Hirdetés

Falra vetített falvédők

•  Fotó: A szerző felvétele

Fotó: A szerző felvétele

Rendhagyó falvédő-kiállítás nyílt a hétvégén Marosvásárhelyen: Madaras Sándor idegsebész falvédőgyűjteményéből Bartha József képzőművész rendezett tárlatot, amelynek megnyitóját főzőcskézéssel kötötték egybe.

Máthé Éva

Máthé Éva

2008. október 06., 00:002008. október 06., 00:00

Az egész úgy kezdődött, hogy Madaras Sándor idegsebész szólt Bartha József képzőművésznek, hogy jó néhány felvédő boldog tulajdonosa, és szeretné, ha mások is látnák gyűjteményét. „Négy éve gyűjtöm a falvédőket, hatszáz van belőlük – mesélte az idegsebész. – Házról házra is jártam, hogy megszerezzem őket, de a legtöbb darabot tulajdonképpen a betegeimnek köszönhetem. Aki megtudja, hogy gyűjtöm, szívesen hoz nekem faluról falvédőt.”

„Hol hit, ott szeretet…”

„A legtöbb falvédőn a szöveg és a kép is vallásos témájú. A házi áldásos a leggyakoribb, de akadnak, amelyek bánatos nők panaszát sírják el, vannak olyanok is, amelyek a férfi-nő viszonyról, mások az egyedülálló férfi bánatáról szólnak” – mondta el Madaras. Bartha József képzőművész kapott a kiállítás ötletén, és úgy gondolta: annak semmi értelme, hogy néprajzi kiállítás legyen az ötletből. Párját ritkító, hangulatos, rendhagyó tárlatmegnyitót tervezett – főzőcskézéssel, evés-ivással egybekötve, a tárlat házigazdája az ARTeast Alapítvány és a Látó folyóirat szerkesztősége volt. A falvédők egy részét elvitték Sepsiszentgyörgyre, ott lefényképezték őket, és a marosvásárhelyi B5 stúdióban a fényképeket felvetítették a falra, majd Bartha József, Birtalan Kölök Zsolt, Bob József, ifj. Fekete Zsolt, Irsai Zsolt, Sebesi Sándor, Szabó Zoltán Judóka képzőművész a vonalak mentén felrajzolta a képeket, a szövegeket a falakra. Irsai Zsolt elmondta: „úgy terveztük, hogy a falon cérnával húzzuk meg a vonalakat, felragasztjuk a fonalat, de egy hét után rájöttünk, hogy a munka így több hónapig tartana.”

A cérnát selyemszálra cserélték

„Sárosi Bernadett művészettörténész könyvében az áll, hogy egy bécsi divattervező 1871-ben találta fel a falvédőt, amely később Erdélyben is elterjedt” – mondta el Láng Zsolt író. Keszeg Vilmos néprajzkutató könyvében azt írja: körülbelül ebben az időszakban vezették ki az erdélyi házakból a füstöt, tehát a konyhák tiszták lettek. Láng Zsolt szerint a falvédők úgy váltak később művészi alkotássá, hogy a cérnát kicserélték selyemre, a nagy öltéseket egészen apró öltésekre, és ekkor már szinte gobelinné váltak. Irsai Zsolt képzőművész szerint a rajzmotívumok között fellelhetők a barokk belső építészeti minták másolatai, illetve könyvekből származó illusztratív jellegű rajzok is, amelyek legtöbbször a boldogság, a biztonságérzet utáni vágyat fejezik ki. A falvédők eredetileg kőfalak betakarására szolgáltak, otthonosabbá, melegebbé tették a belső tereket, és általában a tiszta szobában aggatták őket a falra. Talán babonából írták rájuk mindazt, amit el szerettek volna érni.

A szabógallérleves

Amíg a képzőművészek, írók a falvédőről értekeztek, szabógallérleves készült. Bartha József ötletgazda szerint azért esett erre a levesre a választásuk, mert az egyik leghosszasabban készülő étel. Közben folyamatosan fogyott a szilvapálinka, a vörösbor. A kiállítóterem kicsinek bizonyult, de szerencsére az időjárás a résztvevőkkel tartott, akik így kivonultak a patinás épület tornácára, ahol elkezdődött a jóízű pletykálkodás, terefere.

