Hirdetés

Színpadon a csabai kolbász – Orbán János Dénes új drámája Békéscsabán

Békéscsabán mutatják be Orbán János Dénes új drámáját, a Szabadság, kolbász, szerelem című darabot, amellyel megosztott első helyezést ért el a Bárka folyóirat és a helyi Jókai Színház meghívásos pályázatán.

2015. október 18., 18:432015. október 18., 18:43

A drámát szerdán felolvasószínházi keretek között láthatja a közönség. Orbán János Dénes író, költő (képünkön) az MTI-nek elmondta, hogy egyetlen percig sem gondolkozott, hogy részt vegyen-e a Bárka irodalmi folyóirat és a békéscsabai Jókai Színház közös drámapályázatán, mivel szereti a viharsarki várost, többször megfordult már a színházban és tetszett neki a téma is.

Az Erős csabait kívánok! elnevezésű pályázat központi témája a 2013-ban hungarikummá választott csabai kolbász volt. A projekt célja olyan új, színpadi előadásra szánt, műfaji megkötés nélküli, esztétikailag értékes irodalmi alkotások megírásának elősegítése volt, amelyekben hangsúlyos szerepet kapnak a több mint száz éves csabai kolbász gasztronómiai, kulturális, társadalmi tradíciói. A pályázaton Vörös István Pisztoly az asztalon című drámája is első helyezést ért el, azt novemberben mutatják be a Békéscsabai Jókai Színházban.

A Szabadság, kolbász, szerelem című darab „mesei szürreális” történetéről szólva Orbán János Dénes „a főbb poénok és csattanók elárulása nélkül” annyit elmondott: Békéscsabán, meseidőben játszódik a „modernebb népszínmű”, amelynek elején a mennyben az Úr és Szent Péter kiosztják a nemzeteknek a gasztrospecialitásokat. Így kapja meg Békéscsaba a kolbász receptjét. Majd megérkeznek a békési megyeszékhelyre a japán „gasztroszamurájok” és kirobban a konfliktus – tette hozzá. Közölte: a japán migránsveszély az „eltréfált realitás” megjelenése a darabban.

A műben a magyar és a japán néphagyomány elemei hangsúlyos szerepet kapnak, boszorkányok, garabonciások és népdalok jelennek meg. Ezeket nehéz felolvasószínházban bemutatni – ismerte el, de hozzátette: megfelelő retorikával és mimikával sok mindent lehet érzékeltetni, a darabban erősek a dialektusok, ezért így is jó előadás kerül színpadra.

A József Attila- és Babérkoszorú-díjas író és költő, aki Kolozsvárról nemrégiben Budapestre költözött, reményét fejezte ki, hogy a következő évadban nagyszínpadra is kerülhet az eredetileg oda szánt mű. A darabban a csabai kolbász „szinte mitizálva” jelenik meg, diplomáciai testületek esedeznek Békéscsaba polgármesterének, hogy nekik is juttasson a kolbászból, a terméket évekkel előre meg kell rendelni, de az amerikaiaknak így sem jut belőle, hiába fenyegetőznek – árulta el az író, hogyan próbálta a csabai kolbász hírnevét tovább emelni a művel.

A felolvasó-színházi est rendezője Árkosi Árpád lesz, aki a debreceni Csokonai Színházban a napokban állította színpadra az író Magyar Faust című darabját. „Annyira egy hullámhosszon pendülünk Árpáddal, hogy kértem, ennek a darabnak is ő legyen a rendezője. A két darab között ráadásul vannak hasonlóságok a népi stílusjegyek miatt” – mondta Orbán János Dénes.

A kortárs magyar dráma elfogadottságáról szólva kifejtette: a kortárs drámaírók nehezen tudják áttörni a közönség ellenállását, mégis több lehetőséget kellene biztosítani nekik, mert sokan elveszítik a kedvüket, a lelkesedésüket. Hozzátette: szíve szerint ő csak magyar drámákat játszana a Nemzeti Színházban. A terveiről szólva a költő, író elmondta: november elején jelenik meg új regénye, év végén egy Janus Pannoniusról és Mátyás királyról szóló nagyregény írásába szeretne fogni, ezzel párhuzamosan újabb verseskötet írásába is belekezdene.

Hirdetés
szóljon hozzá! Hozzászólások

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Hirdetés
Hirdetés

A rovat további cikkei

2026. július 04., szombat

Szatmárnémeti fődíjjal, erdélyi díjesővel zárult a kisvárdai fesztivál

Erdélyi társulatok és alkotók szerezték meg a legfontosabb elismerések jelentős részét a Magyar Színházak 38. Kisvárdai Fesztiválján.

