Hirdetés

Vers mint mozgás, történés, játék

•  Fotó: Krónika

Fotó: Krónika

Beszélgetés Kozsik József színésszel és Kozsik Ildikó bábszínésszel, a Tamacisza Társulat alapítóival Kozsik József színész és Kozsik Ildikó bábszínész tizenegy évvel ezelőtt versszínházi vándortársulatot alapított. A Kozsik házaspár a Tamacisza társulat indulásáról, az eddigi fellépéseiről és a készülő előadásáról számolt be.

2008. augusztus 08., 00:002008. augusztus 08., 00:00

– Immár tizenegy éves a Tamacisza Társulat. Mit jelent ez a különös név?
– A két gyerekünk, Tamás és Szabolcs nevének az első szótagjából és a maci szóból komponáltuk, akkoriban ugyanis még mindketten nagy macirajongók voltak. A kisebbik, tizennyolc éves fiunknak kétszázharminc mackója van most is. Mára már zsákba költöztek, de akkoriban mind az ágyában laktak.
– Honnan eredt a társulatalapítás ötlete?
– Sok pedagógusbarátunk élt az ország különböző tájain, akik folyton kérdezték, hogy nem hoznátok valami műsort, mert senki nem jön hozzánk. Világos volt, hogy az intézményes színházaknak nem hitvallásuk eljutni olyan helyekre, ahol nincs társulat, hanem inkább a művészszínjátszásra koncentrálnak. A bábszínházzal ugyan sokat turnéztunk, de csak városokban léptünk fel, és olyan helyeken, ahova szervezett közönség jött. A bábszínház is támogatott intézmény, nem a jegyárakból él, így számára sem létkérdés, hogy minél több nézője legyen. Együtt döntöttünk a társulatalapításról, és mivel mindketten versmondók vagyunk, versszínházat akartunk csinálni.
– Hogy néz ki egy versszínházi előadás?
– Ugyanúgy témája és követhető cselekménye van, mint más színházi előadásoknak, használunk világítást, zenét és díszletet is, de a szövegkönyv csak versekből áll össze. A megfelelő szövegek felkutatása elég időigényes munka. Az első előadásunk alapja egy játéklehetőség volt: egy színész, aki verseket, dalokat árul a gyerekeknek, akik ezért tapssal fizetnek. Aztán megjelenik egy bábu, aki szintén szereti a verseket, és szívesen énekel. Versengve mutatják be tudományukat, a gyerekeknek pedig dönteniük kell, akarják-e, hogy a bábu ott maradjon, vagy nem. Mindig visszaigazolódott, hogy a gyerekek a „közriogatás” ellenére akarnak verset mondani, verset hallgatni. Ez az előadásunk tizenegy éve él. Szlovákiától Magyarországig, Külsőrekecsintől Aradig szinte minden települést bejártunk. Különbség van a gyermek- és felnőttelőadások között. A gyerekeknek szánt előadásoknál elsődleges szempont a közönség bevonása. A gyerekek könnyen implikálódnak, részeseivé válnak az előadásnak, és közben mindig megtanulnak egy-két verset, anélkül, hogy bárkit feszélyezne az, hogy vers, jaj, meg kell tanulni.
– Hány emberből áll ez a társulat?
– Alapvetően mindig három ember a csapat, a szövegkönyvet, a rendezést, a díszletet, a jelmezt, a világosítást, bábokat – mindent mi csinálunk, ugyanis egyelőre nem tudtunk annyi pénzt előteremteni, hogy meghívhassunk egy rendezőt. Előadás közben is mi intézzük a világítást, a hangosítást, miközben játszunk. Előtte csomagolás és beépítés – egy óriási szervezési manőver az egész.
– A Tamaciszának is van nyári szünete?
– Sajnos, van. Nem szeretnénk a színházi évadhoz igazodni, de anyagi okokból időnként szünetelni kényszerülünk. Most augusztusban szeretnénk még négy-öt előadást közönség elé vinni. Kultúrházakban, torna- és osztálytermekben – mindenhol fellépünk. Nagyon egyszerű, és könnyen szállítható díszleteink és kellékeink vannak, egy személyautóval járjuk a településeket. A közönség pedig vár minket – olyan is volt, hogy egy nappal előtte jött el valaki taxival, mert elnézte a napot. Másfél év alatt nem tudunk visszatérni egy településre, anynyian várnak, és annyi helyre hívnak. Nem is tudjuk mindig ugyanazt az útvonalat követni, hiszen más társulatok is játszanak, és kisebb községekben, ahol szegényesen élnek, nem mindig tudják megengedni maguknak, hogy ismét eljöjjenek, ha azelőtti héten már volt ott valaki.
