Hirdetés

Folyamatosan akcióban az MTVA műsorvezető csapata

Az m1 Balatoni nyár és az MR1-Kossuth Rádió Balaton közelről címmel szórakoztató magazint kínál közönségének. Az élő közvetítésekkel kiegészülő műsor tájékoztatást nyújt a tó és környéke turisztikai látványosságairól. Interjúnk Novodomszky Éva és Gaskó Balázs televíziós műsorvezetőkkel és Bera Emesével, a rádió munkatársával készült.

2011. július 05., 08:542011. július 05., 08:54

– Ez a feladat kicsit eltér a szokásostól. Mennyiben könnyebb vagy nehezebb az ilyenfajta műsorvezetői munka számotokra?

N. É.: Nem érzem másnak, hiszen olyan magazinműsorokban, ahol sok érdekes témával, kultúrával, látnivalókkal, gasztronómiával, programokkal, izgalmas emberekkel foglalkoztunk, eddig is dolgoztam. Ami több odafigyelést igényel, ugyanakkor nagy szabadságot is ad, hogy nem egy stúdió falai között ülünk, hanem tulajdonképpen folyamatosan „akcióban” vagyunk, mozgunk a helyszínek között.
G. B.: Valahol minden munka azonos, vagyis egyformán nehéz – embereknek beszélünk, emberekkel beszélünk. A Balatoni nyár bonyolultsága éppen a helyszínben rejlik, ez a pihenés, a feltöltődés, a gondtalanság szinonimája a nem balatoniaknak.
B. E.: Mindenképpen újdonságot jelent számomra ez a műsor, főleg azért, mert én a sportszerkesztőségben dolgozom, közéleti műsort eddig még nem készítettem.

– Szórakoztató, szolgáltató magazinokról van szó, amely a magyar nézőkhöz szól a könnyen elérhető nyaralási lehetőségekről. Szívesen meggyőzik őket, hogy érdemes ellátogatni a magyar tengerhez?

– N. É.: A Balaton szépségeiről szerintem senkit sem kell meggyőzni, ezért is hálás a feladat, olyan dolgokról beszélgetünk, amelyek valószínűleg a legtöbb embernek egyébként is kedvesek. Egy olyan világot szeretnénk megmutatni, amit ismernek, szeretnek, de vannak még rejtett kincsei, újdonságai, nem annyira közismert érdekességei.
– G. B.: Nem közgazdászkodnék, nem szakmám. A Balcsit nem azért hanyagolták el az emberek, mert rossz. Hanem azért, mert nem érte meg a pénzét. Azt kell felkutatnunk, hol vesznek vevőszámba minket. Minél több ilyen helyet találunk, annál többen bólintanak, igen, így már megnézem, bejárom, megcsodálom. Rendes emberek, jó helyek – megmutatjuk és ennyi.
– B. E.: Mivel imádom a Balatont és mindent, ami ehhez kapcsolódik, nem lesz nehéz. Próbálunk olyan részleteket megmutatni a Balatonnal kapcsolatban, ami talán nem olyan egyértelmű, és ami felkelti a kíváncsiságot az emberekben, hogy ezért tényleg érdemes ide ellátogatni, érdemes felfedezni.

– Emlékeznek arra, hogy mikor látták először a Balatont?

N. É.: Neeem. Kicsi voltam. De minden nyáron meglátogatjuk, sőt gyakran télen is.
G. B.: Általános iskolás voltam.
B. E.: Nem emlékszem, ami tulajdonképpen azt is jelentheti, hogy egész életemben tudtam, mi az a Balaton, és mit rejt. Szüleim elbeszéléséből tudom, hogy az első szavakat is a Balaton mellett, nevezetesen Balatonkenesén mondtam ki. A tapta (ami a labdát jelentette az én olvasatomban) biztosan köztük volt.

– Melyek a legkedvesebb emlékeik a balatoni nyaralásaik közül?

