
A csíkszeredai Bookart Kiadó Svájci írók sorozatát ismertette Demény Péter író szerda este Kolozsváron. A három éve megkezdett sorozat kiadását a Pro Helvetia svájci alapítvány támogatta.
2015. december 11., 20:372015. december 11., 20:37
A kolozsvári Koffer könyvesbolt és kávézóban megtartott eseményen Demény kifejtette: merészségre vall, hogy a lefordított svájci szerzők között nincsenek nagy nevek, hiszen „Dürrenmattot könnyű lett volna kiadni”, az olvasóközönségnek ugyanis jobbára csak az ismert szerzők műveit lehet eladni. Minden könyvhöz készült utószó is, amely bemutatja a szerzőt.
Demény ugyanakkor arról is értekezett, hogy ma sokkal nehezebb körülmények között dolgoznak a kiadók, mint az 1989 előtti diktatúra idején, akkor ugyanis az állam anyagilag támogatta a kiadást és a terjesztést, ráadásul a szerzői jogokkal sem törődtek, így adták ki magyarul a világirodalom jelentős műveinek nagy részét. Ezzel szemben ma már sokkal nehezebb forrásokat találni a könyvek kiadásához, és ez is a kiadói munka része lett.
Hajdú Áron, a csíkszeredai kiadó igazgatója elmondta, a kilenc könyv közül hetet németről, egyet-egyet francia és olasz nyelvről fordítottak. Szerinte az erdélyi magyar irodalom hasonlít a svájcihoz például abban, hogy a német nyelven megjelent könyvek jogdíját nem svájci, hanem németországi kiadóktól kellett megvenniük. Ezt azzal állította párhuzamba, hogy egy erdélyi magyar kiadó is nehezen tud jó minőségű hazai kézirathoz hozzájutni, a szerzők inkább Magyarországra viszik könyveiket. Abban is hasonlít a kettő, hogy szinte egyik sincs jelen a nemzetközi piacon.
Erdélyi társulatok és alkotók szerezték meg a legfontosabb elismerések jelentős részét a Magyar Színházak 38. Kisvárdai Fesztiválján.
Visky András Kitelepítés című regényének német kiadása, a Die Aussiedlung kapta a Nemzetközi Irodalmi Díjat (Internationaler Literaturpreis) – jelentette be a marosvásárhelyi születésű szerző kiadója, a Jelenkor Kiadó szombaton Facebook-oldalán.
Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta nemrég a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) elnökétől azt a kérdést, hogy ha az jelölné a Nemzet Művésze elismerésre, elfogadná-e.
Bemutatóval zárja évadát a temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház, a közönség július 3-án és 4-én 19 órától láthatja a FESTEN című előadást Eugen Jebeleanu rendezésében.
Idén tavasszal rosszindulatú daganatos betegséget diagnosztizáltak Ákosnál: az 58 éves, Kossuth-díjas dalszerző-énekes nemrégiben komoly műtéten esett át.
Későn debütált, mégis néhány év alatt a kortárs svéd irodalom egyik legismertebb szerzője lett. A Kolozsvári Ünnepi Könyvhéten Karin Smirnoff írásról, Svédország átalakulásáról és könyvei kelet-európai sikerének lehetséges okairól beszélt.
Vallasek Júlia kolozsvári műfordítót jutalmazta Dsida Jenő-díjjal a Romániai Írók Szövetsége Jane Austen műveinek, valamint Doina Gecse-Borgovan Rătăciri deliberate/Haza: úton című könyvének magyarra való átültetéséért.
Négy napon keresztül várja a kortárs irodalom szerelmeseit a Bánffy-palota udvarán megnyitott, 15. Kolozsvári Ünnepi Könyvhét. A megnyitó keretében átadták a Kolozsvár Büszkesége díjakat.
Átadták Országos Színházi Találkozó (OSZT) díjait vasárnap Debrecenben: a szakmai zsűri 12 kategóriában, a MASZK-SzíDoSz színészzsűri pedig 4 csoportban hirdetett győzteseket vasárnap.
Holtai Gábor Itt érzem magam otthon című filmje nyerte el a jubileumi, 25. alkalommal megrendezett kolozsvári Transilvania Nemzetközi Filmfesztivál (TIFF) közönségdíját a szombat este megtartott díjátadón.
szóljon hozzá!