– Mennyibe kerül egy jegy?
– Legutóbb 4 lejt kértünk egy belépőért. Általában igazodni próbálunk más társulatok jegyáraihoz.
– Hány előadás van a repertoárjukon?
– Eddig még nem is számoltuk össze. Lássuk csak: volt Petőfi, Vörösmarty, Arany-balladák, József Attila, kortárs erdélyi költők, egy gyermekvers-válogatás, Méhes György-feldolgozás, a Krumpli és pityóka, Kovács András Ferenc és Mészöly József versei, Weöres Sándor Magyar etűdök-feldolgozás – olyan nyolc-tíz előadás jut most eszünkbe.
– Román gyerekek is voltak már az előadásokon?
– Ha egy magyar iskolában van egy román osztály, és úgy döntenek, hogy ők is eljönnek az előadásra, megdöbbennek, aztán rájönnek, hogy ők is értik, még ha nem is beszélik a nyelvet. Azt, ami a színpadon történik, és a játékosságot ők is élvezik, hiszen a játék summája van benne. Marosvásárhelyen néhány iskola vezetősége mondta, hogy hozzunk román műsort is, de mi ezt nem tudjuk vállalni. Szorgalmaztuk román közegben az ötletet, de nem volt, aki felkarolja.
– A tizenéveseket mennyire köti le egy színpadra vitt versválogatás?
– Az előadásaink kapcsán általában az utólagos reakciók érdekesek. Tíz évvel ezelőtt, épp egy unitárius világtalálkozón voltunk egy József Attila-előadással, amely éjjel fél kettőkor kezdődött, és vele párhuzamosan buli zajlott. Kétszázötven fiatal jött meghallgatni minket, leállt a diszkó, előadás után még fél ötig beszélgettünk arról, hogyan kerülnek a Judit-versek a Márta-versekhez. Sokszor odajönnek hozzánk, hogy „nem is tudtam, hogy ilyen szép verseket írt József Attila, nekünk csak azt mondták, hogy „döntsd a tőkét, ne siránkozz”. Mi – mintegy lehetséges útként – a versszeretetünket próbáljuk megmutatni a fiataloknak. Sajnos manapság is gyakori, hogy a pedagógusok verspártolása kimerül abban, hogy a verset meg kell tanulni, akadémikusan kell viszonyulni hozzá, pedig a gyerek valóban érzi a vers világát, még ha életkori tapasztalataiból adódóan nem is érti meg teljesen. Az előadásban különböző szövegekkel kezdünk párbeszédet, és ezt érdekesnek találják, ez nem szabály, hanem javaslat – ez már mozgás, történés, játék.
– Milyen zenével illusztrálják mindezt?
– Mindig élő zenét és saját dallamokat használunk az előadásokhoz. Jelenleg a fiunk dolgozik velünk, ő gitározik.
– Mi a következő téma vagy költői világ, amit színpadra szánnak?
– Kovács András Ferenc köteteiből válogattunk egy anyagot, de még nincs véglegesítve. A téma sincs még teljesen leszűkítve, tovább akarjuk bontani. Ez esetben az jelent nagy kihívást, hogy ezeket a csodálatos verseket, könnyen érthetővé tegyük.

Hirdetés

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Hirdetés
Hirdetés

A rovat további cikkei

2026. július 03., péntek

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta a Magyar Művészeti Akadémia érdeklődését

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta nemrég a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) elnökétől azt a kérdést, hogy ha az jelölné a Nemzet Művésze elismerésre, elfogadná-e.

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta a Magyar Művészeti Akadémia érdeklődését
Hirdetés
2026. július 02., csütörtök

Hatalmi hierarchiákat övező hallgatás – A színházi évad utolsó premierje Temesváron

Bemutatóval zárja évadát a temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház, a közönség július 3-án és 4-én 19 órától láthatja a FESTEN című előadást Eugen Jebeleanu rendezésében.