M. É.

Láng Zsolt: Erdélyi falvédőleves

A kiállításavatón Láng Zsolt bemutatta igen eredeti receptjét: „Az erdélyi falvédőleves itt ismertetett változata a nevét Madaras Sándor marosvásárhelyi agysebészről kapta, akinek erdélyi falvédőgyűjteményétől e leves kifundálójának leesett az álla (és nagyot koppant). Végy többféle falvédőt. Ne feledd, hogy a falvédő ízértéke attól is függ, minő vidéken volt honos. Ne sajnáld a válogatásra fordított időt. A falusi falvédő íze nem olyan, mint a városié. Hasonlóképpen: a magyar egészen más aromával rendelkezik, mint a román vagy a szász. Mint ahogy az erdélyi földön tenyésző félistenek sokkal szilajabbak a pestbudaiaknál. Ilyen vonatkozásban a felirat értékes felvilágosítással szolgálhat, mert az egyértelmű hovatartozáson túl egyebeket is elárul. Van magyar származású román falvédő, és van tőről metszett román is. Az a román feliratos falvédő, amely magyar fordításban így szól: »Adjon az Úristen bort, búzát, békességet«, valószínűsíthetően magyar falvédő románosítása a Mezőségről ellenben »Az Úristen és Avram Iancu megvéd minden bajtól« felirat a románok lakta ősi móc vidékre vall. Ugyanígy megállapítható, hogy a magyar falvédő a szászokhoz közeli Oklándról (»Ragyogj, ragyogj héttornyú Erdély«) vagy a svábok lakta Nagykárolyból (»Nudli után sört igyál«) való-e. Igazi szakácsok az efféle árnyalatokra is ügyelnek. Hogy csupán egyetlen példát hozzak, a szászos falvédőlevesbe semmiképpen nem való rántás, míg a svábos szinte megköveteli azt. Az ízek harmonizálásánál sem feledhetjük a népek együttélésének sajátosságait: van, ami egyberakható, van, ami nem. Más vonatkozásban sem árt az óvatosság: klerikális intelmű falvédőt (»Isten szeme mindent lát«) csak mértékkel keverjünk pajzánkodóval (»Kezed járjon, ne a szád«), vagy monarchiást (»Egy az Isten, egy a császár«) sarlós-kalapácsossal. Ha szükséges, az alapanyagok begyűjtése során forduljunk szakértőhöz, aki ránézésre megmondja, mit ér a kosár tartalma, és kiválogatja az oda nem valókat. Miután ily módon tehát begyűjtötted a hozzávalót, tedd oda hideg vízben, fedd le, és lassú tűzön hosszan főzd. A habját, ahányszor csak kell, merd le. Kóstolgatás által ellenőrizd, mikor kész. Amikor már a cselédlány hónaljának vagy netán a falusi konyha ablakpárkányára kitett muskátlinak szaga elárasztja az egész ízlelő szervet, akkor leveheted. Konyhádat, sőt egész házadat betölti a fövő leves párája, ami kellemesen birizgéli az ízbimbókat. Szűrd le, majd a szűrőben maradt zagrácból (a puhára főtt, összegubancosodott falvédőből) készíts gombócot, s úgy add a leveshez. A zagrácgombóc készítésének módját máshol megtalálod.

Figyelmeztetés: tilos a falvédőket főzés előtt megmosni, mert az értékes ízanyagok szinte teljesen eltűnnek, mint megszállt országból az őslakosok.”

Hirdetés

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Hirdetés
Hirdetés

Ezek is érdekelhetik

Hirdetés

A rovat további cikkei

2026. június 26., péntek

Dallamok Krónikája: játssz velünk és bulizz ingyen a Double Rise Fesztiválon!

Te is kívülről fújod a legnagyobb slágereket? Otthon vagy a zene világában, vagy csak egyszerűen imádod a fesztiválhangulatot? Akkor itt a te időd! Itt a Krónika legújabb nyereményjátéka!

Dallamok Krónikája: játssz velünk és bulizz ingyen a Double Rise Fesztiválon!
Hirdetés
2026. június 25., csütörtök

Jótanácsok kánikula idejére

A következő napokban várható hőhullám miatt ajánlásokat fogalmaztak meg csütörtökön a hatóságok a lakosság számára.