Szatmárnémeti fődíjjal, erdélyi díjesővel zárult a kisvárdai fesztivál
Hirdetés
2026. július 04., szombat

Visky András regénye rangos német irodalmi díjat kapott

Visky András Kitelepítés című regényének német kiadása, a Die Aussiedlung kapta a Nemzetközi Irodalmi Díjat (Internationaler Literaturpreis) – jelentette be a marosvásárhelyi születésű szerző kiadója, a Jelenkor Kiadó szombaton Facebook-oldalán.

Visky András regénye rangos német irodalmi díjat kapott
2026. július 03., péntek

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta a Magyar Művészeti Akadémia érdeklődését

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta nemrég a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) elnökétől azt a kérdést, hogy ha az jelölné a Nemzet Művésze elismerésre, elfogadná-e.

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta a Magyar Művészeti Akadémia érdeklődését
2026. július 02., csütörtök

Hatalmi hierarchiákat övező hallgatás – A színházi évad utolsó premierje Temesváron

Bemutatóval zárja évadát a temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház, a közönség július 3-án és 4-én 19 órától láthatja a FESTEN című előadást Eugen Jebeleanu rendezésében.

Hatalmi hierarchiákat övező hallgatás – A színházi évad utolsó premierje Temesváron
Hirdetés
2026. július 01., szerda

Ákos betegség miatt lemondja nyári koncertjeit, erdélyi fellépése is lett volna

Idén tavasszal rosszindulatú daganatos betegséget diagnosztizáltak Ákosnál: az 58 éves, Kossuth-díjas dalszerző-énekes nemrégiben komoly műtéten esett át.

Ákos betegség miatt lemondja nyári koncertjeit, erdélyi fellépése is lett volna
2026. június 27., szombat

Svédországról ír, Kelet-Európában értik igazán – Karin Smirnoff írónő volt a kolozsvári könyvünnep nemzetközi díszvendége

Későn debütált, mégis néhány év alatt a kortárs svéd irodalom egyik legismertebb szerzője lett. A Kolozsvári Ünnepi Könyvhéten Karin Smirnoff írásról, Svédország átalakulásáról és könyvei kelet-európai sikerének lehetséges okairól beszélt.

Svédországról ír, Kelet-Európában értik igazán – Karin Smirnoff írónő volt a kolozsvári könyvünnep nemzetközi díszvendége
2026. június 27., szombat

„A műfordító olyan, mint az űrhajós”. Vallasek Júlia a Romániai Írók Szövetsége elismeréséről

Vallasek Júlia kolozsvári műfordítót jutalmazta Dsida Jenő-díjjal a Romániai Írók Szövetsége Jane Austen műveinek, valamint Doina Gecse-Borgovan Rătăciri deliberate/Haza: úton című könyvének magyarra való átültetéséért.

„A műfordító olyan, mint az űrhajós”. Vallasek Júlia a Romániai Írók Szövetsége elismeréséről
Hirdetés
2026. június 25., csütörtök

Csak a kultúra az, ami egyszerre megkülönböztet és rokonít. Megnyílt a Kolozsvári Ünnepi Könyvhét

Négy napon keresztül várja a kortárs irodalom szerelmeseit a Bánffy-palota udvarán megnyitott, 15. Kolozsvári Ünnepi Könyvhét. A megnyitó keretében átadták a Kolozsvár Büszkesége díjakat.

Csak a kultúra az, ami egyszerre megkülönböztet és rokonít. Megnyílt a Kolozsvári Ünnepi Könyvhét
2026. június 22., hétfő

Díjakkal tér haza Debrecenből a székelyföldi színházak koprodukciója és az Aradi Kamaraszínház is

Átadták Országos Színházi Találkozó (OSZT) díjait vasárnap Debrecenben: a szakmai zsűri 12 kategóriában, a MASZK-SzíDoSz színészzsűri pedig 4 csoportban hirdetett győzteseket vasárnap.

Díjakkal tér haza Debrecenből a székelyföldi színházak koprodukciója és az Aradi Kamaraszínház is
2026. június 21., vasárnap

Magyar film nyerte a TIFF közönségdíját, spanyol-francia mozi a legjobb alkotás

Holtai Gábor Itt érzem magam otthon című filmje nyerte el a jubileumi, 25. alkalommal megrendezett kolozsvári Transilvania Nemzetközi Filmfesztivál (TIFF) közönségdíját a szombat este megtartott díjátadón.

Magyar film nyerte a TIFF közönségdíját, spanyol-francia mozi a legjobb alkotás
Hirdetés
Hirdetés