Hatalmi hierarchiákat övező hallgatás – A színházi évad utolsó premierje Temesváron
2026. július 01., szerda

Ákos betegség miatt lemondja nyári koncertjeit, erdélyi fellépése is lett volna

Idén tavasszal rosszindulatú daganatos betegséget diagnosztizáltak Ákosnál: az 58 éves, Kossuth-díjas dalszerző-énekes nemrégiben komoly műtéten esett át.

Ákos betegség miatt lemondja nyári koncertjeit, erdélyi fellépése is lett volna
2026. június 27., szombat

Svédországról ír, Kelet-Európában értik igazán – Karin Smirnoff írónő volt a kolozsvári könyvünnep nemzetközi díszvendége

Későn debütált, mégis néhány év alatt a kortárs svéd irodalom egyik legismertebb szerzője lett. A Kolozsvári Ünnepi Könyvhéten Karin Smirnoff írásról, Svédország átalakulásáról és könyvei kelet-európai sikerének lehetséges okairól beszélt.

Svédországról ír, Kelet-Európában értik igazán – Karin Smirnoff írónő volt a kolozsvári könyvünnep nemzetközi díszvendége
Hirdetés
2026. június 27., szombat

„A műfordító olyan, mint az űrhajós”. Vallasek Júlia a Romániai Írók Szövetsége elismeréséről

Vallasek Júlia kolozsvári műfordítót jutalmazta Dsida Jenő-díjjal a Romániai Írók Szövetsége Jane Austen műveinek, valamint Doina Gecse-Borgovan Rătăciri deliberate/Haza: úton című könyvének magyarra való átültetéséért.

„A műfordító olyan, mint az űrhajós”. Vallasek Júlia a Romániai Írók Szövetsége elismeréséről
2026. június 25., csütörtök

Csak a kultúra az, ami egyszerre megkülönböztet és rokonít. Megnyílt a Kolozsvári Ünnepi Könyvhét

Négy napon keresztül várja a kortárs irodalom szerelmeseit a Bánffy-palota udvarán megnyitott, 15. Kolozsvári Ünnepi Könyvhét. A megnyitó keretében átadták a Kolozsvár Büszkesége díjakat.

Csak a kultúra az, ami egyszerre megkülönböztet és rokonít. Megnyílt a Kolozsvári Ünnepi Könyvhét
2026. június 22., hétfő

Díjakkal tér haza Debrecenből a székelyföldi színházak koprodukciója és az Aradi Kamaraszínház is

Átadták Országos Színházi Találkozó (OSZT) díjait vasárnap Debrecenben: a szakmai zsűri 12 kategóriában, a MASZK-SzíDoSz színészzsűri pedig 4 csoportban hirdetett győzteseket vasárnap.

Díjakkal tér haza Debrecenből a székelyföldi színházak koprodukciója és az Aradi Kamaraszínház is
Hirdetés
2026. június 21., vasárnap

Magyar film nyerte a TIFF közönségdíját, spanyol-francia mozi a legjobb alkotás

Holtai Gábor Itt érzem magam otthon című filmje nyerte el a jubileumi, 25. alkalommal megrendezett kolozsvári Transilvania Nemzetközi Filmfesztivál (TIFF) közönségdíját a szombat este megtartott díjátadón.

Magyar film nyerte a TIFF közönségdíját, spanyol-francia mozi a legjobb alkotás
2026. június 20., szombat

Múzeumok éjszakája: színes programkavalkád a Székelyföldön

Színes programkínálattal várják a látogatókat a szombaton tartandó Múzeumok éjszakáján a székelyföldi múzeumok: a tárlatvezetések és egyéb, a kiállításokhoz köthető események mellett gyermek- és szórakoztató programok is lesznek.

Múzeumok éjszakája: színes programkavalkád a Székelyföldön
2026. június 17., szerda

B. Kovács András kötetét mutatják be Kolozsváron

Újabb kötetét mutatják be B. Kovács András sepsiszentgyörgyi írónak Kolozsváron.

B. Kovács András kötetét mutatják be Kolozsváron
Hirdetés
Hirdetés