Hirdetés

András Sándor író, költő, esszéista Kolozsváron

András Sándor magyarországi író, költő, esszéista volt a Korunk íróiest-sorozatának keddi meghívottja. A szerzővel Balázs Imre József, a Korunk főszerkesztője beszélgetett írói, esszéírói munkásságáról és az Angliában, illetve az Egyesült Államok egyetemein oktatóként eltöltött éveiről.

2009. április 02., 13:062009. április 02., 13:06

András Sándor az 1956-os eseményeket követően hagyta el Magyarországot: oxfordi tanulmányai befejeztével végül Los Angelesben szerzett doktori címet, és több amerikai egyetem magyar, illetve német tanszékének tanára volt. A ma már Magyarországon élő író három könyvét mutatta be a kolozsvári irodalmi esten: a Lutheránus zen című, a halál-tematikát boncolgató esszégyűjtemény mellett a legújabb, a Pesti Kalligram Kiadó gondozásában megjelent Szent Kujon megkísértése című novelláskötetével és a Gyilkosság Alaszkában című, 2006-ban megjelent regényével ismerkedhetett meg a közönség.

„A Gyilkosság Alaszkában lényegében detektívregény, amelyben olyan figurákat léptetek fel, mint Sherlock Holmes, Nemo kapitány vagy Drakula. A populáris kultúra számára valamiért igen vonzóak, és gyakorta vissza is térnek ezek a premitikus figurák: többek között erre a jelenségre reflektál a regény” – mondta el a szerző, aki az Alaszkában élő tlingit indiánok huszonegyedik századi világát választotta a regény közegéül. A műben ugyanis Londonból Alaszkába hívja Sherlock Holmesot az indiánok lakta Yakutat falu tanácsa, hogy felderítse polgármesterük meggyilkolásának rejtélyét.

A szerző a tlingit kultúra kapcsán végzett kutatásait az irodalmi estet megelőzően a Babeş–Bolyai Tudományegyetem Bölcsészettudományi Karán tartott előadásában ismertette az érdeklődőkkel. „Arra szerettem volna felhívni a figyelmet, hogy lehet máshogy gondolkodni a létezésről, mint ahogyan a mi kultúránkban ez megszokott. A tlingitek számára például nem volt halandóság úgy, ahogy mi értjük: ez az elképzelés a civilizáció fejlődése során alakult ki. A görög Alvilág képzete már a letelepedett életmód, a földművelés idejére esik, a tlingitek pedig egészen a huszadik század elejéig halász-vadász, gyűjtögető életmódot folytattak, és teljesen más elképzelésekkel rendelkeztek erről a témáról.

Ha valaki meghalt, eltávozott az ősökhöz, és mikor egy csecsemő megszületett, akkor visszajött – tehát soha nem halt meg. Az ősök sem időben vannak máshol, hanem csak térben. Ez olyan megoldása ennek a problémának, amilyet azóta sem sikerült kitalálni. Hinni kell benne persze, különben nem ér semmit, de mint szellemi teljesítmény, zseniális” – magyarázta András Sándor.

A tlingit indiánok közösségei már a huszadik század közepére, a jelentős olaj- és nemesfém kinccsel rendelkező Alaszka bekapcsolódásával a kapitalista gazdaság működésébe teljesen szétzilálódtak. Az, hogy várhatóan 2010-re meghal Alaszka utolsó tlingit nyelvet beszélő lakosa is, a kutatók figyelmét az immár csak a könyvekben létező tlingit kultúrára irányította. „Az anyagi világról, az energiáról is máshogy gondolkodnak: ha nem hamvasztják el a halottat, akkor a kísértet ott marad, és bajt hoz.

Ahhoz, hogy a halott békésen eltávozzék az ősökhöz, az kell, hogy elégessék a testét. A parti vidrák azért veszélyesek, mert az indiánok hite szerint kihúzzák magukhoz a vízbefúltak testét: így vidrává válnak, és a lelkük nem távozhat az ősökhöz” – magyarázta meg az író, hogy előadása miért kapta a Miért veszélyesek a parti vidrák? címet.

A felolvasóestet és kötetbemutatót követően Balázs Imre József elmondta: a Korunk íróiest-sorozatának következő alkalmain Závada Pált és Oravecz Imrét is megismerheti a kolozsvári közönség.

Hirdetés

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Hirdetés
Hirdetés

Ezek is érdekelhetik

Hirdetés

A rovat további cikkei

2026. július 04., szombat

Szatmárnémeti fődíjjal, erdélyi díjesővel zárult a kisvárdai fesztivál

Erdélyi társulatok és alkotók szerezték meg a legfontosabb elismerések jelentős részét a Magyar Színházak 38. Kisvárdai Fesztiválján.

