Hirdetés

Régi transzszilván dallamok

Csütörtök délután a kolozsvári Szabók bástyájában mutatta be legújabb, Romániai régizene című lemezét a Flauto Dolce régizene-együttes. A hanghordozó 1750–1850 között keletkezett magyar, román, örmény és haszid zsidó szerzeményeket tartalmaz.

Kiss Előd-Gergely

2014. november 21., 14:162014. november 21., 14:16

„Majdnem minden zenedarab, amely a Flauto Dolce régizene-együttes új lemezén hallható ősbemutató, egyrészt hiánypótló, másrészt dokumentum, amelynek tudományos értéke is van. Ez a fő művünk, nem tudom lesz-e erőnk még egy ilyet kihozni\" – nyilatkozta lapunknak Majó Zoltán, a kolozsvári régizene-együttes művészeti vezetője. A Romániai régizene című lemez bemutatókoncertjére csütörtökön délután került sor a kolozsvári Szabók bástyájában.

Kérdésünkre Majó Zoltán hozzáfűzte: a lemez a TransylvANTIQs sorozat keretében jelent meg, amelyet a kolozsvári Transylvania Barokk Együttes ad ki. „Elsősorban erdélyi régi zenéről van szó, ezt szeretnénk megismertetni minden érdeklődővel, így a lemezhez mellékelt leírás négynyelvű\" – magyarázta Majó. Hozzáfűzte: a kutatások alapjául többek között egy 1757-es sepsiszentgyörgyi kézirat szolgált, amely annyira gazdag, hogy még hosszú évekig lehet vele foglalkozni.

A művészeti vezető szerint a régizene-együttesek feladata a régi zenei emlékek után kutatni, és bemutatni ezeket a közönségnek. Eltelt három év a legutolsó lemezük megjelenése óta, az ezalatt végzett kutatásoknak köszönhetően felgyűlt annyi anyag, amelyet érdemesnek tartottak arra, hogy lemez formájában is megjelenjen.

Négy nemzetiség zenéje

Mivel Erdély kulturális szempontból rendkívül sokszínű, nemzeti kultúránként csoportosították a lemez anyagát: egy-egy magyar, román, örmény és egy haszid zsidó dalcsokor hallható a digitális adathordozón. Az ismert német zeneszerző Georg Philip Teleman, a német származású Ruzitska György, valamint a szintén német ifj. Johann Sartorius művei is elhangzanak. A művek az 1750–1850 közötti időszakból származnak, Majó szerint a bőséges anyag miatt csak száz évet tudtak a lemezen áttekinteni.

A magyar rész magában foglalja Jozeph Bengráf úgynevezett verbunkos (toborzó) dallamát, ami Ballett Hongrois címmel jelent meg. Ezt követi Pfeiffer Ferenc dala, aki megzenésített néhány Csokonai-verset, köztük a Tartózkodó kérelem című ismert szerelmes verset. A magyar sorozatot a sepsiszentgyörgyi kéziratból származó három népies tánc zárja.

A lemez román része két dalt tartalmaz, amelyeket szintén kéziratokból származó román táncokkal egészítettek ki. Ezek már nagyobb területről származnak, a legtávolabbi helyszín Odessza. „Ami érdekes, hogy van egy Mititica nevű régi énekük, amit Puskin is ismert, és szerepel a Cigányok című, 1827-ben írt költeményében.

A Kolozsvár környéki és a szamosújvári örmények zenéje is hallható a lemezen. A régizene-együttes a szamosújvári gyülekezettől kapta a műveket, amelyeket feldolgoztak. „Abszolút ősbemutatónak számít, nálunk nem igen foglalkozik senki ilyesmivel, ahogy az északi haszidok zenéjével sem\" – magyarázta Majó Zoltán. Mint részletezte: a haszid zsidók a Nyírség, Máramaros és Kárpátalja térségében éltek a 18. század közepétől, Máramarosszigeten a mai napig megtalálható a temetőjük, csodálatos zenekultúrát hagytak maguk után.

Hozzáfűzte: a forrásként szolgáló sepsiszentgyörgyi kéziratban a népies erdélyi magyar táncok mellett komoly nyugat-európai zeneszerzők művei is szerepelnek, köztük Vivaldi és Bach alkotásai. Az együttes tagjai megpróbálták kitalálni, hogy a Sepsiszentgyörgyön megtalált kézirat hogyan és miként kerülhetett Erdélybe. Egyes daraboknál a kézirat a szerzőt sem tünteti fel, így a komponista kilétére is nekik kellett rájönni. Sikerült kideríteni, hogy három tétel Georg Philip Teleman műve, ugyanis megtalálták a darabokat egy másik kéziratban is.

Majó azt is elmesélte, miért került a lemezre Ruzitska-alkotás. Georg Ruzitska szerb gyökerekkel rendelkező zenész, aki a 19. század elején Bécsből vándorolt Erdélybe, itt aztán Ruzitska György néven tevékenykedett.

„Egy zenei mindenes volt, majdnem egy fél évszázadot töltött Kolozsváron, zenetanár, orgonista, a piarista templom zenei vezetője és a konzervatórium rektora is volt. Ő építtette a piarista templom orgonáját egy jó nevű orgonaépítővel, Heinrich Maywalddal – a hangszert tavaly ősszel felújítottak. A TransylvANTIQs sorozat egyébként nemcsak régi zeneműveket, hanem eredeti régi hangszereket is bemutat. Ez az oka, hogy a lemez a kolozsvári piarista templom eredeti, régi orgonáját is bemutatja\" – magyarázta Majó Zoltán.

