A dél-tiroli, német nyelvű Dolomiten című lapnak ez alkalomból MIDAS-díjjal kitüntetett munkatársa elmondta: erdélyi származásának is köszöni, hogy munkájának középpontja a nemzeti kisebbségek sorsa. Schmidt a Babeº–Bolyai Tudományegyetemen érdeklődött a kétnyelvű feliratok ügyéről, és az állásából emiatt kirúgott két magyar oktató sorsáról.
Balló Áron öröksége
A romániai magyarság európai megismertetését szorgalmazta a MIDAS különdíjával posztumusz kitüntetett Balló Áron is. Neki köszönhetően jött el Kolozsvárra finn-, illetve németországi svéd, spanyolországi katalán és baszk, dél-tiroli német, litvániai lengyel és orosz, felvidéki és romániai magyar, erdélyi szász újságírók sokasága. „Áron mindig arra készült, hogy a romániai magyarságra irányítsa az európai kollégák figyelmét, hogy rólunk a nagyvilág ezáltal is tudomást szerezzen. Remélem, lesz erőnk továbbhaladni ezen az úton” – köszönte meg a konferenciát szervező kolozsvári Szabadság napilap néhai főszerkesztőjének odaítélt MIDAS-különdíjat az elismerést átvevő özvegye, Maksay Katalin. „Ezt nem is szabad abbahagyni, amíg Európában nem lesz a nemzeti kisebbségek sorsát rendező, kötelező érvényű megállapodás” – erősítette meg Margaretha Kopeinig, a bécsi Kurier munkatársa is, aki Habsburg Ottó-díjat vett át az idős hercegtől.
Diszkriminatív megjelölés
Politikai akarat hiányában sem a kisebbségi törvény, sem az állami finanszírozású magyar nyelvű egyetem (új-ra) indításában nincs előrelépés, összegezte a konferencián Eckstein-Kovács Péter RMDSZ-es szenátor. A romániai magyarságétól eltérőek a német ajkú lakosság törekvései, összegezte Zeno Pinter. A román kormány nemzetiségi-kapcsolatokért felelős államtitkár-helyettese szerint a közel egymillióról a mai közel 60 ezer főre csökkent romániai német ajkú sváb és szász kisebbség legfeljebb arra törekedhet, hogy a kulturális örökséget, az iskolák révén a nyelvet mentse. Habsburg Ottó szerint a felvázolt állapotok a 20. század rossz békeszerződéseinek következményei. A Páneurópai Unió tiszteletbeli elnöke szerint „a kisebbség szó eleve diszkriminációt hordoz magában, ezért inkább a népek, népcsoportok kifejezést kellene használnunk”.
Sepsiszentgyörgy és Szatmárnémeti közgyűlése is a szerencsejátékok korlátozásáról döntött a város területén pénteken.
Összesen 1110 fogyasztó maradt áram nélkül vasárnap négy településen, miután az erős szél megrongált 13 transzformátorállomást – közölte a Hargita megyei katasztrófavédelmi felügyelőség.
A bukaresti műemlékvédelem csak akkor hajlandó engedélyezni az évtizedeken át elveszettnek hitt műalkotás köztéri elhelyezését, ha eredeti talapzatára – vagy annak hű másolatára – állítják fel, amit éppen a román hatóságok bontottak.
Jubileumi emlékrendezvénnyel ünnepelte megalakulásának 35. évfordulóját szombaton a Romániai Magyar Pedagógusok Szövetsége.
A kora tavaszi időszakban pompázik a Kárpát-medence számos vidékén megtalálható, ám igazán Kalotaszeg nevével egybeforrt riszegvirág. Aki teheti, ebben az időszakban még megcsodálhatja a védett növényt.
A vasúti infrastruktúra egyes szakaszain munkálatokat végeznek, emiatt május 25. és szeptember 16. között nem fognak vonatok közlekedni Brassó és Csíkszereda között.
Jóváhagyta a bukaresti közlekedési minisztérium a zilahi körgyűrű újabb, északi szakaszának projektjét, amelyet 140 millió euróból valósíthatnak meg. Az újabb beruházás a késések és a kínai kivitelezői premier miatt hírhedtté vált déli szakaszt követheti.
Rövid idő alatt széles körben elterjedt Bodor János, a Háromszék újságírójának videója, amelyben egy székelyruhás alak egy, a Tisza Párt logójával ellátott „poloskát” kaszabol.
Az erdélyi és a helyi alkotóké lesz a főszerep a péntek este kezdődő 33. Szent György Napokon, amely május 3-áig várja a közönséget Sepsiszentgyörgyön.
Erdélyben enyhén csökkent a Szülőföldön Magyarul Program keretében nyújtott oktatási-nevelési támogatást kérelmezők száma, ami demográfiai okokra vezethető vissza – derül ki a Rákóczi Szövetség gyorsjelentéséből.