
Békéscsabán mutatják be Orbán János Dénes új drámáját, a Szabadság, kolbász, szerelem című darabot, amellyel megosztott első helyezést ért el a Bárka folyóirat és a helyi Jókai Színház meghívásos pályázatán.
2015. október 18., 18:432015. október 18., 18:43
A drámát szerdán felolvasószínházi keretek között láthatja a közönség. Orbán János Dénes író, költő (képünkön) az MTI-nek elmondta, hogy egyetlen percig sem gondolkozott, hogy részt vegyen-e a Bárka irodalmi folyóirat és a békéscsabai Jókai Színház közös drámapályázatán, mivel szereti a viharsarki várost, többször megfordult már a színházban és tetszett neki a téma is.
Az Erős csabait kívánok! elnevezésű pályázat központi témája a 2013-ban hungarikummá választott csabai kolbász volt. A projekt célja olyan új, színpadi előadásra szánt, műfaji megkötés nélküli, esztétikailag értékes irodalmi alkotások megírásának elősegítése volt, amelyekben hangsúlyos szerepet kapnak a több mint száz éves csabai kolbász gasztronómiai, kulturális, társadalmi tradíciói. A pályázaton Vörös István Pisztoly az asztalon című drámája is első helyezést ért el, azt novemberben mutatják be a Békéscsabai Jókai Színházban.
A Szabadság, kolbász, szerelem című darab „mesei szürreális” történetéről szólva Orbán János Dénes „a főbb poénok és csattanók elárulása nélkül” annyit elmondott: Békéscsabán, meseidőben játszódik a „modernebb népszínmű”, amelynek elején a mennyben az Úr és Szent Péter kiosztják a nemzeteknek a gasztrospecialitásokat. Így kapja meg Békéscsaba a kolbász receptjét. Majd megérkeznek a békési megyeszékhelyre a japán „gasztroszamurájok” és kirobban a konfliktus – tette hozzá. Közölte: a japán migránsveszély az „eltréfált realitás” megjelenése a darabban.
A műben a magyar és a japán néphagyomány elemei hangsúlyos szerepet kapnak, boszorkányok, garabonciások és népdalok jelennek meg. Ezeket nehéz felolvasószínházban bemutatni – ismerte el, de hozzátette: megfelelő retorikával és mimikával sok mindent lehet érzékeltetni, a darabban erősek a dialektusok, ezért így is jó előadás kerül színpadra.
A József Attila- és Babérkoszorú-díjas író és költő, aki Kolozsvárról nemrégiben Budapestre költözött, reményét fejezte ki, hogy a következő évadban nagyszínpadra is kerülhet az eredetileg oda szánt mű. A darabban a csabai kolbász „szinte mitizálva” jelenik meg, diplomáciai testületek esedeznek Békéscsaba polgármesterének, hogy nekik is juttasson a kolbászból, a terméket évekkel előre meg kell rendelni, de az amerikaiaknak így sem jut belőle, hiába fenyegetőznek – árulta el az író, hogyan próbálta a csabai kolbász hírnevét tovább emelni a művel.
A felolvasó-színházi est rendezője Árkosi Árpád lesz, aki a debreceni Csokonai Színházban a napokban állította színpadra az író Magyar Faust című darabját. „Annyira egy hullámhosszon pendülünk Árpáddal, hogy kértem, ennek a darabnak is ő legyen a rendezője. A két darab között ráadásul vannak hasonlóságok a népi stílusjegyek miatt” – mondta Orbán János Dénes.
A kortárs magyar dráma elfogadottságáról szólva kifejtette: a kortárs drámaírók nehezen tudják áttörni a közönség ellenállását, mégis több lehetőséget kellene biztosítani nekik, mert sokan elveszítik a kedvüket, a lelkesedésüket. Hozzátette: szíve szerint ő csak magyar drámákat játszana a Nemzeti Színházban. A terveiről szólva a költő, író elmondta: november elején jelenik meg új regénye, év végén egy Janus Pannoniusról és Mátyás királyról szóló nagyregény írásába szeretne fogni, ezzel párhuzamosan újabb verseskötet írásába is belekezdene.
Káel Csaba olyan kalotaszegi esküvőnek a hangulatát igyekezett visszaadni Magyar menyegző című filmjében, amilyenbe évtizedekkel ezelőtt maga is belecsöppent. Eközben arra törekedett, hogy az alkotásra ne etnográfiai dokumentumfilmként tekintsenek.
Radu Afrim román rendező kifejezetten a társulat számára írt és rendezett előadását, a Kommuna - székely öko-románc című produkciót mutatja be a sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház december 2-án.
Jótékonysági kampányt indított az Erdélyi Hagyományok Háza Alapítvány és a Romániai Magyar Népzenészek Egyesülete az idős adatközlő népzenészekért, akik egész életükben a közösség szolgálatában álltak, őrizték és továbbadták hagyományainkat.
A temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház előadásai apropóján Örkény István és Ödön von Horváth műveinek olvasására, illetve alkotásra ösztönzi nézőit és minden érdeklődőt.
Minden korosztály számára kínál programot a mezőségi Széken található Csipkeszegi és Forrószegi táncház, legyen szó táncbemutatóról vagy -oktatásról, tárlatvezetésről, az állandó fotókiállítás megtekintéséről vagy a rendszeresen szervezendő táncházakról.
Bogdán Zsolt, a Kolozsvári Állami Magyar Színház színművésze ezúttal Márai Sándor Füves könyv című művéből készült előadással áll a közönség elé.
Megkezdődtek a vetítések Temesváron az újjászületett szabadfalui moziban, amelyet Johnny Weissmullerről neveztek el. Az úszó- és filmcsillag, Tarzan, a majomember megformálója az egykor önálló településnek számító városrészben született.
A színház a pillanat tünékeny művészete, ekként az emberi létezés múlandóságának metaforájává válhat – többek közt ez egyik fő gondolata Tiago Rodrigues kortárs szerző darabjának, amelynek magyar nyelvű ősbemutatóját tartotta a szatmári társulat.
Megjelent magyarul Doina Gecse-Borgovan brăilai születésű, több mint három évtizede Kolozsváron élő rádiós újságíró, író kisprózákat felsorakoztató, Haza: úton című kötete.
A szeretet, ami megmarad című izlandi film érkezik a romániai mozikba – közölte a forgalmazó Filmtett Egyesület. Az izlandi filmet 12 éven felülieknek ajánlják és számos romániai városban vetítik.
szóljon hozzá!