Hirdetés

Rivalda: családi unalom – mesketével

Elhiszem a műsorlapnak mindazt, amit Moravetz Leventéről, illetve Venczel Péterről írnak, csak azt nem értem, hogy ha az egyik sikeres színész és rendező, a másik pedig jónevű operaházi tag, hogy jutott eszükbe musicalt írni az Ali Baba és a negyven rablóból.

2010. február 09., 10:032010. február 09., 10:03

De ha már eszükbe jutott, és Moravetz vallomása szerint nagy rössel neki is láttak a „munkának”, akkor hogy a csudába sikerült ilyen szörnyűséget összeeszkábálniuk?! Amit pedig végképp nem értek: mit vétett a színházfelújítás körüli hajcihő miatt évadok óta amúgy is megkínzott nagyváradi társulat és közönség, hogy éppen az ő nyakukba sózták az ősbemutatót.

Perzsavásárnak indul, perzsák és vásár nélkül: némi táncikálás, énekelés, téblábolás, időhúzás – az volt az érzésem, mintha amnéziás lenne az egész csapat, és nem tudná, mit is keres a színpadon. Egy idő után fel is bukkan Ali Baba, akit jóságosnak, széplelkűnek és a templom egerével azonos vagyonszinten mozgónak kiáltanak ki, de akiről egykettőre kiderül, hogy a legdörzsöltebb rablóbandát is simán át tudja verni. Élete hűséges párjának értékes támogatásával. És természetesen nincsen rossz még rosszabb nélkül: a gonosz testvér és pénzéhes felesége buzgón áskálódik a szegény, de becstelen Aliék ellen. A fiatalok pedig időnként dalra fakadnak.

A legtöbbet a rablók teszik. Ügyes banda, bár azt szintén nem értettem, miért kellett hajaztatni Grimmék hét törpéjére a „mesés Kelet” banditáit. Annyi baj legyen, ilyen „kicsire” már igazán nem adunk. Kavinszky András, Pál Hunor, Csatlós Lóránt, Kocsis Gyula, Herman Ferenc, Tóth Albert és Nemes Lajos nem biztos, hogy ezzel a teljesítményével írja be magát az egyetemes színjátszás virtuális aranykönyvébe, de jól mozognak és a figurák karikírozása is a túlzás határain belül marad.

A főszerepeket, Ali Babát és Fatimét, illetve Kaszimot és Leilát játszó Kiss Csaba, Fábián Enikő, Dobos Imre és Molnár Júlia nem igazán érezték jól magukat a rájuk húzott bőrben. Unottan, penzumszerűen tették a dolgukat, időnként picit mintha szégyellték volna magukat. De lehet, hogy csak én éreztem így – az ő nevükben. A szerelmesek, Meriem (Ababi Csilla) és Yuszuf (Szotyori József) színpadi szüleikhez hasonlóan unták az ömlengést és a ha kell, ha nem dalolást.

Nem tudom, Vadas László rendezőnek mekkora a hozzájárulása az előadáshoz, az eredeti „remekművet” nem ismerem. Ismételten a műsorlapra kell hagyatkoznom, ahol is Moravetz Levente a következőket nyilatkoztatja ki: „Olyan darabot akartunk írni, mely két órára egyformán elvarázsolja mind a felnőtteket, mind pedig a gyerekeket. Olyan musicalt, melynek zenei nyelvét egyformán beszéli minden korosztály. Olyan meseszövést, melyet közösen tud végigizgulni papa, mama és a gyerekek. Egyszóval egy igazi, rég várt családi musicalt.” Karinthy kérdezte meg egyszer egy hasonlóan beszélő ifjútól, hogy fiatalember, maga mire olyan szerény?!

Az említett zenei nyelvből ugyanis nem tudom, hány foszlány maradt meg egy-egy néző fülében, de hogy az elkövetkező napokban nem ezektől a „slágerektől” fog zengeni a nagyváradi korzó, az biztos.

Ami pedig a közös családi izgalmakat illeti: egyenesben lemérhettem, ugyanis mögöttem egy háromgenerációs családi csapat ült. Nagymama, a két fiatal szülő és két unoka. Eleinte a legérdeklődőbb a kérdései alapján éles eszűnek tűnő cserfes kislány volt. Szerette volna tudni, hogy ki kicsoda, mit miért tesz és hasonlók. Aztán elcsendesedett.

Hagytam magamnak is egy kis izgalmat, nem fordultam hátra, úgyhogy nem tudom, belealudt-e a kislány a történetbe, vagy bölcsen elfogadta, hogy fölösleges érdeklődnie, elég csak egy kicsit elbámészkodni. Ha a bábszínház tűzte volna műsorára, összefogottabban és lényegre törőbben, talán még sikere is lehetett volna ennek az egésznek. Így viszont csak az unalom jutott, színésznek, nézőnek, felnőttnek, gyereknek, magányosoknak és nagycsaládosoknak egyaránt.

