
A májusi cannes-i filmfesztivál alatt zajló vásáron bemutatnak egy részletet a Dragomán György A fehér király című regénye nyomán forgatott brit filmből, amelynek premierjét egy későbbi nemzetközi mustrára tervezik – osztotta meg értesülését pénteken a The Hollywood Reporter.
2016. április 30., 12:192016. április 30., 12:19
A film globális eladási jogait a Fortissimo Films szerezte meg, amely a közelgő cannes-i filmvásáron akarja értékesíteni a produkciót.
A THR.com emlékeztetett arra, hogy Dragomán György A fehér király című regénye harminc nyelven jelent meg. A The White King című, angol nyelven Magyarországon forgatott produkció forgatókönyvírója és rendezője Alex Helfrecht és Jörg Tittel.
A rendezőpáros felfogásában a történetben nem Ceaușescu Romániája, nem egy valódi ország, helyszín jelenik meg, Jörg Tittel a „Gépnarancs világaként” festette le. „Úgy gondoljuk, a könyv univerzálisan közelíti meg a mindenkori diktatúrát. Ez a történet mondhatni bármikor, bárhol játszódhatna” – mondta tavaly nyáron Budapesten, a forgatás kezdetén Tittel az MTI-nek.
A film főhősét a 12 éves Lorenzo Allchurch, a fiú édesanyját Agyness Deyn (A titánok harca, Ave, Cézár!) alakítja. A disztópia a nem túl távoli jövőben játszódik egy elzárt kis országban, amelynek uralkodó rezsimje megfélemlíti polgárait, kémkedik utánuk, minden lépésüket drónokkal és kamerákkal figyeli katonai hatalmára támaszkodva. A történet szerint Dzsátá (Lorenzo Allchurch) apját bebörtönzik, őt pedig anyjával (Agyness Deyn) együtt árulónak bélyegzik.
A további szerepeket mások mellett Jonathan Pryce, Greta Scacchi, Fiona Shaw, Clare-Hope Ashitey és Olafur Darri Olafsson alakítja. Jelenleg a film utómunkálatai folynak, de egy exkluzív részletet levetítenek belőle a cannes-i filmfesztivál vásárán. Az alkotás premierjét várhatóan egy idei nemzetközi fesztiválon tartják.
Káel Csaba olyan kalotaszegi esküvőnek a hangulatát igyekezett visszaadni Magyar menyegző című filmjében, amilyenbe évtizedekkel ezelőtt maga is belecsöppent. Eközben arra törekedett, hogy az alkotásra ne etnográfiai dokumentumfilmként tekintsenek.
Radu Afrim román rendező kifejezetten a társulat számára írt és rendezett előadását, a Kommuna - székely öko-románc című produkciót mutatja be a sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház december 2-án.
Jótékonysági kampányt indított az Erdélyi Hagyományok Háza Alapítvány és a Romániai Magyar Népzenészek Egyesülete az idős adatközlő népzenészekért, akik egész életükben a közösség szolgálatában álltak, őrizték és továbbadták hagyományainkat.
A temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház előadásai apropóján Örkény István és Ödön von Horváth műveinek olvasására, illetve alkotásra ösztönzi nézőit és minden érdeklődőt.
Minden korosztály számára kínál programot a mezőségi Széken található Csipkeszegi és Forrószegi táncház, legyen szó táncbemutatóról vagy -oktatásról, tárlatvezetésről, az állandó fotókiállítás megtekintéséről vagy a rendszeresen szervezendő táncházakról.
Bogdán Zsolt, a Kolozsvári Állami Magyar Színház színművésze ezúttal Márai Sándor Füves könyv című művéből készült előadással áll a közönség elé.
Megkezdődtek a vetítések Temesváron az újjászületett szabadfalui moziban, amelyet Johnny Weissmullerről neveztek el. Az úszó- és filmcsillag, Tarzan, a majomember megformálója az egykor önálló településnek számító városrészben született.
A színház a pillanat tünékeny művészete, ekként az emberi létezés múlandóságának metaforájává válhat – többek közt ez egyik fő gondolata Tiago Rodrigues kortárs szerző darabjának, amelynek magyar nyelvű ősbemutatóját tartotta a szatmári társulat.
Megjelent magyarul Doina Gecse-Borgovan brăilai születésű, több mint három évtizede Kolozsváron élő rádiós újságíró, író kisprózákat felsorakoztató, Haza: úton című kötete.
A szeretet, ami megmarad című izlandi film érkezik a romániai mozikba – közölte a forgalmazó Filmtett Egyesület. Az izlandi filmet 12 éven felülieknek ajánlják és számos romániai városban vetítik.
szóljon hozzá!