2012. augusztus 07., 08:532012. augusztus 07., 08:53
Kisinyovban történészek, a helyi média és a Voievod Mozgalom fiataljai előtt zajlott a kerekasztal-beszélgetés, amelynek apropóját a Fehér Holló sorozatban megjelent, az erdélyi szórványjáró publicisták (Ambrus Attila, Balázs János, Mihály István, Tamási Attila, Simon Ilona, Bodolai Gyöngyi, Ötvös József, Sarány István és Szabó Csaba) románra fordított médiaprózáját tartalmazó Noi – Mi című kötet bemutatása jelentette.
Az előadó szerint az egybegyűltek őszinte érdeklődést mutattak az erdélyi magyarság mindennapjai, médiaszokásai és sajátos anyaországképe iránt, és élénken kommentálták a moldáv és az erdélyi magyar sors vélt vagy valós hasonlóságait. A rendezvényen felszólalt a Moldovai Köztársaság két legismertebb történésze, Sergiu Nazaria és Victor Stepaniuc, akik többször is felhívták a figyelmet arra, hogy az erdélyi magyarok jogosan tekintenek Magyarországra anyaországként, de a moldávok számára Románia soha nem volt az. Nicolae Pascaru, a Voievod Mozgalom elnöke hangsúlyozta: Ştefan cel Mare Moldvája soha nem volt Románia.
Nagy feltűnést keltett a Noi – Mi című kötet a Gagauz Autonóm Terület nemzeti múzeumában, Besalmában (Ötalma), ahol jónéhány olyan tárgyat őriznek, amely az idők homályába vesző magyar–úz kapcsolatokat idézi. Maria Dimitrievna igazgatónő a Noi-Mi című kötetet a magyar–úz kapcsolatok újraélesztésének jelképeként vette át Szabó Csabától. Külön, angol nyelvű kerekasztal-beszélgetés keretében került sor a Moldovai Köztársaság „Székelyföldje”, a hivatalosan is autonómmá vált Gagauzia oktatási gondjainak számbavételére.
Lázár Ervin Szegény Dzsoni és Árnika című meséjét mutatja be a Nagyvárad Táncegyüttes Mikulás ünnepén.
A 130 éves filmművészet tiszteletére 130 kortárs és klasszikus magyar alkotás érhető el ingyen öt héten át, adventtől Vízkeresztig, hétfőtől január 6-ig az idén ötéves Filmio kínálatában.
Alig egy héttel a magyarországi premier után Erdély-szerte is debütál a mozikban a Futni mentem rendezőjének új vígjátéka, a Szenvedélyes nők – közölte a forgalmazó Filmtett Egyesület.
Káel Csaba olyan kalotaszegi esküvőnek a hangulatát igyekezett visszaadni Magyar menyegző című filmjében, amilyenbe évtizedekkel ezelőtt maga is belecsöppent. Eközben arra törekedett, hogy az alkotásra ne etnográfiai dokumentumfilmként tekintsenek.
Radu Afrim román rendező kifejezetten a társulat számára írt és rendezett előadását, a Kommuna - székely öko-románc című produkciót mutatja be a sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház december 2-án.
Jótékonysági kampányt indított az Erdélyi Hagyományok Háza Alapítvány és a Romániai Magyar Népzenészek Egyesülete az idős adatközlő népzenészekért, akik egész életükben a közösség szolgálatában álltak, őrizték és továbbadták hagyományainkat.
A temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház előadásai apropóján Örkény István és Ödön von Horváth műveinek olvasására, illetve alkotásra ösztönzi nézőit és minden érdeklődőt.
Minden korosztály számára kínál programot a mezőségi Széken található Csipkeszegi és Forrószegi táncház, legyen szó táncbemutatóról vagy -oktatásról, tárlatvezetésről, az állandó fotókiállítás megtekintéséről vagy a rendszeresen szervezendő táncházakról.
Bogdán Zsolt, a Kolozsvári Állami Magyar Színház színművésze ezúttal Márai Sándor Füves könyv című művéből készült előadással áll a közönség elé.
Megkezdődtek a vetítések Temesváron az újjászületett szabadfalui moziban, amelyet Johnny Weissmullerről neveztek el. Az úszó- és filmcsillag, Tarzan, a majomember megformálója az egykor önálló településnek számító városrészben született.