Hirdetés

Szivárvány gyermeklap: 45 éves a „mesei és verses univerzumba vezető átjáró”

Szivárvány gyermeklap

A Szivárvány című gyermeklap 1990. januárjában megjelent címlapján Deák Ferenc rajza

Fotó: Szivárvány gyermeklap

Fejlődik a technológia és egyre meghökkentőbb médiumok tűnnek fel, így ma már a felnőtt aktív hozzájárulására van szükség az olvasás megszerettetéséhez – mondta el a Krónika megkeresésére László Noémi, az idén 45 éve megjelenő Szivárvány című, a legkisebbeknek szóló gyermeklap főszerkesztője. A Szivárvány gyermeklap szerkesztési elveiről, képanyagáról és szöveges tartalmáról is kérdeztük a főszerkesztőt.

Kiss Judit

2025. január 18., 08:462025. január 18., 08:46

Immár 45 éves lett, hiszen 1980 januárjában jelent meg első ízben az óvodások és kisiskolások számára szerkesztett Szivárvány gyermeklap, amely kezdetben A haza sólymai címen látott napvilágot. László Noémi főszerkesztőt – aki az ugyanazon szerkesztőségben szerkesztett, nagyobbaknak szóló Napsugár lap főszerkesztője is – arról kérdeztük, hogy végigtekintve a Szivárvány 45 éves múltján, végiglapozgatva a régebbi számokat, valamint négy éves főszerkesztői munkájából kiindulva

milyen volt, milyen lett a legkisebb olvasóknak szóló folyóirat.

Hirdetés
Szivárvány gyermeklap Galéria

A Szivárvány gyermeklap 2025. januári címlapján Tomos Tünde rajza

Fotó: Szivárvány gyermeklap

Zsigmond Emesétől, akinek 2020 őszén örökébe léptem, gyakran hallottam, hogy a Napsugár hajdani szerkesztője, a rendkívül népszerű Kányádi Sándor minden kínálkozó alkalommal elmondta, hogy nem kellett volna a „kistestvért” megteremteni. Úgyhogy mondhatni, megoszlanak a vélemények… A szerkesztőségből figyelve úgy gondolom, helyénvaló döntés volt az egyetlen gyermekirodalmi lapot megkettőzve differenciálni az olvasnivalót.

A Szivárványnak az a különleges helyzet jutott, hogy ő az olvasni még nem tudók gyermekirodalmi lapja” – mutatott rá a főszerkesztő.

Hozzátette, nyilván a nyolcvanas években ez a lap sem mentesült a vonalas tartalomtól, de „maradt benne hely szóló szőlőnek és mosolygó almának, csengő versnek, játéknak, képregényes formába öntött magyar népmesének” és szerkesztőkként ez utóbbi hagyományt őrzik ma is.

Szivárvány gyermeklap Galéria

A haza sólymai címen futott a kommunizmus idején a legkisebbeknek szóló gyermeklap. Rusz Lívia rajza az 1980. júliusában megjelent címlapon

Fotó: Szivárvány gyermeklap

Kép és szöveg fele-fele arányban

Megkérdeztük azt is, milyen szerkesztői elvek mentén állítják össze a folyóiratot az ovisoknak és kisiskolásoknak ma, amikor a kicsik érdeklődését, világlátását is határozottan dominálja a mozgókép. Valamint hogy milyen érdeklődési területeket fog be főként a Szivárvány: irodalom, környezetismeret, kézimunka, stb.

„A korábbiakhoz képest jóval szellősebbé tettük a Szivárvány oldalképét. Igyekszünk a szöveg és kép arányát fele-fele mértékben tartani.

A lapot kinyitva azonnal kifestőre bukkanunk, több helyen szerepel rajzolni, vágni, ragasztani való anyag benne. A versek rövidek, dallamosak, egyszerűek és közvetlenek. Két oldalasnál hosszabb szöveg nincs, akad egy oldalas is, ez általában vidám népmese” – ecsetelte a főszerkesztő.

Szivárvány gyermeklap Galéria

László Noémi, a Szivárvány gyermeklap főszerkesztője: „az illusztrációk minőségére kényesek vagyunk, és az irodalmi szövegek sem lehetnek pongyolák”

Fotó: Beliczay László

Mint mondta, a Fodor Sándor Csipkéjéből ismert Kukucsival, a kis vakonddal a természetben kalandoznak, a hátsó traktusban megmutatják, hogy Erdély különféle óvodáiban, iskoláiban mivel telik a kézimunka foglalkozás.

