Hirdetés

Amerikai Oldboy: groteszk karikatúra

KÖZELKÉP – Már akkor sem értettem, miért kell hollywoodi remake-et forgatni Park Chan-wook koreai rendező kultuszfilmjéből, az Oldboyból, amikor jó egy évvel ezelőtt először olvastam arról, hogy Spike Lee Josh Brolin főszereplésével „nyugatiasítja" a történetet. A gond az, hogy azután sem értem, hogy megnéztem az új verziót.

Balogh Levente

2013. december 26., 14:192013. december 26., 14:19

A 2003-ban forgatott eredeti változat – amelynek alapját amúgy egy japán manga képezi – nem véletlenül vált kultuszfilmmé. Az ismeretlenek által elrabolt, majd hosszú évekre minden érthető ok nélkül bezárt Oh Dae-su bosszútörténetében minden megvan, ami egy igazán jó filmhez kell: eredeti, a valószínűtlen fordulatok ellenére is hiteles, izgalmas történet, erős karakterek, rejtély, és olyan jelenetek – például az, amelyben a főhős egy kalapáccsal fölfegyverkezve intéz el egy egész rosszfiú-különítményt –, amelyek örökre beleégnek az ember elméjébe.

Persze mondhatjuk azt is, hogy mindez éppen hogy arra predestinálta, hogy amerikai változat is készüljön belőle, de a végeredmény láttán elmondható: mindenki jobban járt volna, ha inkább békén hagyják a sztorit.

A hollywoodi verzió rögtön azzal kezd, hogy bemutatja: az elrabolt főszereplő, aki itt a Joe Doucett névre hallgat, mekkora patkány. A reklámügynökként dolgozó Doucett alkoholista, cinikus, elvált, rossz apa, aki még hároméves kislánya születésnapjára sem hajlandó elmenni, ehelyett inkább tisztességtelen ajánlatot tesz potenciális ügyfele barátnőjének. Az egész karakter rosszasága annyira eltúlzott, hogy az ember már azon sem csodálkozna, ha egyszer csak katicabogarak lábát kezdené kitépkedni, vagy aranyos nyuszikat kínozna.

Egyszer csak azonban elrabolják, és húsz évre bezárják egy szobába, ahol a tévén – amelyben azt látja, hogy exfeleségét megölték, a gyilkossággal pedig őt gyanúsítják – kívül egyetlen társa sincs. Húsz év után – ezen idő alatt magába szállt, és a bosszún kívül egyetlen életcélja az, hogy megtalálja a lányát – váratlanul szabadon engedik, rejtélyes fogva tartója pedig azt a feladatot tűzi ki számára, hogy záros határidőn belül derítse ki: ki rabolta el és miért. Ha sikerül, milliós jutalomban részesül, ha nem, a lánya meghal.

Itt kezdődik a brutális epizódokkal tarkított nyomozás, amelynek során Doucett kutatását egy fiatal ápolónő is segíti, és amelynek végén bekövetkezik a megdöbbentő fordulat.

A Spike Lee féle Oldboy azon kívül, hogy nagy vonalakban megpróbálja visszaadni az alapmű történetét, sokban nem hasonlít Park Chan-wook filmjéhez. Teljes mértékben hiányzik belőle a hitelesség, az eredeti sztori cizellált, bonyolult történetszövését inkább túlzó, és éppen ezért hiteltelen fordulatokkal próbálták az átlagos néző számára emészthetővé tenni, amitől éppen a lényegét veszítette el.

Minden, az eredeti műben kulcsmomentumnak számító epizódot túltoltak, eltúloztak, amitől az egész film groteszk karikatúrává vált. Az eredeti műben teljesen hiteles és indokolt brutalitás itt öncélú vérfürdővé válik, a főgonosz motivációját pedig sikerült annyira elbonyolítani, hogy inkább nevetséges, mint hiteles – már csak azért is, mert valamiért szükségesnek látták, hogy brit akcentussal beszéljen. Ennek nyomán a végeredmény egy C kategóriás akciófilm. Míg az eredeti történet olyan puzzle-hez hasonlítható, amelyet tökéletesen illeszkedő, egyenként is mívesen kidolgozott darabok alkotnak, az amerikai verzió egy olyan képességfejlesztő kirakóst idéz, amelyben az agresszív kölök csakazértis a csillag alakú lukba erőltette bele a kocka alakú elemet.

Ezen nem segít a főszereplő Josh Brolin és az ellenfelét alakító, a District 9-ban nagyot dobbantó Sharlto Copley alakítása sem, mindketten azon szűk, egydimenziós közegben mozognak, amely a forgatókönyv szerint megadatott nekik. Így aztán egy dolog javasolható: a Spike Lee-féle Oldboy után terápiás céllal mindenki nézze meg az eredetit. Aki már látta, azért, aki még nem, az meg azért.