Jótanácsok kánikula idejére
Jótanácsok kánikula idejére
2026. június 25., csütörtök

Jótanácsok kánikula idejére

2026. június 25., csütörtök

Miközben Erdélyben is egyre nagyobb a forróság, Nyugat-Európában emberéleteket követel a kánikula, melegrekordok dőlnek meg

Egyre erősödik a forróság és kiterjed egész Romániára – figyelmeztetnek a meteorológusok, akik narancssárga és sárga hőségriasztásokat adtak ki, amelyek csütörtök reggeltől péntek 21 óráig érvényesek.

Miközben Erdélyben is egyre nagyobb a forróság, Nyugat-Európában emberéleteket követel a kánikula, melegrekordok dőlnek meg
2026. június 24., szerda

Elena Ceaușescu mélyen eltitkolt balesete – Igazság volt vagy városi legenda?

Elena Ceaușescu eltitkolt balesete igazság vagy városi legenda? – erről közölt bejegyzést szerdán a Securitate Irattárát Vizsgáló Országos Tanács (CNSAS).

Elena Ceaușescu mélyen eltitkolt balesete – Igazság volt vagy városi legenda?
Hirdetés
2026. június 24., szerda

Figyelmeztetés a nyaralóknak: kellemetlen fertőzést okozó baktérium terjed a tengerpartokon

A felmelegedő tengerek kedvező feltételeket teremtenek a Vibrio vulnificus nevű kórokozó terjedéséhez.

Figyelmeztetés a nyaralóknak: kellemetlen fertőzést okozó baktérium terjed a tengerpartokon
2026. június 21., vasárnap

Kovászos uborka kezdőknek és haladóknak, avagy egy titok és egy régi emlék nyomában

Mi lehet a jól sikerült, ízes, megfelelően sós, ropogós kovászos uborka titka? Mostanra úgy tűnik, az volt a kulcsmondat, amit a Székelyföldön hallottunk valamikor régen: ez a bevált módszer egyik nyitja.

Kovászos uborka kezdőknek és haladóknak, avagy egy titok és egy régi emlék nyomában
2026. június 20., szombat

A klubvendégek szeretete tartja fiatalon a 82 éves Laci bácsit

Sokan nyugdíjba vonulás után végleg maguk mögött hagyják a munka világát, a 82 éves kolozsvári Török László azonban még ma is minden hétvégén az After Eight klubba indul. A sokak által ismert és kedvelt Laci bácsival beszélgettünk.

A klubvendégek szeretete tartja fiatalon a 82 éves Laci bácsit
Hirdetés
2026. június 18., csütörtök

Újabb cukiságbombák a nagyváradi állatkertben: két kistigris vár „örökbefogadóra”

Két szibériai tigris látta meg a napvilágot nemrég a nagyváradi állatkertben – a cukiságbombák már várják is a „babalátogatókat”. Igaz, még csak egy üvegfalon át lehet megtekinteni a két kistigrist.

Újabb cukiságbombák a nagyváradi állatkertben: két kistigris vár „örökbefogadóra”
2026. június 17., szerda

Ha tehetné, Erdélybe költözne Románia lakosságának jó része

Továbbra is erdélyi városok dominálnak abban a toplistában, amelynek készítői arra a kérdésre keresték a választ, hogy mely romániai városban élnének a legszívesebben az ország lakói.

Ha tehetné, Erdélybe költözne Románia lakosságának jó része
2026. június 14., vasárnap

Valóban félni kell a naptól? Amit a D-vitaminról, az UV-sugárzásról és a bőrrákról tudni érdemes

Az UV-sugárzás kockázatairól sok szó esik, de vajon mennyi napfényre van szüksége a szervezetnek? Kiss Melinda marosvásárhelyi bőrgyógyásszal a napfény szerepéről, az UV-terhelés veszélyeiről és a bőrrák megelőzéséről beszélgettünk.

Valóban félni kell a naptól? Amit a D-vitaminról, az UV-sugárzásról és a bőrrákról tudni érdemes
Hirdetés
Hirdetés