Az olvasni tanulókat Böngésző néven futó, csupa nagybetűvel szedett oldalpárjuk segíti. A borítók pár éve tematikusak,

egy illusztrátor készíti egy tanév tíz borítóját: szerepeltettek már madarakat, rovarokat, idén meseszereplőkkel „ágálnak”.

Szivárvány gyermeklap Galéria

Soó Zöld Margit rajza a Szivárvány gyermeklap 2003. májusában megjelent számában

Fotó: Szivárvány gyermeklap

Nem lehetnek „pongyolák” az irodalmi szövegek

A Szivárvány gyermeklapnak több mint 12 ezer kis olvasója van. A főszerkesztőtől azt is megkérdeztük, hogy az óvónőktől, tanítónőktől, valamint persze a gyerekektől érkező visszajelzések alapján mi az, amire a kis olvasóknak leginkább igényük van.

Kíváncsiak voltunk arra is, hogy a szerkesztési elveknek kell-e ehhez az igényhez maradéktalanul idomulniuk, mi az, amiből esetleg nem engednek a szerkesztők, mert úgy ítélik meg, hogy „bizonyos szint fölött nem süllyedünk bizonyos szint alá”.

Szivárvány gyermeklap Galéria

Csillag István rajza a Szivárványban, 2022. január

Fotó: Szivárvány gyermeklap

„Az illusztrációk minőségére kényesek vagyunk, és az irodalmi szövegek sem lehetnek pongyolák. Bár ez ingoványos talaj, a szerkesztő nem úszhatja meg, hogy végső soron saját ízlése alapján mond értékítéletet a beérkező anyagok fölött” – mutatott rá László Noémi. Mint mondta, a pedagógusok magyar népmesét, klasszikus magyar irodalmat és rövid szövegeket kérnek, a gyerekek viccet, rejtvényt, kézimunkát, képregényt.

„Számomra az fontos, hogy a lapban múlt és jelen egyformán levegőhöz jusson. Mutassuk meg, mi mindent tud a veretes magyar nyelv és irodalom,

de azt se rejtsük véka alá, hogy merre nem átall most, a huszonegyedik század második negyedében kujtorogni” – fogalmazott.

Szivárvány gyermeklap Galéria

Unipan Helga rajza a Szivárvány gyermeklapban, 2021. március

Fotó: Szivárvány gyermeklap

Minden korban vannak olvasó és nem olvasó gyerekek

A digitális virág uralmának kérdésére is kitértünk a beszélgetés során. Hiszen lassan közhellyé vált, hogy egyre kevesebbet olvasnak a gyerekek, már elég régóta meghatározza a körülöttünk levő világot a bennünket minden oldalról körülvevő mozgókép. Föltettük a kérdést László Noéminek, hogy miként lehet mégis segíteni megőrizni bár az ovis és kisiskolás korúak körében az írott szó varázsa, titokzatossága iránti kíváncsiságot.

Szivárvány gyermeklap Galéria

Unipan Helga rajza, 2012. június

Fotó: Szivárvány gyermeklap

„Azt hiszem, minden korban vannak olvasó és nem olvasó gyerekek. Csak a múlt rendszer majd ötven évében látványosan nem volt az olvasás mellett túl sok fantáziadús és sűrűn rendelkezésre álló attrakció.

Nem tehetünk róla, hogy fejlődik a technológia és egyre meghökkentőbb médiumok tűnnek fel. Ma már a felnőtt aktív hozzájárulására van szükség az olvasás megszerettetéséhez” – fogalmazott a főszerkesztő. Hozzátette, így is lesz, aki nem szereti meg az olvasást, sok kicsi gyermeket okoseszközök bűvöletében hagynak a nagyok, mert ez kényelmes megoldás. „De sokan már a pocaklakó babának felolvasnak, és még kamaszkorúakkal is hajlandók együtt olvasni. Ők az én hőseim. Az olvasószenvedély azonban valami belső örvény, a fantázia működtetésére és egyedüllétre való indíttatás függvénye is, s ha ez nincs, a gyermek majd egyéb területen jeleskedik… bár képzelőereje, kreativitása sokat veszít” – fejtette ki László Noémi.