– N. É.: Egy időben sokat vitorláztunk, eltávolodva a parttól egy egészen más Balatonba csöppensz.
– G. B.: Úttörőtáborok, barátok, rosszalkodás, tábortűz, uzsicsomag. Felejthetetlen.
– B. E.: Gyermekkoromban rengeteget nyaraltam Ordacsehiben, és mivel én lakótelepen nőttem fel, a falusi élet rengeteg élménnyel gazdagított. Onnan szinte mindennap átmentünk Balatonboglárra, sokat kirándultunk Fonyódra, hajóztunk a Balatonon. Mostanában, ha időm engedi, Vonyarcvashegyre utazom.

– Szeretik a vízi sportokat?

N. É.: Válogatás nélkül mindegyiket. Soha nem féltem a víztől, és nem is tudom elképzelni a nyarat nélküle.
G. B.: A vízi sportokkal még csak köszönő viszonyban sem vagyok.
B. E.: Tavaly vitorláztam először, nagyon megtetszett, idén is tervezem. Nagy vágyam, hogy megtanuljak szörfözni és vízisíelni, ha minden jól megy, idén nyáron megvalósíthatom ezeket. Legalábbis hogy kipróbáljam őket, feltételezem, egy-két szörfóra után még nem mondhatom majd, hogy tudok.

– Az idén hová terveznek utazást? Hol pihen majd a család?

N. É: A Balatonon. És Szicíliában.
G. B.: Családfő vagyok. A nyár a Balatoni nyáré. A család tehát megpróbál ide orientálódni. Majd átúszom Szigligetre. Ha valaki vontatja a gumimatracot.
B. E.: Vonyarcvashegy az állandó célállomás, ezenkívül lesz egy tíznapos olaszországi körút, de onnan visszatérve ismét irány a Balaton.

Csorba Mária

 

Sikeresen indult a Balatoni nyár

Három és fél millióan találkoztak már az m1 Balatoni nyár című szórakoztató magazinjával. Az AGB Nielsen adatai alapján a műsor első hetében a délutáni bejelentkezésekkel együtt a Balatoni nyár adásai naponta 1 millió embert értek el hosszabb-rövidebb időre, egy hét alatt pedig összesen 3,5 millióan találkoztak a műsorral.

A magazin átlagos nézettsége hétköznap délelőttönként 110 ezer fő volt, közönségaránya pedig 15 százalékos. A perces nézettségi adatokból az is kiderül, hogy a délelőtt folyamán egyre többen kapcsolnak a műsorra: így az adás második felének átlagos nézettsége már 155 ezer fő körül van, közönségaránya pedig 20 százalékos a felnőtt nézők körében. Hétvégén a műsor nézettsége az m1-en 60 százalékkal magasabb volt, mint hétköznap. Az m1 és m2 együttes közönségaránya a műsor alatt 30 százalékot ért el, ami azt jelenti, hogy szombaton és vasárnap minden harmadik néző a Balatoni nyár adását választotta.

Hirdetés
szóljon hozzá! Hozzászólások

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Hirdetés
Hirdetés

Ezek is érdekelhetik

Hirdetés

A rovat további cikkei

2026. július 07., kedd

Száz év után újra Marosvécsre hív a Helikon, jubileumi írótalálkozót tartanak a Kemény-kastélyban

A marosvécsi Kemény-kastély ad otthont a Helikon 100 jubileumi írótalálkozónak és emlékrendezvénynek, amely méltó módon idézi fel az Erdélyi Helikon száz évvel ezelőtti indulását.

Száz év után újra Marosvécsre hív a Helikon, jubileumi írótalálkozót tartanak a Kemény-kastélyban
Hirdetés
2026. július 04., szombat

Szatmárnémeti fődíjjal, erdélyi díjesővel zárult a kisvárdai fesztivál

Erdélyi társulatok és alkotók szerezték meg a legfontosabb elismerések jelentős részét a Magyar Színházak 38. Kisvárdai Fesztiválján.

