Hirdetés

Falra vetített falvédők

•  Fotó: A szerző felvétele

Fotó: A szerző felvétele

Rendhagyó falvédő-kiállítás nyílt a hétvégén Marosvásárhelyen: Madaras Sándor idegsebész falvédőgyűjteményéből Bartha József képzőművész rendezett tárlatot, amelynek megnyitóját főzőcskézéssel kötötték egybe.

Máthé Éva

Máthé Éva

2008. október 06., 00:002008. október 06., 00:00

Az egész úgy kezdődött, hogy Madaras Sándor idegsebész szólt Bartha József képzőművésznek, hogy jó néhány felvédő boldog tulajdonosa, és szeretné, ha mások is látnák gyűjteményét. „Négy éve gyűjtöm a falvédőket, hatszáz van belőlük – mesélte az idegsebész. – Házról házra is jártam, hogy megszerezzem őket, de a legtöbb darabot tulajdonképpen a betegeimnek köszönhetem. Aki megtudja, hogy gyűjtöm, szívesen hoz nekem faluról falvédőt.”

„Hol hit, ott szeretet…”

„A legtöbb falvédőn a szöveg és a kép is vallásos témájú. A házi áldásos a leggyakoribb, de akadnak, amelyek bánatos nők panaszát sírják el, vannak olyanok is, amelyek a férfi-nő viszonyról, mások az egyedülálló férfi bánatáról szólnak” – mondta el Madaras. Bartha József képzőművész kapott a kiállítás ötletén, és úgy gondolta: annak semmi értelme, hogy néprajzi kiállítás legyen az ötletből. Párját ritkító, hangulatos, rendhagyó tárlatmegnyitót tervezett – főzőcskézéssel, evés-ivással egybekötve, a tárlat házigazdája az ARTeast Alapítvány és a Látó folyóirat szerkesztősége volt. A falvédők egy részét elvitték Sepsiszentgyörgyre, ott lefényképezték őket, és a marosvásárhelyi B5 stúdióban a fényképeket felvetítették a falra, majd Bartha József, Birtalan Kölök Zsolt, Bob József, ifj. Fekete Zsolt, Irsai Zsolt, Sebesi Sándor, Szabó Zoltán Judóka képzőművész a vonalak mentén felrajzolta a képeket, a szövegeket a falakra. Irsai Zsolt elmondta: „úgy terveztük, hogy a falon cérnával húzzuk meg a vonalakat, felragasztjuk a fonalat, de egy hét után rájöttünk, hogy a munka így több hónapig tartana.”

A cérnát selyemszálra cserélték

„Sárosi Bernadett művészettörténész könyvében az áll, hogy egy bécsi divattervező 1871-ben találta fel a falvédőt, amely később Erdélyben is elterjedt” – mondta el Láng Zsolt író. Keszeg Vilmos néprajzkutató könyvében azt írja: körülbelül ebben az időszakban vezették ki az erdélyi házakból a füstöt, tehát a konyhák tiszták lettek. Láng Zsolt szerint a falvédők úgy váltak később művészi alkotássá, hogy a cérnát kicserélték selyemre, a nagy öltéseket egészen apró öltésekre, és ekkor már szinte gobelinné váltak. Irsai Zsolt képzőművész szerint a rajzmotívumok között fellelhetők a barokk belső építészeti minták másolatai, illetve könyvekből származó illusztratív jellegű rajzok is, amelyek legtöbbször a boldogság, a biztonságérzet utáni vágyat fejezik ki. A falvédők eredetileg kőfalak betakarására szolgáltak, otthonosabbá, melegebbé tették a belső tereket, és általában a tiszta szobában aggatták őket a falra. Talán babonából írták rájuk mindazt, amit el szerettek volna érni.

A szabógallérleves

Amíg a képzőművészek, írók a falvédőről értekeztek, szabógallérleves készült. Bartha József ötletgazda szerint azért esett erre a levesre a választásuk, mert az egyik leghosszasabban készülő étel. Közben folyamatosan fogyott a szilvapálinka, a vörösbor. A kiállítóterem kicsinek bizonyult, de szerencsére az időjárás a résztvevőkkel tartott, akik így kivonultak a patinás épület tornácára, ahol elkezdődött a jóízű pletykálkodás, terefere.