Szivárvány gyermeklap Galéria

Forró Ágnes illusztrációja a Szivárvány gyermeklap legújabb, idén januári lapszámában

Fotó: Szivárvány gyermeklap

Rámutatott,

a szerkesztőség a mindenkori hagyományokat őrizve gyakran szervez író-olvasó találkozót, hogy élő alkotóval beszélgethessenek a gyerekek.

„A mi feladatunk tetszetős formában felkínálni a mesei és verses univerzumba vezető átjárót, újra, és újra, és újra” – mondta László Noémi.

„Szupererőnk a képzelőerő”

Sokan mondják, azáltal, hogy a mozgóképes vizuális kultúra túlsúlyba került, nyilván a képi látvány minősége is felhígul: rengeteg ízléstelen, esztétikailag alacsony nívójú látvány kerülhet manapság a gyerekek szeme elé, és ez bizony meghatározhatja esztétikai igényüket vagy igénytelenségüket is.

A Szivárvány mindig is nívós vizuális tartalmat kínált a gyerekeknek, így a főszerkesztőtől azt is megkérdeztük, hogy ezt a küldetését miként őrzik és folytatják.

„Sok illusztrátorral dolgozunk, a digitális képalkotási technikákat is támogatjuk. Forró Ágnes, Szabó Zelmira, Hatházi Rebeka fantáziadús kollázsaitól Tomos Tünde, Keszeg Ágnes, Molnár Krisztina, Fazakas Ildikó, Moldován Mária, Guba Kerekes Zsuzsa, Karda Zenkő akvarelles illusztrációiig, Darvay Tünde fára festett képeiig, Jánosi Andrea erős kontűrű világáig, vagy Csillag István pasztell-színezésű grafikáiig és Müller Kati humoros skicceiig sokmindent képvisel a lap, és szépen megférnek benne Orosz Annabella, Vass József, Pojum Edith, Szucher Ágnes digitális képei is” – sorolta a főszerkesztő.

Szivárvány gyermeklap Galéria

Csillag István illusztrációja, 2023. decemberi lapszám

Fotó: Szivárvány gyermeklap

Mint mondta,

a szerkesztőség emellett igazi műhely-funkcióval is bír,

időről időre tea, kávé, sütemény mellé összetrombitálják „hűséges képharcosaikat”, szerzőiket. „Olyankor ámulva hallgatjuk, hogy ki mit mivel és miért rajzol, fest, ollóz, ragaszt, ír, költ. Legfontosabb szupererőnk talán mindannyiunknak a lelkesedéstől fűtött, rettenthetetlen képzelőerő” – fogalmazott László Noémi.

korábban írtuk

„Aki olvasott már verset, tud repülni” – László Noémi kolozsvári költő költészet napi gondolatai
„Aki olvasott már verset, tud repülni” – László Noémi kolozsvári költő költészet napi gondolatai

József Attila születésnapján, április 11-én ünnepeljük a magyar költészet napját: ez alkalommal a napokban számos erdélyi városban ráirányítják a figyelmet a líra fontosságára.

Hirdetés
szóljon hozzá! Hozzászólások

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Hirdetés
Hirdetés

Ezek is érdekelhetik

Hirdetés

A rovat további cikkei

2026. június 27., szombat

Svédországról ír, Kelet-Európában értik igazán – Karin Smirnoff írónő volt a kolozsvári könyvünnep nemzetközi díszvendége

Későn debütált, mégis néhány év alatt a kortárs svéd irodalom egyik legismertebb szerzője lett. A Kolozsvári Ünnepi Könyvhéten Karin Smirnoff írásról, Svédország átalakulásáról és könyvei kelet-európai sikerének lehetséges okairól beszélt.

Svédországról ír, Kelet-Európában értik igazán – Karin Smirnoff írónő volt a kolozsvári könyvünnep nemzetközi díszvendége
Hirdetés
2026. június 27., szombat

„A műfordító olyan, mint az űrhajós”. Vallasek Júlia a Romániai Írók Szövetsége elismeréséről

Vallasek Júlia kolozsvári műfordítót jutalmazta Dsida Jenő-díjjal a Romániai Írók Szövetsége Jane Austen műveinek, valamint Doina Gecse-Borgovan Rătăciri deliberate/Haza: úton című könyvének magyarra való átültetéséért.

