
A színházi előadások mellett számos koncert és könyvbemutató is várta, várja az érdeklődőket a vasárnapig tartó Interferenciák Nemzetközi Színházi Fesztivál Kolozsváron. Az olvasni vágyók megismerkedhetnek többek között Tadeusz Kantor vagy Pippo Delbono színházzal kapcsolatos gondolataival, de Tompa Gábor színházi magánszótárát is kézbe vehetik, immár angol nyelven is.
2014. december 03., 19:202014. december 03., 19:20
Kedd este két bukaresti előadást tekinthetett meg a kolozsvári Interferenciák Nemzetközi Színházi Fesztivál közönsége. A nagyszínpadon kialakított stúdiótérben a bukaresti Nottara Színház Ionesco Az új lakóját játszotta a fesztivál és a házigazda Kolozsvári Állami Magyar Színház igazgatója, Tompa Gábor rendezésében.
Ionesco darabja az alkalmazkodásról és arról szól, hogy képtelenek vagyunk lemondani a körülöttünk és bennünk levő emlékekről, miközben folyamatosan haladunk a nagy, az örök költözés felé. És mégis, mi marad nekünk az emlékeinken kívül? A gondolat nehezen elfogadható, és éppen ez a komikum forrása a darabban.
A stúdióteremben a szintén bukaresti ArCuB Kulturális Központ produkcióját, az Egy őrült naplóját láthatta a közönség. A Gogol műve alapján készült produkcióban a humor és a dráma egymásba fonódik, mindeközben pedig a párhuzamos világokat szülő őrület úrrá lesz a főszereplő boldogtalanság és frusztrációk között őrlődő elméjén.
A színházi előadásokat követően a keddi napot este 11-kor koncert zárta: a Kolozsvári Állami Magyar Színház két színészét, Balla Szabolcsot és Farkas Lorándot is soraiban tudó The Best of Me zenekar gondoskodott a jó hangulatról.
Hétfőn és kedden azonban nemcsak színházi előadások és koncertek, de könyvbemutatók is várták az érdeklődőket. Bemutatták például a kolozsvári magyar teátrum igazgató-helyettese, Visky András Mint aki látja a hangot című könyvének román kiadását (Cel ce vede glasul).
A Camil Petrescu Alapítvány egy-egy Tadeusz Kantorhoz és Pippo Delbonóhoz kapcsolódó könyvvel készült az Interferenciákra. A sokoldalú lengyel művészről – aki egy személyben festõ, mûvészeti és színházi szakíró, díszlettervezõ, a Konspirációs Színház létrehozója, rendező, színész –, Kantorról szóló könyvet eddig is kezükbe vehettek a román olvasók, de olyat, melyben Kantor tollából származó írások is lettek volna – nem.
Ezt a hiányosságot pótolta többek között a Scrieri despre teatru (Írások a színházról) című kötet. Pippo Delbono olasz színész, rendező Teatrul meu (Az én színházam) című kötetét Mircea Morariu kritikus, egyetemi tanár ismertette. „A kötet formája dialógus, központi üzenete jellemzően „pippói\": a hierarchiák lebontása, a szegregáció elleni harc a legfontosabb\" – mondta a kötetről Morariu. A könyvbemutató után a fesztiválozók az olasz művész Amore carne című filmjét is megnézhették a TIFF-házban.
Hétfő délután három órakor a Tranzit-házban mutatták be Tompa Gábor két éve megjelent színházi magánszótára, a címke-függöny angol kiadását (Label Curtain. A Private Theatrical Dictionary – Bookart Kiadó, Csíkszereda). George Banu színházi szakíró, a fesztivál művészeti tanácsadója a szótárformátummal szembeni személyes ellenérzéseivel kezdte mondnandóját, többek között annak illuzórikus objektivitását nehezményezte.
„Tompa könyve szerencsére nem ilyen, hanem ludikus-játékos, »borgesi« szótár, melyben Tompa Gáborral, a színházi emberrel, és a költővel is találkozhatunk\" – fogalmazott Banu. Zsigmond Andrea, a könyv szerkesztője elmondta, éppen ez a játékosság, és a kortárs olvasási magatartások szem előtt tartása volt a cél, mikor a formát kitalálta.
A fesztivál keretében Részegh Botond képzőművész és Dragomán György író közös albumát, az Erőtáncot is bemutatták, amelyet szintén a Bookart jelentette meg. Hajdú Áron, a kiadó igazgatója fordított könyvnek nevezte az albumot, hiszen ebben az esetben az „illusztrációkhoz\" készült a szöveg: Dragomán írásait az albumban szereplő Részegh-festmények inspirálták. Dragomán prózájából Csutak Réka és Laczkó Vass Róbert színészek adtak ízelítőt a közönségnek.
Erdélyi társulatok és alkotók szerezték meg a legfontosabb elismerések jelentős részét a Magyar Színházak 38. Kisvárdai Fesztiválján.
Visky András Kitelepítés című regényének német kiadása, a Die Aussiedlung kapta a Nemzetközi Irodalmi Díjat (Internationaler Literaturpreis) – jelentette be a marosvásárhelyi születésű szerző kiadója, a Jelenkor Kiadó szombaton Facebook-oldalán.
Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta nemrég a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) elnökétől azt a kérdést, hogy ha az jelölné a Nemzet Művésze elismerésre, elfogadná-e.
Bemutatóval zárja évadát a temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház, a közönség július 3-án és 4-én 19 órától láthatja a FESTEN című előadást Eugen Jebeleanu rendezésében.
Idén tavasszal rosszindulatú daganatos betegséget diagnosztizáltak Ákosnál: az 58 éves, Kossuth-díjas dalszerző-énekes nemrégiben komoly műtéten esett át.
Későn debütált, mégis néhány év alatt a kortárs svéd irodalom egyik legismertebb szerzője lett. A Kolozsvári Ünnepi Könyvhéten Karin Smirnoff írásról, Svédország átalakulásáról és könyvei kelet-európai sikerének lehetséges okairól beszélt.
Vallasek Júlia kolozsvári műfordítót jutalmazta Dsida Jenő-díjjal a Romániai Írók Szövetsége Jane Austen műveinek, valamint Doina Gecse-Borgovan Rătăciri deliberate/Haza: úton című könyvének magyarra való átültetéséért.
Négy napon keresztül várja a kortárs irodalom szerelmeseit a Bánffy-palota udvarán megnyitott, 15. Kolozsvári Ünnepi Könyvhét. A megnyitó keretében átadták a Kolozsvár Büszkesége díjakat.
Átadták Országos Színházi Találkozó (OSZT) díjait vasárnap Debrecenben: a szakmai zsűri 12 kategóriában, a MASZK-SzíDoSz színészzsűri pedig 4 csoportban hirdetett győzteseket vasárnap.
Holtai Gábor Itt érzem magam otthon című filmje nyerte el a jubileumi, 25. alkalommal megrendezett kolozsvári Transilvania Nemzetközi Filmfesztivál (TIFF) közönségdíját a szombat este megtartott díjátadón.
szóljon hozzá!