2012. július 09., 07:212012. július 09., 07:21
Az EP-képviselő elismeréssel szólt az európai soknyelvűségről, ugyanakkor rámutatott arra, hogy sok esetben elválik egymástól az elv és a gyakorlat, hiszen míg például az európai soknyelvűség stratégiájának kidolgozásában szerepet vállaló Leonard Orban volt román biztos az EP-ben markánsan képviselte a többnyelvűség politikáját, addig idehaza nem tudta alkalmazni a saját maga által meghirdetett nyelvi alapelveket.
Az EP-képviselő kiemelte: a magyar EU-elnökség idején sikerült elérni az Európai Örökség cím bevezetését, amely az UNESCO Világörökségével párhuzamosan a sajátos európai értékek megőrzését és tudatosítását tűzte ki célul. Ennek alapján született meg a magyar nemzeti örökség védelmét szolgáló országgyűlési határozat, amelyet idén fogadott el az Országgyűlés, és amelynek eredményeképpen a határon túli magyar kulturális régiók értékei is bekerültek az össznemzeti magyar értékek tárába. Előadásában Tőkés László a moldvai csángó magyar közösség kultúrájának védelmét, illetve ennek fontosságát is hangsúlyozta.
A háromnapos irodalmi találkozó keretében előadást tartott még Pomogáts Béla irodalomtörténész, Tőzsér József, a Pallas–Akadémia Kiadó vezetője, illetve Kozma Mária főszerkesztő, Horváth Béla irodalomtörténész, a Pécsi Tudományegyetem dékánja, Dénes László költő, kiadóvezető, Major Enikő dékán, Papp Für János költő, valamint Oláh János költő. A három nap során ugyanakkor számos könyvbemutatóra is sor került. A Partiumi Írótábor a hagyományoknak megfelelően díjátadással zárult. Az idei irodalmi kitüntetést Oláh János költő, író vehette át Barabás Zoltántól, a Partiumi Írótábor főszervezőjétől.
A marosvécsi Kemény-kastély ad otthont a Helikon 100 jubileumi írótalálkozónak és emlékrendezvénynek, amely méltó módon idézi fel az Erdélyi Helikon száz évvel ezelőtti indulását.
Erdélyi társulatok és alkotók szerezték meg a legfontosabb elismerések jelentős részét a Magyar Színházak 38. Kisvárdai Fesztiválján.
Visky András Kitelepítés című regényének német kiadása, a Die Aussiedlung kapta a Nemzetközi Irodalmi Díjat (Internationaler Literaturpreis) – jelentette be a marosvásárhelyi születésű szerző kiadója, a Jelenkor Kiadó szombaton Facebook-oldalán.
Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta nemrég a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) elnökétől azt a kérdést, hogy ha az jelölné a Nemzet Művésze elismerésre, elfogadná-e.
Bemutatóval zárja évadát a temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház, a közönség július 3-án és 4-én 19 órától láthatja a FESTEN című előadást Eugen Jebeleanu rendezésében.
Idén tavasszal rosszindulatú daganatos betegséget diagnosztizáltak Ákosnál: az 58 éves, Kossuth-díjas dalszerző-énekes nemrégiben komoly műtéten esett át.
Későn debütált, mégis néhány év alatt a kortárs svéd irodalom egyik legismertebb szerzője lett. A Kolozsvári Ünnepi Könyvhéten Karin Smirnoff írásról, Svédország átalakulásáról és könyvei kelet-európai sikerének lehetséges okairól beszélt.
Vallasek Júlia kolozsvári műfordítót jutalmazta Dsida Jenő-díjjal a Romániai Írók Szövetsége Jane Austen műveinek, valamint Doina Gecse-Borgovan Rătăciri deliberate/Haza: úton című könyvének magyarra való átültetéséért.
Négy napon keresztül várja a kortárs irodalom szerelmeseit a Bánffy-palota udvarán megnyitott, 15. Kolozsvári Ünnepi Könyvhét. A megnyitó keretében átadták a Kolozsvár Büszkesége díjakat.
Átadták Országos Színházi Találkozó (OSZT) díjait vasárnap Debrecenben: a szakmai zsűri 12 kategóriában, a MASZK-SzíDoSz színészzsűri pedig 4 csoportban hirdetett győzteseket vasárnap.