Hirdetés

Egy „önmegvalósító” sorozatról

Parafrazálva a régi mondást, miszerint habent sua fata libelli – vagyis a könyveknek megvan a maguk sorsa – a könyvsorozatok esetében talán ez még sokkal inkább így van: nem biztos, hogy a meghatározatlan időre tervezettekből lesznek a leghosszabb életűek. Van a Kriterion Kiadónak egy sorozata, ami kezdetben egyszeri ötletként indult: Katona Éva összegyűjtött 111 Kolozsvárról szóló verset – és ezen a „kézenfekvő” címen 2002-ben elegáns, karcsú kötetben meg is jelent. Igazi sikerkönyv lett. Így született a gondolat, hogy esetleg más városokhoz is kapcsolódhatnak költemények – a sorozat önálló életet kezdett élni, egyre „magabiztosabban” követelve magának helyet a könyvpiacon.

Molnár Judit

2011. január 25., 09:592011. január 25., 09:59

Megjelentek válogatások néhány nagyobb városról (Brassó, Marosvásárhely, Nagyvárad), tájegységről (Székelyföld, Európa) és nem utolsósorban a földrajzi fekvéstől független tematikus gyűjtemények (a szerelemről, íróelődökről, versparódiákról, zenéről). 2010-ben még alig lett iskoláskorú a sorozat és már – ha nem tévedek – a tizenötödik darab körül jár. Tehát durván számítva évente két kötet. Túlzás nélkül mondhatom, hogy a mai nagyon megváltozott (magyarán: a könyvtől egyre gyorsabban távolodó) olvasási szokások közepette ez gyönyörű eredmény.

A 2010-ben megjelent két antológia bizonyos szempontból különleges, mivel földrajzilag ugyan közel esik egymáshoz a két vidék, ám a versek alapélménye-alaphangulata nagyon különbözik egymástól. A Sóvidékről szóló 111 verset tartalmazó kötet előszavában Tófalvi Zoltán plasztikusan összefoglalja, hogy „Katona Éva válogatásával bebizonyította, hogy a Sóvidék nemcsak Erdély, a magyar nyelvterület egyik kis – úgymond – szivárványos tájegysége, hanem költői ihletforrás, versekben tündöklő tájegység. Micsoda föld lehet, amelyhez ilyen hűséggel lehet ragaszkodni? Csodálatos föld. Ahogyan az antológia huszonnégy szerzője versekben vallja: a követ termő, sziknyós, agyagos földbe beletemetik az ősöket, szülőket, testvéreket, rokonokat, s kikél belőle a legszebb, az egyik legszínesebben pompázó népművészet, a töredékeiben is páratlan néptánc, viselet és immár lassan száz esztendeje: a költészet maga. Katona Éva válogatásában a »sóvidékiséget«, az itteni földhöz, emberekhez, hangulatokhoz való ragaszkodást apáról fiúra testált örökségként definiálja.” Vagyis a Sóvidéken a néplélek világi vetülete materializálódik – Csíksomlyón viszont a legmélyebb vallásosság, istenhit. Mirk László válogatott 101 Csíksomlyóról szóló verset és éneket, a kötet előszavát is ő írta, fontosnak tartva hangsúlyozni, hogy „Csíksomlyó századok óta szakrális központ. A csodatevő kegyszobor – Szűz Mária a karján ülő Kisjézussal – pünkösd szombatján tíz-, sőt mostanság százezrével vonzza a hívőket, Somlyót az erdélyi katolikusság, sőt az összmagyarság legnagyobb zarándokhelyévé avatva.”

A köteteket nézegetve legelőször az tűnt fel, hogy talán nincs is olyan szerző, aki mindkét antológiában szerepelne – milyen jó, hogy ennyire gazdag az irodalmunk! Nem tudom, hogy milyen kötettel ünnepli majd a kiadó a sorozat tizedik születésnapját (lehet, még nem is gondoltak erre), de hogy megéri a tizedik évfordulót, azt biztosra veszem egy ilyen „céltudatos, önmegvalósító” sorozatról. És abban is biztos vagyok, hogy amint az eddigi köteteket, úgy az elkövetkezőket is szeretni fogja mindenki, akinek szívügye az erdélyi líra.

111 vers a Sóvidékről. Kriterion Könyvkiadó, Kolozsvár, 2010; 101 vers és ének Csíksomlyóról. Kriterion Könyvkiadó, Kolozsvár, 2010

Hirdetés

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Hirdetés
Hirdetés

Ezek is érdekelhetik

Hirdetés

A rovat további cikkei

2026. július 04., szombat

Szatmárnémeti fődíjjal, erdélyi díjesővel zárult a kisvárdai fesztivál

Erdélyi társulatok és alkotók szerezték meg a legfontosabb elismerések jelentős részét a Magyar Színházak 38. Kisvárdai Fesztiválján.