M. É.

Láng Zsolt: Erdélyi falvédőleves

A kiállításavatón Láng Zsolt bemutatta igen eredeti receptjét: „Az erdélyi falvédőleves itt ismertetett változata a nevét Madaras Sándor marosvásárhelyi agysebészről kapta, akinek erdélyi falvédőgyűjteményétől e leves kifundálójának leesett az álla (és nagyot koppant). Végy többféle falvédőt. Ne feledd, hogy a falvédő ízértéke attól is függ, minő vidéken volt honos. Ne sajnáld a válogatásra fordított időt. A falusi falvédő íze nem olyan, mint a városié. Hasonlóképpen: a magyar egészen más aromával rendelkezik, mint a román vagy a szász. Mint ahogy az erdélyi földön tenyésző félistenek sokkal szilajabbak a pestbudaiaknál. Ilyen vonatkozásban a felirat értékes felvilágosítással szolgálhat, mert az egyértelmű hovatartozáson túl egyebeket is elárul. Van magyar származású román falvédő, és van tőről metszett román is. Az a román feliratos falvédő, amely magyar fordításban így szól: »Adjon az Úristen bort, búzát, békességet«, valószínűsíthetően magyar falvédő románosítása a Mezőségről ellenben »Az Úristen és Avram Iancu megvéd minden bajtól« felirat a románok lakta ősi móc vidékre vall. Ugyanígy megállapítható, hogy a magyar falvédő a szászokhoz közeli Oklándról (»Ragyogj, ragyogj héttornyú Erdély«) vagy a svábok lakta Nagykárolyból (»Nudli után sört igyál«) való-e. Igazi szakácsok az efféle árnyalatokra is ügyelnek. Hogy csupán egyetlen példát hozzak, a szászos falvédőlevesbe semmiképpen nem való rántás, míg a svábos szinte megköveteli azt. Az ízek harmonizálásánál sem feledhetjük a népek együttélésének sajátosságait: van, ami egyberakható, van, ami nem. Más vonatkozásban sem árt az óvatosság: klerikális intelmű falvédőt (»Isten szeme mindent lát«) csak mértékkel keverjünk pajzánkodóval (»Kezed járjon, ne a szád«), vagy monarchiást (»Egy az Isten, egy a császár«) sarlós-kalapácsossal. Ha szükséges, az alapanyagok begyűjtése során forduljunk szakértőhöz, aki ránézésre megmondja, mit ér a kosár tartalma, és kiválogatja az oda nem valókat. Miután ily módon tehát begyűjtötted a hozzávalót, tedd oda hideg vízben, fedd le, és lassú tűzön hosszan főzd. A habját, ahányszor csak kell, merd le. Kóstolgatás által ellenőrizd, mikor kész. Amikor már a cselédlány hónaljának vagy netán a falusi konyha ablakpárkányára kitett muskátlinak szaga elárasztja az egész ízlelő szervet, akkor leveheted. Konyhádat, sőt egész házadat betölti a fövő leves párája, ami kellemesen birizgéli az ízbimbókat. Szűrd le, majd a szűrőben maradt zagrácból (a puhára főtt, összegubancosodott falvédőből) készíts gombócot, s úgy add a leveshez. A zagrácgombóc készítésének módját máshol megtalálod.

Figyelmeztetés: tilos a falvédőket főzés előtt megmosni, mert az értékes ízanyagok szinte teljesen eltűnnek, mint megszállt országból az őslakosok.”

Hirdetés

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Hirdetés
Hirdetés
Hirdetés

A rovat további cikkei

2026. március 04., szerda

„Kulturális desszerttel” támogatnák a művészetet Kolozsváron

Kolozsvár új kezdeményezéssel próbálja összekapcsolni a gasztronómiát és a kultúra támogatását: márciustól Kultúraadag néven olyan desszert kerül a város vendéglátóhelyeinek kínálatába, amelynek eladásából a kulturális szféra is részesül.

„Kulturális desszerttel” támogatnák a művészetet Kolozsváron
Hirdetés
2026. március 04., szerda

Újabb hőmérsékleti rekordok jöhetnek 2026-ban

A meteorológusok szerint 2026 második felében ismét kialakulhat az El Niño-jelenség, ami újabb globális hőmérsékleti rekordokat hozhat.