Szerző: Molnár Judit

Hirdetés

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Hirdetés
Hirdetés

Ezek is érdekelhetik

Hirdetés

A rovat további cikkei

2026. július 04., szombat

Szatmárnémeti fődíjjal, erdélyi díjesővel zárult a kisvárdai fesztivál

Erdélyi társulatok és alkotók szerezték meg a legfontosabb elismerések jelentős részét a Magyar Színházak 38. Kisvárdai Fesztiválján.

Szatmárnémeti fődíjjal, erdélyi díjesővel zárult a kisvárdai fesztivál
Hirdetés
2026. július 04., szombat

Visky András regénye rangos német irodalmi díjat kapott

Visky András Kitelepítés című regényének német kiadása, a Die Aussiedlung kapta a Nemzetközi Irodalmi Díjat (Internationaler Literaturpreis) – jelentette be a marosvásárhelyi születésű szerző kiadója, a Jelenkor Kiadó szombaton Facebook-oldalán.

Visky András regénye rangos német irodalmi díjat kapott
2026. július 03., péntek

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta a Magyar Művészeti Akadémia érdeklődését

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta nemrég a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) elnökétől azt a kérdést, hogy ha az jelölné a Nemzet Művésze elismerésre, elfogadná-e.

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta a Magyar Művészeti Akadémia érdeklődését
2026. július 02., csütörtök

Hatalmi hierarchiákat övező hallgatás – A színházi évad utolsó premierje Temesváron

Bemutatóval zárja évadát a temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház, a közönség július 3-án és 4-én 19 órától láthatja a FESTEN című előadást Eugen Jebeleanu rendezésében.

Hatalmi hierarchiákat övező hallgatás – A színházi évad utolsó premierje Temesváron
Hirdetés
2026. július 01., szerda

Ákos betegség miatt lemondja nyári koncertjeit, erdélyi fellépése is lett volna

Idén tavasszal rosszindulatú daganatos betegséget diagnosztizáltak Ákosnál: az 58 éves, Kossuth-díjas dalszerző-énekes nemrégiben komoly műtéten esett át.

Ákos betegség miatt lemondja nyári koncertjeit, erdélyi fellépése is lett volna
2026. június 27., szombat

Svédországról ír, Kelet-Európában értik igazán – Karin Smirnoff írónő volt a kolozsvári könyvünnep nemzetközi díszvendége

Későn debütált, mégis néhány év alatt a kortárs svéd irodalom egyik legismertebb szerzője lett. A Kolozsvári Ünnepi Könyvhéten Karin Smirnoff írásról, Svédország átalakulásáról és könyvei kelet-európai sikerének lehetséges okairól beszélt.

Svédországról ír, Kelet-Európában értik igazán – Karin Smirnoff írónő volt a kolozsvári könyvünnep nemzetközi díszvendége
2026. június 27., szombat

„A műfordító olyan, mint az űrhajós”. Vallasek Júlia a Romániai Írók Szövetsége elismeréséről

Vallasek Júlia kolozsvári műfordítót jutalmazta Dsida Jenő-díjjal a Romániai Írók Szövetsége Jane Austen műveinek, valamint Doina Gecse-Borgovan Rătăciri deliberate/Haza: úton című könyvének magyarra való átültetéséért.

„A műfordító olyan, mint az űrhajós”. Vallasek Júlia a Romániai Írók Szövetsége elismeréséről
Hirdetés
2026. június 25., csütörtök

Csak a kultúra az, ami egyszerre megkülönböztet és rokonít. Megnyílt a Kolozsvári Ünnepi Könyvhét

Négy napon keresztül várja a kortárs irodalom szerelmeseit a Bánffy-palota udvarán megnyitott, 15. Kolozsvári Ünnepi Könyvhét. A megnyitó keretében átadták a Kolozsvár Büszkesége díjakat.

Csak a kultúra az, ami egyszerre megkülönböztet és rokonít. Megnyílt a Kolozsvári Ünnepi Könyvhét
2026. június 22., hétfő

Díjakkal tér haza Debrecenből a székelyföldi színházak koprodukciója és az Aradi Kamaraszínház is

Átadták Országos Színházi Találkozó (OSZT) díjait vasárnap Debrecenben: a szakmai zsűri 12 kategóriában, a MASZK-SzíDoSz színészzsűri pedig 4 csoportban hirdetett győzteseket vasárnap.

Díjakkal tér haza Debrecenből a székelyföldi színházak koprodukciója és az Aradi Kamaraszínház is
2026. június 21., vasárnap

Magyar film nyerte a TIFF közönségdíját, spanyol-francia mozi a legjobb alkotás

Holtai Gábor Itt érzem magam otthon című filmje nyerte el a jubileumi, 25. alkalommal megrendezett kolozsvári Transilvania Nemzetközi Filmfesztivál (TIFF) közönségdíját a szombat este megtartott díjátadón.

Magyar film nyerte a TIFF közönségdíját, spanyol-francia mozi a legjobb alkotás
Hirdetés
Hirdetés