Szatmárnémeti fődíjjal, erdélyi díjesővel zárult a kisvárdai fesztivál
Hirdetés
2026. július 04., szombat

Visky András regénye rangos német irodalmi díjat kapott

Visky András Kitelepítés című regényének német kiadása, a Die Aussiedlung kapta a Nemzetközi Irodalmi Díjat (Internationaler Literaturpreis) – jelentette be a marosvásárhelyi születésű szerző kiadója, a Jelenkor Kiadó szombaton Facebook-oldalán.

Visky András regénye rangos német irodalmi díjat kapott
2026. július 03., péntek

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta a Magyar Művészeti Akadémia érdeklődését

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta nemrég a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) elnökétől azt a kérdést, hogy ha az jelölné a Nemzet Művésze elismerésre, elfogadná-e.

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta a Magyar Művészeti Akadémia érdeklődését
2026. július 02., csütörtök

Hatalmi hierarchiákat övező hallgatás – A színházi évad utolsó premierje Temesváron

Bemutatóval zárja évadát a temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház, a közönség július 3-án és 4-én 19 órától láthatja a FESTEN című előadást Eugen Jebeleanu rendezésében.

Hatalmi hierarchiákat övező hallgatás – A színházi évad utolsó premierje Temesváron
Hirdetés
2026. július 01., szerda

Ákos betegség miatt lemondja nyári koncertjeit, erdélyi fellépése is lett volna

Idén tavasszal rosszindulatú daganatos betegséget diagnosztizáltak Ákosnál: az 58 éves, Kossuth-díjas dalszerző-énekes nemrégiben komoly műtéten esett át.

Ákos betegség miatt lemondja nyári koncertjeit, erdélyi fellépése is lett volna
2026. június 27., szombat

Svédországról ír, Kelet-Európában értik igazán – Karin Smirnoff írónő volt a kolozsvári könyvünnep nemzetközi díszvendége

Későn debütált, mégis néhány év alatt a kortárs svéd irodalom egyik legismertebb szerzője lett. A Kolozsvári Ünnepi Könyvhéten Karin Smirnoff írásról, Svédország átalakulásáról és könyvei kelet-európai sikerének lehetséges okairól beszélt.

Svédországról ír, Kelet-Európában értik igazán – Karin Smirnoff írónő volt a kolozsvári könyvünnep nemzetközi díszvendége
2026. június 27., szombat

„A műfordító olyan, mint az űrhajós”. Vallasek Júlia a Romániai Írók Szövetsége elismeréséről

Vallasek Júlia kolozsvári műfordítót jutalmazta Dsida Jenő-díjjal a Romániai Írók Szövetsége Jane Austen műveinek, valamint Doina Gecse-Borgovan Rătăciri deliberate/Haza: úton című könyvének magyarra való átültetéséért.

„A műfordító olyan, mint az űrhajós”. Vallasek Júlia a Romániai Írók Szövetsége elismeréséről
Hirdetés
2026. június 25., csütörtök

Csak a kultúra az, ami egyszerre megkülönböztet és rokonít. Megnyílt a Kolozsvári Ünnepi Könyvhét

Négy napon keresztül várja a kortárs irodalom szerelmeseit a Bánffy-palota udvarán megnyitott, 15. Kolozsvári Ünnepi Könyvhét. A megnyitó keretében átadták a Kolozsvár Büszkesége díjakat.

Csak a kultúra az, ami egyszerre megkülönböztet és rokonít. Megnyílt a Kolozsvári Ünnepi Könyvhét
2026. június 22., hétfő

Díjakkal tér haza Debrecenből a székelyföldi színházak koprodukciója és az Aradi Kamaraszínház is

Átadták Országos Színházi Találkozó (OSZT) díjait vasárnap Debrecenben: a szakmai zsűri 12 kategóriában, a MASZK-SzíDoSz színészzsűri pedig 4 csoportban hirdetett győzteseket vasárnap.

Díjakkal tér haza Debrecenből a székelyföldi színházak koprodukciója és az Aradi Kamaraszínház is
2026. június 21., vasárnap

Magyar film nyerte a TIFF közönségdíját, spanyol-francia mozi a legjobb alkotás

Holtai Gábor Itt érzem magam otthon című filmje nyerte el a jubileumi, 25. alkalommal megrendezett kolozsvári Transilvania Nemzetközi Filmfesztivál (TIFF) közönségdíját a szombat este megtartott díjátadón.

Magyar film nyerte a TIFF közönségdíját, spanyol-francia mozi a legjobb alkotás
Hirdetés
Hirdetés