2012. január 23., 05:352012. január 23., 05:35
A tegnap bemutatott antológiát Ioan J. Popescu máramarosszigeti publicista szerkesztette, és a Szigeti Magyar Ifjúsági Szervezet adta ki a Bethlen Gábor Alap támogatásával. A címben szereplő zöld ország eredete, hogy így nevezte Máramarost Teleki Sándor, Máramaros egykori főispánja.
„Elsősorban a fiataloknak szántam ezt a kötetet. Nagyon sokat beszélünk Várady Gábor, P. Szatmáry Károly, Szépfaludy Őrlőssy Ferenc, de Szilágyi István műveiről is, ám senki nem olvasta őket. Egyrészt azért, mert újabban nem adták ki őket, de azért is, mert komoly kutatómunkát igényel a megtalálásuk a levéltárakban. Ugyanakkor ezek a leírások minden máramarosi magyar identitástudatához hozzátartoznak” – részletezte Ioan J. Popescu, aki sajnálattal vette tudomásul, hogy alig harmincan voltak kíváncsiak erre a könyvre.
A Szigeti Magyar Ifjúsági Szervezet alelnöke, Rácz Róbert Antal elmondta, hogy a máramarosszigeti magyar fiatalok igen keveset tudnak szülőföldjükről, és ezzel a művel valamelyest hozzá szeretnének járulni ismereteik tágításához. „Remélem, hogy ennek folytatása is lesz olyan értelemben, hogy nemcsak újságokból fogunk összeállítani ilyen könyveket, hanem az eredeti oklevelek feldolgozásával is közelebb hozzuk a szigetieket a történelemhez” – vélekedett Mazalik Alfréd helytörténész.
A könyv szerkesztője és kiadója tervezi egyébként az összes magyar nyelvű mű kiadását a közeljövőben, amely a régi Máramarosról szól. A régi fényképekkel teletűzdelt kiadvány ingyenes, a kiadó több példányt adományoz majd könyvtáraknak, illetve a magyar iskoláknak.
A marosvécsi Kemény-kastély ad otthont a Helikon 100 jubileumi írótalálkozónak és emlékrendezvénynek, amely méltó módon idézi fel az Erdélyi Helikon száz évvel ezelőtti indulását.
Erdélyi társulatok és alkotók szerezték meg a legfontosabb elismerések jelentős részét a Magyar Színházak 38. Kisvárdai Fesztiválján.
Visky András Kitelepítés című regényének német kiadása, a Die Aussiedlung kapta a Nemzetközi Irodalmi Díjat (Internationaler Literaturpreis) – jelentette be a marosvásárhelyi születésű szerző kiadója, a Jelenkor Kiadó szombaton Facebook-oldalán.
Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta nemrég a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) elnökétől azt a kérdést, hogy ha az jelölné a Nemzet Művésze elismerésre, elfogadná-e.
Bemutatóval zárja évadát a temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház, a közönség július 3-án és 4-én 19 órától láthatja a FESTEN című előadást Eugen Jebeleanu rendezésében.
Idén tavasszal rosszindulatú daganatos betegséget diagnosztizáltak Ákosnál: az 58 éves, Kossuth-díjas dalszerző-énekes nemrégiben komoly műtéten esett át.
Későn debütált, mégis néhány év alatt a kortárs svéd irodalom egyik legismertebb szerzője lett. A Kolozsvári Ünnepi Könyvhéten Karin Smirnoff írásról, Svédország átalakulásáról és könyvei kelet-európai sikerének lehetséges okairól beszélt.
Vallasek Júlia kolozsvári műfordítót jutalmazta Dsida Jenő-díjjal a Romániai Írók Szövetsége Jane Austen műveinek, valamint Doina Gecse-Borgovan Rătăciri deliberate/Haza: úton című könyvének magyarra való átültetéséért.
Négy napon keresztül várja a kortárs irodalom szerelmeseit a Bánffy-palota udvarán megnyitott, 15. Kolozsvári Ünnepi Könyvhét. A megnyitó keretében átadták a Kolozsvár Büszkesége díjakat.
Átadták Országos Színházi Találkozó (OSZT) díjait vasárnap Debrecenben: a szakmai zsűri 12 kategóriában, a MASZK-SzíDoSz színészzsűri pedig 4 csoportban hirdetett győzteseket vasárnap.