar darabokat színre vinni olyan közegben, amelyben alig, vagy inkább egyáltalán nem ismerik a magyar kultúrát – vallja Tapasztó Ernő.
szóljon hozzá!