„A műfordító olyan, mint az űrhajós”. Vallasek Júlia a Romániai Írók Szövetsége elismeréséről
2026. június 25., csütörtök

Csak a kultúra az, ami egyszerre megkülönböztet és rokonít. Megnyílt a Kolozsvári Ünnepi Könyvhét

Négy napon keresztül várja a kortárs irodalom szerelmeseit a Bánffy-palota udvarán megnyitott, 15. Kolozsvári Ünnepi Könyvhét. A megnyitó keretében átadták a Kolozsvár Büszkesége díjakat.

Csak a kultúra az, ami egyszerre megkülönböztet és rokonít. Megnyílt a Kolozsvári Ünnepi Könyvhét
2026. június 22., hétfő

Díjakkal tér haza Debrecenből a székelyföldi színházak koprodukciója és az Aradi Kamaraszínház is

Átadták Országos Színházi Találkozó (OSZT) díjait vasárnap Debrecenben: a szakmai zsűri 12 kategóriában, a MASZK-SzíDoSz színészzsűri pedig 4 csoportban hirdetett győzteseket vasárnap.

Díjakkal tér haza Debrecenből a székelyföldi színházak koprodukciója és az Aradi Kamaraszínház is
Hirdetés
2026. június 21., vasárnap

Magyar film nyerte a TIFF közönségdíját, spanyol-francia mozi a legjobb alkotás

Holtai Gábor Itt érzem magam otthon című filmje nyerte el a jubileumi, 25. alkalommal megrendezett kolozsvári Transilvania Nemzetközi Filmfesztivál (TIFF) közönségdíját a szombat este megtartott díjátadón.

Magyar film nyerte a TIFF közönségdíját, spanyol-francia mozi a legjobb alkotás
2026. június 20., szombat

Múzeumok éjszakája: színes programkavalkád a Székelyföldön

Színes programkínálattal várják a látogatókat a szombaton tartandó Múzeumok éjszakáján a székelyföldi múzeumok: a tárlatvezetések és egyéb, a kiállításokhoz köthető események mellett gyermek- és szórakoztató programok is lesznek.

Múzeumok éjszakája: színes programkavalkád a Székelyföldön
2026. június 17., szerda

B. Kovács András kötetét mutatják be Kolozsváron

Újabb kötetét mutatják be B. Kovács András sepsiszentgyörgyi írónak Kolozsváron.

B. Kovács András kötetét mutatják be Kolozsváron
Hirdetés
2026. június 16., kedd

Kortárs valóságunkra reflektáló magyar thriller is versenyez a TIFF fődíjáért

Holtai Gábor első nagyjátékfilmje, az Itt érzem magam otthon is versenyez a 25. TIFF fődíjáért. A hatalom és az alkalmazkodás természetét vizsgáló pszichológiai thrillert hétfő este vetítették a Győzelem moziban a rendező jelenlétében.

Kortárs valóságunkra reflektáló magyar thriller is versenyez a TIFF fődíjáért
2026. június 15., hétfő

Fesztiváldíjas monodrámával szerepel az OSZT-on az Aradi Kamaraszínház, közös székelyföldi produkció is versenyben

Beválogatták az június 15–21. közötti magyar Országos Színházi Találkozó versenyprogramjába az Aradi Kamaraszínház fesztiváldíjas monodrámáját, a Keant. Közös gyergyószentmiklósi–sepsiszentgyörgyi koprodukciót is látható.

Fesztiváldíjas monodrámával szerepel az OSZT-on az Aradi Kamaraszínház, közös székelyföldi produkció is versenyben
2026. június 14., vasárnap

Emlékház őrzi Kárásztelek tárgyi és szellemi örökségét

Egy csaknem eltűnt építészeti világ és a helyiek féltve őrzött emlékei kaptak új otthont a Szilágy megyei Kárásztelken, ahol nemrég felavatták a tájházat. Az épület nemcsak a múlt tárgyi örökségét mutatja be, hanem közösségi térként is szolgál majd.

Emlékház őrzi Kárásztelek tárgyi és szellemi örökségét
Hirdetés
Hirdetés