
Fotó: Thomas Câmpean
Az aranyszőrű bárány című Benedek Elek-mese alapján színre vitt előadást mutatja be vasárnap este hét órától az Udvarhely Néptáncműhely.
2015. május 28., 17:462015. május 28., 17:46
Orendi István, az Udvarhely Néptáncműhely igazgatója és a sepsiszentgyörgyi Nagy-Kopeczky Kálmán, a táncjáték rendezője sajtótájékoztatón beszéltek az előadás részleteiről. A Benedek Elek-meséből született előadásban az Udvarhely Néptáncműhely tíz táncosa lép színre, némelyikük furulyázni is fog. Az igazgató elárulta, hogy ő maga is megjelenik a produkcióban.
Nagy-Kopeczky Kálmán rendező felhívta a figyelmet a magyar néphagyomány gazdagságára, mint kifejtette, fontos és érdemes meríteni a magyar néphagyományból, ugyanis ez olyan kincsünk, amellyel büszkélkedni kell.
A rendező elmondta, hogy egyrészt azért esett a választás Az aranyszőrű bárány című mesére, mert a történet vonala eleve adja a táncjáték lehetőségét, de ezen túl átvitt értelme miatt is remek „alapanyag” egy előadáshoz. A bárány aranyszőre a magyar népviselet metaforája is lehet, ez azonban Nagy-Kopeczky Kálmán szerint olyan érték, ami elveszőben van, hiszen „aranyszőrünket” csak néha-néha villogtatjuk meg.
Bár a táncjáték főként gyerekeknek szól, a rendező úgy véli, a magyar népmesék hagyományaiból táplálkozó művek mindegyik korosztálynak üzennek. Az előadással jó példát mutatnának a kicsiknek – tette hozzá a rendező. A produkció koreográfusa Horváth Tas. A zenét Csibi Szabolcs és Kelemen István, a díszletet és a jelmezeket Balázs Gyöngyi és Tamás Tibor jegyzi.
Az aranyszőrű bárány előadást jövő héten, június 1-jén, 2-án és 3-án is megtekinthetik az érdeklődők, mindhárom alkalommal délelőtt 11 órától. A jegyek megvásárolhatók a Művelődési Ház pénztáránál hétköznap 11-14 és 15-17 óra között, valamint előadás előtt egy órával.
Erdélyi társulatok és alkotók szerezték meg a legfontosabb elismerések jelentős részét a Magyar Színházak 38. Kisvárdai Fesztiválján.
Visky András Kitelepítés című regényének német kiadása, a Die Aussiedlung kapta a Nemzetközi Irodalmi Díjat (Internationaler Literaturpreis) – jelentette be a marosvásárhelyi születésű szerző kiadója, a Jelenkor Kiadó szombaton Facebook-oldalán.
Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta nemrég a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) elnökétől azt a kérdést, hogy ha az jelölné a Nemzet Művésze elismerésre, elfogadná-e.
Bemutatóval zárja évadát a temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház, a közönség július 3-án és 4-én 19 órától láthatja a FESTEN című előadást Eugen Jebeleanu rendezésében.
Idén tavasszal rosszindulatú daganatos betegséget diagnosztizáltak Ákosnál: az 58 éves, Kossuth-díjas dalszerző-énekes nemrégiben komoly műtéten esett át.
Későn debütált, mégis néhány év alatt a kortárs svéd irodalom egyik legismertebb szerzője lett. A Kolozsvári Ünnepi Könyvhéten Karin Smirnoff írásról, Svédország átalakulásáról és könyvei kelet-európai sikerének lehetséges okairól beszélt.
Vallasek Júlia kolozsvári műfordítót jutalmazta Dsida Jenő-díjjal a Romániai Írók Szövetsége Jane Austen műveinek, valamint Doina Gecse-Borgovan Rătăciri deliberate/Haza: úton című könyvének magyarra való átültetéséért.
Négy napon keresztül várja a kortárs irodalom szerelmeseit a Bánffy-palota udvarán megnyitott, 15. Kolozsvári Ünnepi Könyvhét. A megnyitó keretében átadták a Kolozsvár Büszkesége díjakat.
Átadták Országos Színházi Találkozó (OSZT) díjait vasárnap Debrecenben: a szakmai zsűri 12 kategóriában, a MASZK-SzíDoSz színészzsűri pedig 4 csoportban hirdetett győzteseket vasárnap.
Holtai Gábor Itt érzem magam otthon című filmje nyerte el a jubileumi, 25. alkalommal megrendezett kolozsvári Transilvania Nemzetközi Filmfesztivál (TIFF) közönségdíját a szombat este megtartott díjátadón.
szóljon hozzá!