Szatmárnémeti fődíjjal, erdélyi díjesővel zárult a kisvárdai fesztivál
Hirdetés
2026. július 04., szombat

Visky András regénye rangos német irodalmi díjat kapott

Visky András Kitelepítés című regényének német kiadása, a Die Aussiedlung kapta a Nemzetközi Irodalmi Díjat (Internationaler Literaturpreis) – jelentette be a marosvásárhelyi születésű szerző kiadója, a Jelenkor Kiadó szombaton Facebook-oldalán.

Visky András regénye rangos német irodalmi díjat kapott
2026. július 03., péntek

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta a Magyar Művészeti Akadémia érdeklődését

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta nemrég a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) elnökétől azt a kérdést, hogy ha az jelölné a Nemzet Művésze elismerésre, elfogadná-e.

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta a Magyar Művészeti Akadémia érdeklődését
2026. július 02., csütörtök

Hatalmi hierarchiákat övező hallgatás – A színházi évad utolsó premierje Temesváron

Bemutatóval zárja évadát a temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház, a közönség július 3-án és 4-én 19 órától láthatja a FESTEN című előadást Eugen Jebeleanu rendezésében.

Hatalmi hierarchiákat övező hallgatás – A színházi évad utolsó premierje Temesváron
Hirdetés
2026. július 01., szerda

Ákos betegség miatt lemondja nyári koncertjeit, erdélyi fellépése is lett volna

Idén tavasszal rosszindulatú daganatos betegséget diagnosztizáltak Ákosnál: az 58 éves, Kossuth-díjas dalszerző-énekes nemrégiben komoly műtéten esett át.

Ákos betegség miatt lemondja nyári koncertjeit, erdélyi fellépése is lett volna
2026. június 27., szombat

Svédországról ír, Kelet-Európában értik igazán – Karin Smirnoff írónő volt a kolozsvári könyvünnep nemzetközi díszvendége

Későn debütált, mégis néhány év alatt a kortárs svéd irodalom egyik legismertebb szerzője lett. A Kolozsvári Ünnepi Könyvhéten Karin Smirnoff írásról, Svédország átalakulásáról és könyvei kelet-európai sikerének lehetséges okairól beszélt.

Svédországról ír, Kelet-Európában értik igazán – Karin Smirnoff írónő volt a kolozsvári könyvünnep nemzetközi díszvendége
2026. június 27., szombat

„A műfordító olyan, mint az űrhajós”. Vallasek Júlia a Romániai Írók Szövetsége elismeréséről

Vallasek Júlia kolozsvári műfordítót jutalmazta Dsida Jenő-díjjal a Romániai Írók Szövetsége Jane Austen műveinek, valamint Doina Gecse-Borgovan Rătăciri deliberate/Haza: úton című könyvének magyarra való átültetéséért.

„A műfordító olyan, mint az űrhajós”. Vallasek Júlia a Romániai Írók Szövetsége elismeréséről
Hirdetés
2026. június 25., csütörtök

Csak a kultúra az, ami egyszerre megkülönböztet és rokonít. Megnyílt a Kolozsvári Ünnepi Könyvhét

Négy napon keresztül várja a kortárs irodalom szerelmeseit a Bánffy-palota udvarán megnyitott, 15. Kolozsvári Ünnepi Könyvhét. A megnyitó keretében átadták a Kolozsvár Büszkesége díjakat.

Csak a kultúra az, ami egyszerre megkülönböztet és rokonít. Megnyílt a Kolozsvári Ünnepi Könyvhét
2026. június 22., hétfő

Díjakkal tér haza Debrecenből a székelyföldi színházak koprodukciója és az Aradi Kamaraszínház is

Átadták Országos Színházi Találkozó (OSZT) díjait vasárnap Debrecenben: a szakmai zsűri 12 kategóriában, a MASZK-SzíDoSz színészzsűri pedig 4 csoportban hirdetett győzteseket vasárnap.

Díjakkal tér haza Debrecenből a székelyföldi színházak koprodukciója és az Aradi Kamaraszínház is
2026. június 21., vasárnap

Magyar film nyerte a TIFF közönségdíját, spanyol-francia mozi a legjobb alkotás

Holtai Gábor Itt érzem magam otthon című filmje nyerte el a jubileumi, 25. alkalommal megrendezett kolozsvári Transilvania Nemzetközi Filmfesztivál (TIFF) közönségdíját a szombat este megtartott díjátadón.

Magyar film nyerte a TIFF közönségdíját, spanyol-francia mozi a legjobb alkotás
Hirdetés
Hirdetés