Újabb hőmérsékleti rekordok jöhetnek 2026-ban
2026. február 28., szombat

Sehol a világon nem valósult meg teljesen a nemi egyenlőség a munkaerőpiacon

Sehol nincs teljes nemi egyenlőség a világon a munkaerőpiacon a Világbank kedden közzétett jelentése szerint, amelyben kiemelték azt is, hogy a nők alig négy százaléka él olyan országban, ahol a körülmények megközelítik az egyenlőséget.

Sehol a világon nem valósult meg teljesen a nemi egyenlőség a munkaerőpiacon
2026. február 28., szombat

Piros, fehér, lila, zöld – Erdélyben szokatlanabbnak tűnő, finom fogások alapanyaga is lehet a hagyma

A hagyma egész évben fontos része a gasztronómiánknak, legyen az épp soron következő, tavaszi, friss zöldhagyma vagy a fehér, valamint vöröshagyma.

Piros, fehér, lila, zöld – Erdélyben szokatlanabbnak tűnő, finom fogások alapanyaga is lehet a hagyma
Hirdetés
2026. február 28., szombat

„Az AI nem izzad a színpadon” – Halmen József lemezlovas, koncertszervező a mesterséges intelligenciáról

A mesterséges intelligencia az elmúlt időszakban a zeneipar egyik legvitatottabb szereplőjévé vált: egyszerre kínál hatékony eszközt a mindennapi munkához és vet fel súlyos jogi, etikai kérdéseket. Halmen József DJ-vel, koncertszervezővel beszéltünk.

„Az AI nem izzad a színpadon” – Halmen József lemezlovas, koncertszervező a mesterséges intelligenciáról
2026. február 27., péntek

Ingyenes hétvége a kolozsvári Állattani Múzeumban: előadások, madárgyűrűzés és kézműves vásár várja a látogatókat

Ingyenes belépéssel és gazdag programkínálattal várja az érdeklődőket a hétvégén a Babeș–Bolyai Tudományegyetem (BBTE) Állattani Múzeuma, ahol február 28. és március 1. között rendezik meg a Márciuskák az állatokért elnevezésű esemény ötödik kiadását.

Ingyenes hétvége a kolozsvári Állattani Múzeumban: előadások, madárgyűrűzés és kézműves vásár várja a látogatókat
2026. február 26., csütörtök

Drogtesztekkel látja el a román rendőröket a magyar olajipari társaság

Partnerséget kötött a romániai Rendőrök Országos Testülete (CNP) és a MOL Románia a közlekedési rendőrök felszereléseinek további bővítésére, az együttműködés célja az A7-es autópálya közlekedésbiztonságának növelése.

Drogtesztekkel látja el a román rendőröket a magyar olajipari társaság
Hirdetés
2026. február 24., kedd

Halálos lövöldözést akadályozhatott volna meg az OpenAI mesterségesintelligencia-fejlesztő vállalat?

A kanadai hatóságok szerint az OpenAI mesterségesintelligencia-fejlesztő vállalatnak módjában állt volna megakadályozni a közelmúltban Brit Columbia tartományban történt, nyolc ember életét kioltó lövöldözést.

Halálos lövöldözést akadályozhatott volna meg az OpenAI mesterségesintelligencia-fejlesztő vállalat?
2026. február 22., vasárnap

Középkori „vámpír” arcát rekonstruálták horvát kutatók

Első alkalommal, több mint négyszáz év távlatából sikerült rekonstruálni annak a férfinak az arcát Horvátországban, akit saját korában vámpírnak tartottak.

Középkori „vámpír” arcát rekonstruálták horvát kutatók
2026. február 22., vasárnap

Muroktorta és társai – Egy „szerény” gyökérzöldség kultúrtörténete, gasztronómiai dicsérete

Hétköznapi, de megkerülhetetlen étek az erdélyi „murok”, a Partium sok részén és Magyarországon sárgarépának, hétköznapi rövidítéssel egyszerűen csak répának nevezett gyökérzöldség.

Muroktorta és társai – Egy „szerény” gyökérzöldség kultúrtörténete, gasztronómiai dicsérete
Hirdetés
Hirdetés