
A magyar nyelvet idén László Noémi kolozsvári költő verse képviseli Brüsszelben a nyelvi sokszínűség versfesztiválján
Fotó: brüsszeli Magyar Kulturális Intézet
László Noémi versét is olvashatják a brüsszeli tömegközlekedés utasai: a nyelvek és a nyelvi sokszínűség európai napja alkalmából versfesztivált szervez az Európai Unió Nemzeti Kulturális Intézeteinek szervezete, az idei kiadáson a kolozsvári József Attila-díjas költő képviseli a magyar nyelvet Keleti szél című versével.
2020. október 08., 11:552020. október 08., 11:55
A Transpoesie rendezvény a költészet és a többnyelvűség népszerűsítésére törekszik, felhívja a figyelmet a fordítás fontosságára, bemutatja a nemzeti és esetenként kisebbségi nyelveket, a nyelveken keresztül pedig az európai kultúrát.
„A Brüsszelben idén tizedik alkalommal megrendezett Transpoesie fesztiválra tavaly októberben hívott meg a Brüsszeli Magyar Intézet munkatársa. Akkor még úgy volt, hogy a helyszínen kell a nyelvi sokszínűséget ünneplő rendezvénysorozat több rendezvényén a magyar nyelvet költőként képviselni. A képviselet végül virtuálisra sikeredett, de ez semmit sem von le abból a hatalmas örömből, hogy kolozsvári hangként bekapcsolódhatom a világ nyelveit a líra eszközeivel magasztalók kórusába” – mondta el a Krónikának László Noémi.
Hozzátette, három felvételről beolvasott verssel: a Keleti szél, a Kétezer tizennyolcban és Ember című versekkel vesz részt az online eseményen,
és hogy szívből köszöni a lehetőséget.
Részlet a Keleti szél című versből:
László Noémi a tervek szerint szerdán este 9 órától négy európai költő társaságában vett részt a virtuális költészeti esten, amelyet a Transpoesie Facebook-oldalán lehetett követni. Az eseményen László Noémin kívül Kim Simonsen (Feröer szigetek), Mihail Vakulovski (Moldovai Köztársaság), Vasco Gato (Portugália) és Rosana Acquaroni (Spanyolország) verseit lehet meghallgatni. Az európai kezdeményezés keretében a brüsszeli közlekedési vállalat járműveinek hirdetőtábláira nyomtatott versek mutatják be 26 költő művein keresztül az európai országok nyelvhez kötődő kulturális örökségét.
Biztonságban őrizné, szakszerűen feltárná és a kortárs, helyi zenei élet számára elérhetővé tenné az Erdélyben egykor működő zeneszerzők, művészek megvalósításait a frissen megalakult Erdélyi Zeneszerzők Archívuma. Sófalvi Emese muzikológussal beszéltünk.
Az Aradi Kamaraszínház Kean című előadása kapta a Legjobb monodráma díját az idén 12. alkalommal megrendezett tatabányai MOST Feszten. Harsányi Attila címszereplő három egyórás darabot mutatott be egymásután.
Gyermekoperát mutatnak be a kincses városban ifj. Vidnyánszky Attila rendezésében: Mester Dávid zeneszerző művének premierjét április 2-án tartják – közölte a Kolozsvári Magyar Opera.
Hosszas betegség után vasárnap 79 éves korában elhunyt Nádasdy Ádám nyelvész, költő és műfordító – közölte a család kérésére Török András Budapest-történész, a Fortepan menedzsere hétfőn az MTI-vel.
Kallós Zoltán egyszerre jelent mércét, példát és kapaszkodót a magyar nemzetnek – jelentette ki Nagy János, a Miniszterelnöki Irodát vezető államtitkár szombaton este Kolozsváron, a Kallós 100 emlékév erdélyi nyitórendezvényén.
Bogdán Zsoltot, a Kolozsvári Állami Magyar Színház többszörös UNITER-díjas, Jászai Mari-díjas, Kiváló művész címmel kitüntetett színművészét arra kértük, fogalmazza meg a Krónikának a benne felmerülő gondolatokat a színház világnapja alkalmából.
Gazdag programkínálattal ünnepli a színház világnapját pénteken, március 27-én a sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház.
A Kolozsvári Magyar Operában koncertszínházzal, a magyarországi közmédián portréfilmmel, tematikus műsorokkal tisztelegnek a 100 éve született Kallós Zoltán emléke előtt.
Az Erdélyi Magyar Írók Ligája új programsorozatot indít útjára idén. Az Olvasatórium kritikusi kerekasztal első eseményét március 26-án, csütörtökön 19 órától tartják.
Szatmárnémetiben rendez Tompa Gábor, a Kolozsvári Állami Magyar Színház igazgatója, aki a Harag György Társulattal állítja színpadra Eugène Ionesco: A kopasz énekesnő című műve alapján készülő előadást.
szóljon hozzá!