Szatmárnémeti fődíjjal, erdélyi díjesővel zárult a kisvárdai fesztivál
2026. július 04., szombat

Visky András regénye rangos német irodalmi díjat kapott

Visky András Kitelepítés című regényének német kiadása, a Die Aussiedlung kapta a Nemzetközi Irodalmi Díjat (Internationaler Literaturpreis) – jelentette be a marosvásárhelyi születésű szerző kiadója, a Jelenkor Kiadó szombaton Facebook-oldalán.

Visky András regénye rangos német irodalmi díjat kapott
2026. július 03., péntek

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta a Magyar Művészeti Akadémia érdeklődését

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta nemrég a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) elnökétől azt a kérdést, hogy ha az jelölné a Nemzet Művésze elismerésre, elfogadná-e.

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta a Magyar Művészeti Akadémia érdeklődését
Hirdetés
2026. július 02., csütörtök

Hatalmi hierarchiákat övező hallgatás – A színházi évad utolsó premierje Temesváron

Bemutatóval zárja évadát a temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház, a közönség július 3-án és 4-én 19 órától láthatja a FESTEN című előadást Eugen Jebeleanu rendezésében.

Hatalmi hierarchiákat övező hallgatás – A színházi évad utolsó premierje Temesváron
2026. július 01., szerda

Ákos betegség miatt lemondja nyári koncertjeit, erdélyi fellépése is lett volna

Idén tavasszal rosszindulatú daganatos betegséget diagnosztizáltak Ákosnál: az 58 éves, Kossuth-díjas dalszerző-énekes nemrégiben komoly műtéten esett át.

Ákos betegség miatt lemondja nyári koncertjeit, erdélyi fellépése is lett volna
2026. június 27., szombat

Svédországról ír, Kelet-Európában értik igazán – Karin Smirnoff írónő volt a kolozsvári könyvünnep nemzetközi díszvendége

Későn debütált, mégis néhány év alatt a kortárs svéd irodalom egyik legismertebb szerzője lett. A Kolozsvári Ünnepi Könyvhéten Karin Smirnoff írásról, Svédország átalakulásáról és könyvei kelet-európai sikerének lehetséges okairól beszélt.

Svédországról ír, Kelet-Európában értik igazán – Karin Smirnoff írónő volt a kolozsvári könyvünnep nemzetközi díszvendége
Hirdetés
2026. június 27., szombat

„A műfordító olyan, mint az űrhajós”. Vallasek Júlia a Romániai Írók Szövetsége elismeréséről

Vallasek Júlia kolozsvári műfordítót jutalmazta Dsida Jenő-díjjal a Romániai Írók Szövetsége Jane Austen műveinek, valamint Doina Gecse-Borgovan Rătăciri deliberate/Haza: úton című könyvének magyarra való átültetéséért.

„A műfordító olyan, mint az űrhajós”. Vallasek Júlia a Romániai Írók Szövetsége elismeréséről
2026. június 25., csütörtök

Csak a kultúra az, ami egyszerre megkülönböztet és rokonít. Megnyílt a Kolozsvári Ünnepi Könyvhét

Négy napon keresztül várja a kortárs irodalom szerelmeseit a Bánffy-palota udvarán megnyitott, 15. Kolozsvári Ünnepi Könyvhét. A megnyitó keretében átadták a Kolozsvár Büszkesége díjakat.

Csak a kultúra az, ami egyszerre megkülönböztet és rokonít. Megnyílt a Kolozsvári Ünnepi Könyvhét
2026. június 22., hétfő

Díjakkal tér haza Debrecenből a székelyföldi színházak koprodukciója és az Aradi Kamaraszínház is

Átadták Országos Színházi Találkozó (OSZT) díjait vasárnap Debrecenben: a szakmai zsűri 12 kategóriában, a MASZK-SzíDoSz színészzsűri pedig 4 csoportban hirdetett győzteseket vasárnap.

Díjakkal tér haza Debrecenből a székelyföldi színházak koprodukciója és az Aradi Kamaraszínház is
Hirdetés
Hirdetés