2013. április 03., 07:042013. április 03., 07:04
Holnap a társulat már a IV. Bábufesztivál keretében a Budapest Bábszínházban mutatja be a Karel Čapek A jólnevelt rabló című meséje alapján készült, Vagabondó című bábelőadását.
A Gardénia című darabot Pászt Patrícia fordításában játsszák, a négy nő, négy generáció történetét feldolgozó darabban Tokai Andrea, Borbély B. Emília, Lőrincz Rita és Tar Mónika látható. A temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színházban a kortárs lengyel írónő művét Koltai M. Gábor rendezte, az előadás díszlet- és jelmeztervezője Iuliana Vîlsan, a produkció dramaturgja Sediánszky Nóra, a bemutatót tavaly decemberben tartották. A darabban négy generáció női képviselői jelennek meg, anyák és lányaik a harmincas évektől napjainkig Közép-Európából, a lengyelországi Krakkóból. A néző a közép-európai történelem egy szeletét, ötven év pokoljárását ismerheti meg. A Gardénia négy nő drámája, mind a négyen keresik a boldogságot, miközben végigélik a huszadik század történetét, megismerhetjük dédanya, nagyanya, anya és lány szövevényes kapcsolatait, a generációk közötti kommunikáció problémáit. A darabban egy tipikus huszadik századi családtörténet rajzolódik ki. Elżbieta Chowaniec Gardénia című művét 2007-ben mutatták be, és azóta is szerepel a Dráma Laboratórium repertoárján. Magyarul a Fiatal lengyel dráma című, Pászt Patrícia által összeállított antológiában jelent meg 2010-ben.
A mától péntekig zajló Bábufesztivál programjában szereplő Vagabondó című bábelőadás egy fiatalról szól, akit rettegett rabló édesapja már egészen kicsi korától kolostorban neveltet. „A felcseperedett, finom lelkű, jólnevelt ifjú apjának halálos ágyánál ígéretet tesz arra, hogy folytatja a családi hagyományt, és belőle is rabló lesz, a feladat azonban túlságosan nehéznek bizonyul a naiv Vagabondó számára, így többször válik kifosztottá, mint fosztogatóvá, de ez nem tart örökké” – olvasható az előadás leírásában.
A marosvécsi Kemény-kastély ad otthont a Helikon 100 jubileumi írótalálkozónak és emlékrendezvénynek, amely méltó módon idézi fel az Erdélyi Helikon száz évvel ezelőtti indulását.
Erdélyi társulatok és alkotók szerezték meg a legfontosabb elismerések jelentős részét a Magyar Színházak 38. Kisvárdai Fesztiválján.
Visky András Kitelepítés című regényének német kiadása, a Die Aussiedlung kapta a Nemzetközi Irodalmi Díjat (Internationaler Literaturpreis) – jelentette be a marosvásárhelyi születésű szerző kiadója, a Jelenkor Kiadó szombaton Facebook-oldalán.
Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta nemrég a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) elnökétől azt a kérdést, hogy ha az jelölné a Nemzet Művésze elismerésre, elfogadná-e.
Bemutatóval zárja évadát a temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház, a közönség július 3-án és 4-én 19 órától láthatja a FESTEN című előadást Eugen Jebeleanu rendezésében.
Idén tavasszal rosszindulatú daganatos betegséget diagnosztizáltak Ákosnál: az 58 éves, Kossuth-díjas dalszerző-énekes nemrégiben komoly műtéten esett át.
Későn debütált, mégis néhány év alatt a kortárs svéd irodalom egyik legismertebb szerzője lett. A Kolozsvári Ünnepi Könyvhéten Karin Smirnoff írásról, Svédország átalakulásáról és könyvei kelet-európai sikerének lehetséges okairól beszélt.
Vallasek Júlia kolozsvári műfordítót jutalmazta Dsida Jenő-díjjal a Romániai Írók Szövetsége Jane Austen műveinek, valamint Doina Gecse-Borgovan Rătăciri deliberate/Haza: úton című könyvének magyarra való átültetéséért.
Négy napon keresztül várja a kortárs irodalom szerelmeseit a Bánffy-palota udvarán megnyitott, 15. Kolozsvári Ünnepi Könyvhét. A megnyitó keretében átadták a Kolozsvár Büszkesége díjakat.
Átadták Országos Színházi Találkozó (OSZT) díjait vasárnap Debrecenben: a szakmai zsűri 12 kategóriában, a MASZK-SzíDoSz színészzsűri pedig 4 csoportban hirdetett győzteseket vasárnap.