
Fotó: Pixabay.com
Mintegy 3600 új szóval gazdagodik a román nyelv helyesírási, helyes kiejtési és alaktani szótára (Dicționarul Ortografic Ortoepic și Morfologic al Limbii Române – DOOM), amelynek év végén jelenik meg a legfrissebb kiadása. Az új DOOM számos, a köznyelvben rendszeresen használt angol nyelvű kifejezést „hivatalosít” románul.
2021. november 27., 20:292021. november 27., 20:29
2021. november 27., 20:312021. november 27., 20:31
Minderről Ioana Vintilă-Rădulescu nyelvész beszélt a Szabad Európa Rádió romániai honlapjának adott interjúban. A szakember öt éve dolgozik a szótár új, harmadik kiadásán, amely várhatóan év végén jelenik meg, 16 évvel a korábbi kiadvány után. A nyelvi kérdésekben hivatkozási alapként szolgáló, a Román Akadémia által elfogadott normákat összegző kiadvány nem hoz átfogó helyesírási reformot, ám számos újdonságot tartalmaz.
Ioana Vintilă-Rădulescu a Romania.europalibera.org honlapon közölt interjúban úgy fogalmazott, a román nyelv gazdagodott az elmúlt években, ám sok minden függ attól, hogyan használják.
– nyilatkozta a nyelvész. A szótár szerkesztője jelezte, sok új neologizmus, azaz román „ruhát” öltött idegen szó jelent meg a kiadványban, ugyanakkor számos, egy az egyben átvett idegen szó is helyet kapott az új DOOM-ban. A szakember kiemelt jó néhány példát a nagyrészt anglicizmusokat tartalmazó listából, amelyek így „hivatalosan” is használható román szavakká váltak:
„afterschool”, „audiobook”, „bitcoin”, „Black Friday”, „breaking news” „check-in”, „cool”, „deal”, „dealer”, „dispenser”, „face to face”, „fake”, „fake news”, „fresh”, „gay”, „hacker”, „hairstylist”, „home delivery”, „like”, „low cost”, „outdoor”, „part-time”, „selfie”, „shopping center”, „showbusiness”, „start-up”, „take away”, „training”, „voucher”.
Ioana Vintilă-Rădulescu ugyanakkor hangsúlyozta, ezeket a szavakat nem kifejezetten azért foglalták a szótárba, hogy a felhasználók mindenképp használják őket.
A nyelvész közölte, a szerkesztők még „nem merték” az idegen kifejezések fonetikus átírását alkalmazni. Ugyanakkor felhívta a figyelmet, hogy nem kell megijedni, hiszen a román nyelv már a korábbi erős francia hatás nyomán is sikeresen befogadott számos kifejezést.
Vintilă-Rădulescu arról is beszélt a Szabad Európa Rádió romániai honlapjának adott interjúban, hogy természetesen a technológia fejlődése, az orvostudomány és a járványidőszak is hatással van a román nyelvre. Arra a kérdésre, hogy mennyire rontó tényező az internet térhódítása, a szakember elismerte, hogy az ékezethasználat nagy válságát éli.
A nyelvész szerint van esély arra, hogy az emberek helyesebben beszéljenek és írjanak, ám ehhez javítani kellene az oktatás és a pedagógusok „minőségén”, és „a semminél többet kellene olvasni”.
Későn debütált, mégis néhány év alatt a kortárs svéd irodalom egyik legismertebb szerzője lett. A Kolozsvári Ünnepi Könyvhéten Karin Smirnoff írásról, Svédország átalakulásáról és könyvei kelet-európai sikerének lehetséges okairól beszélt.
Vallasek Júlia kolozsvári műfordítót jutalmazta Dsida Jenő-díjjal a Romániai Írók Szövetsége Jane Austen műveinek, valamint Doina Gecse-Borgovan Rătăciri deliberate/Haza: úton című könyvének magyarra való átültetéséért.
Négy napon keresztül várja a kortárs irodalom szerelmeseit a Bánffy-palota udvarán megnyitott, 15. Kolozsvári Ünnepi Könyvhét. A megnyitó keretében átadták a Kolozsvár Büszkesége díjakat.
Átadták Országos Színházi Találkozó (OSZT) díjait vasárnap Debrecenben: a szakmai zsűri 12 kategóriában, a MASZK-SzíDoSz színészzsűri pedig 4 csoportban hirdetett győzteseket vasárnap.
Holtai Gábor Itt érzem magam otthon című filmje nyerte el a jubileumi, 25. alkalommal megrendezett kolozsvári Transilvania Nemzetközi Filmfesztivál (TIFF) közönségdíját a szombat este megtartott díjátadón.
Színes programkínálattal várják a látogatókat a szombaton tartandó Múzeumok éjszakáján a székelyföldi múzeumok: a tárlatvezetések és egyéb, a kiállításokhoz köthető események mellett gyermek- és szórakoztató programok is lesznek.
Újabb kötetét mutatják be B. Kovács András sepsiszentgyörgyi írónak Kolozsváron.
Holtai Gábor első nagyjátékfilmje, az Itt érzem magam otthon is versenyez a 25. TIFF fődíjáért. A hatalom és az alkalmazkodás természetét vizsgáló pszichológiai thrillert hétfő este vetítették a Győzelem moziban a rendező jelenlétében.
Beválogatták az június 15–21. közötti magyar Országos Színházi Találkozó versenyprogramjába az Aradi Kamaraszínház fesztiváldíjas monodrámáját, a Keant. Közös gyergyószentmiklósi–sepsiszentgyörgyi koprodukciót is látható.
Egy csaknem eltűnt építészeti világ és a helyiek féltve őrzött emlékei kaptak új otthont a Szilágy megyei Kárásztelken, ahol nemrég felavatták a tájházat. Az épület nemcsak a múlt tárgyi örökségét mutatja be, hanem közösségi térként is szolgál majd.
szóljon hozzá!