Hozzáfűzte: mivel Ruzitska építtette az orgonát, két Ruzitska-kompozíció is szerepel a lemezen. Ő is feldolgozta a Bach nevéből inspirálódó, B-A-C-H hangokból álló témát, egy fúgát írt belőle. Ez is újdonság, mert eddig ez a darab sem szerepelt hanghordozón. A másik kompozíció egy feldolgozás, Ruzitska Bethooven eredetileg zongorára írt Holdfényszonátáját dolgozta át orgonára.

Hirdetés
szóljon hozzá! Hozzászólások

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Hirdetés
Hirdetés

Ezek is érdekelhetik

Hirdetés

A rovat további cikkei

2025. november 29., szombat

„Nagy az adósságunk az Erdélyről szóló filmek terén”. Káel Csaba rendező Kalotaszegről, a Magyar menyegzőről (INTERJÚ)

Káel Csaba olyan kalotaszegi esküvőnek a hangulatát igyekezett visszaadni Magyar menyegző című filmjében, amilyenbe évtizedekkel ezelőtt maga is belecsöppent. Eközben arra törekedett, hogy az alkotásra ne etnográfiai dokumentumfilmként tekintsenek.

„Nagy az adósságunk az Erdélyről szóló filmek terén”. Káel Csaba rendező Kalotaszegről, a Magyar menyegzőről (INTERJÚ)
Hirdetés
2025. november 27., csütörtök

Román író-rendező „székely öko-románca” a sepsiszentgyörgyi színházban

Radu Afrim román rendező kifejezetten a társulat számára írt és rendezett előadását, a Kommuna - székely öko-románc című produkciót mutatja be a sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház december 2-án.

Román író-rendező „székely öko-románca” a sepsiszentgyörgyi színházban
2025. november 27., csütörtök

Idős népzenészekért indult jótékonysági kampány

Jótékonysági kampányt indított az Erdélyi Hagyományok Háza Alapítvány és a Romániai Magyar Népzenészek Egyesülete az idős adatközlő népzenészekért, akik egész életükben a közösség szolgálatában álltak, őrizték és továbbadták hagyományainkat.

Idős népzenészekért indult jótékonysági kampány
2025. november 26., szerda

Groteszk, abszurd művészi reflexiók: alkotásra ösztönöz pályázatával a temesvári színház

A temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház előadásai apropóján Örkény István és Ödön von Horváth műveinek olvasására, illetve alkotásra ösztönzi nézőit és minden érdeklődőt.

Groteszk, abszurd művészi reflexiók: alkotásra ösztönöz pályázatával a temesvári színház
Hirdetés
2025. november 25., kedd

Csipkeszegi táncház: múzeumokkal, közösségi eseményekkel őrzik a széki népi kultúrát

Minden korosztály számára kínál programot a mezőségi Széken található Csipkeszegi és Forrószegi táncház, legyen szó táncbemutatóról vagy -oktatásról, tárlatvezetésről, az állandó fotókiállítás megtekintéséről vagy a rendszeresen szervezendő táncházakról.

Csipkeszegi táncház: múzeumokkal, közösségi eseményekkel őrzik a széki népi kultúrát
2025. november 23., vasárnap

Bogdán Zsolt színművész Márai-estjéről: „a legegyszerűbb a legértékesebb, csak meg kell tudni hallani”

Bogdán Zsolt, a Kolozsvári Állami Magyar Színház színművésze ezúttal Márai Sándor Füves könyv című művéből készült előadással áll a közönség elé.

Bogdán Zsolt színművész Márai-estjéről: „a legegyszerűbb a legértékesebb, csak meg kell tudni hallani”
2025. november 22., szombat

Az úszó- és filmcsillag Johnny Weissmullerről elnevezett mozi kezdte meg működését Temesváron

Megkezdődtek a vetítések Temesváron az újjászületett szabadfalui moziban, amelyet Johnny Weissmullerről neveztek el. Az úszó- és filmcsillag, Tarzan, a majomember megformálója az egykor önálló településnek számító városrészben született.

Az úszó- és filmcsillag Johnny Weissmullerről elnevezett mozi kezdte meg működését Temesváron
Hirdetés
2025. november 22., szombat

Színház a színházban, ahol a fontos dolgok láthatatlanok – A szatmári Harag György Társulat ősbemutatójáról

A színház a pillanat tünékeny művészete, ekként az emberi létezés múlandóságának metaforájává válhat – többek közt ez egyik fő gondolata Tiago Rodrigues kortárs szerző darabjának, amelynek magyar nyelvű ősbemutatóját tartotta a szatmári társulat.

Színház a színházban, ahol a fontos dolgok láthatatlanok – A szatmári Harag György Társulat ősbemutatójáról
2025. november 21., péntek

Magyar, román, erdélyi, dobrudzsai – Doina Gecse-Borgovan magyarra fordított kötetéről, kultúrák közti átjárhatóságról

Megjelent magyarul Doina Gecse-Borgovan brăilai születésű, több mint három évtizede Kolozsváron élő rádiós újságíró, író kisprózákat felsorakoztató, Haza: úton című kötete.

Magyar, román, erdélyi, dobrudzsai – Doina Gecse-Borgovan magyarra fordított kötetéről, kultúrák közti átjárhatóságról
2025. november 19., szerda

Keserédes, megható izlandi film érkezik az erdélyi mozikba

A szeretet, ami megmarad című izlandi film érkezik a romániai mozikba – közölte a forgalmazó Filmtett Egyesület. Az izlandi filmet 12 éven felülieknek ajánlják és számos romániai városban vetítik.

Keserédes, megható izlandi film érkezik az erdélyi mozikba
Hirdetés
Hirdetés