Oldboy (Oldboy. Amerikai thriller, 2013, 104 perc). Rendezte: Spike Lee. Szereplők: Josh Brolin, Elizabeth Olsen, Sharlto Copley, Samuel L. Jackson. Írta: Mark Protosevich. Kép: Sean Bobbit. Zene: Roque Banos. Értékelés az 1-10-es skálán: 4

Hirdetés
szóljon hozzá! Hozzászólások

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Hirdetés
Hirdetés

Ezek is érdekelhetik

Hirdetés

A rovat további cikkei

2025. november 30., vasárnap

Erdélyi mozikba érkezik a Szenvedélyes nők című magyar film

Alig egy héttel a magyarországi premier után Erdély-szerte is debütál a mozikban a Futni mentem rendezőjének új vígjátéka, a Szenvedélyes nők – közölte a forgalmazó Filmtett Egyesület.

Erdélyi mozikba érkezik a Szenvedélyes nők című magyar film
Hirdetés
2025. november 29., szombat

„Nagy az adósságunk az Erdélyről szóló filmek terén”. Káel Csaba rendező Kalotaszegről, a Magyar menyegzőről (INTERJÚ)

Káel Csaba olyan kalotaszegi esküvőnek a hangulatát igyekezett visszaadni Magyar menyegző című filmjében, amilyenbe évtizedekkel ezelőtt maga is belecsöppent. Eközben arra törekedett, hogy az alkotásra ne etnográfiai dokumentumfilmként tekintsenek.

„Nagy az adósságunk az Erdélyről szóló filmek terén”. Káel Csaba rendező Kalotaszegről, a Magyar menyegzőről (INTERJÚ)
2025. november 27., csütörtök

Román író-rendező „székely öko-románca” a sepsiszentgyörgyi színházban

Radu Afrim román rendező kifejezetten a társulat számára írt és rendezett előadását, a Kommuna - székely öko-románc című produkciót mutatja be a sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház december 2-án.

Román író-rendező „székely öko-románca” a sepsiszentgyörgyi színházban
2025. november 27., csütörtök

Idős népzenészekért indult jótékonysági kampány

Jótékonysági kampányt indított az Erdélyi Hagyományok Háza Alapítvány és a Romániai Magyar Népzenészek Egyesülete az idős adatközlő népzenészekért, akik egész életükben a közösség szolgálatában álltak, őrizték és továbbadták hagyományainkat.

Idős népzenészekért indult jótékonysági kampány
Hirdetés
2025. november 26., szerda

Groteszk, abszurd művészi reflexiók: alkotásra ösztönöz pályázatával a temesvári színház

A temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház előadásai apropóján Örkény István és Ödön von Horváth műveinek olvasására, illetve alkotásra ösztönzi nézőit és minden érdeklődőt.

Groteszk, abszurd művészi reflexiók: alkotásra ösztönöz pályázatával a temesvári színház
2025. november 25., kedd

Csipkeszegi táncház: múzeumokkal, közösségi eseményekkel őrzik a széki népi kultúrát

Minden korosztály számára kínál programot a mezőségi Széken található Csipkeszegi és Forrószegi táncház, legyen szó táncbemutatóról vagy -oktatásról, tárlatvezetésről, az állandó fotókiállítás megtekintéséről vagy a rendszeresen szervezendő táncházakról.

Csipkeszegi táncház: múzeumokkal, közösségi eseményekkel őrzik a széki népi kultúrát
2025. november 23., vasárnap

Bogdán Zsolt színművész Márai-estjéről: „a legegyszerűbb a legértékesebb, csak meg kell tudni hallani”

Bogdán Zsolt, a Kolozsvári Állami Magyar Színház színművésze ezúttal Márai Sándor Füves könyv című művéből készült előadással áll a közönség elé.

Bogdán Zsolt színművész Márai-estjéről: „a legegyszerűbb a legértékesebb, csak meg kell tudni hallani”
Hirdetés
2025. november 22., szombat

Az úszó- és filmcsillag Johnny Weissmullerről elnevezett mozi kezdte meg működését Temesváron

Megkezdődtek a vetítések Temesváron az újjászületett szabadfalui moziban, amelyet Johnny Weissmullerről neveztek el. Az úszó- és filmcsillag, Tarzan, a majomember megformálója az egykor önálló településnek számító városrészben született.

Az úszó- és filmcsillag Johnny Weissmullerről elnevezett mozi kezdte meg működését Temesváron
2025. november 22., szombat

Színház a színházban, ahol a fontos dolgok láthatatlanok – A szatmári Harag György Társulat ősbemutatójáról

A színház a pillanat tünékeny művészete, ekként az emberi létezés múlandóságának metaforájává válhat – többek közt ez egyik fő gondolata Tiago Rodrigues kortárs szerző darabjának, amelynek magyar nyelvű ősbemutatóját tartotta a szatmári társulat.

Színház a színházban, ahol a fontos dolgok láthatatlanok – A szatmári Harag György Társulat ősbemutatójáról
2025. november 21., péntek

Magyar, román, erdélyi, dobrudzsai – Doina Gecse-Borgovan magyarra fordított kötetéről, kultúrák közti átjárhatóságról

Megjelent magyarul Doina Gecse-Borgovan brăilai születésű, több mint három évtizede Kolozsváron élő rádiós újságíró, író kisprózákat felsorakoztató, Haza: úton című kötete.

Magyar, román, erdélyi, dobrudzsai – Doina Gecse-Borgovan magyarra fordított kötetéről, kultúrák közti átjárhatóságról
Hirdetés
Hirdetés