2012. május 03., 07:272012. május 03., 07:27
Gogol Az őrült naplója című monodrámáját Barabás Árpád mutatja be Porogi Dorka rendezésében. Barabás Árpád színművész a bemutató sajtótájékoztatóján elmondta: személyesen ismerték egymást a Marosvásárhelyen rendező szakon tanuló Porogi Dorkával, akit ő kért meg, hogy segítsen az előadás színrevitelében.
„A rendező feladott valamenynyit saját szuverenitásából, én pedig érvényesítettem Popriscsin megformálásához kapcsolódó elképzeléseimet – fogalmazott. A kisembert kívántam bemutatni, aki bár a 19. században él, ugyanolyan, mint mi, akik itt futkosunk a 21. századi korszerű megalázottságban, a kiúttalanságban, ahol nincs, vagy alig van helye a lázadásnak, és ha valaki deviáns, az elbukik, az őrületig hajszolja magát.”
Gogol művének két magyar fordítása van: egyik Czímer Józsefé (Egy őrült naplója), a másik Makai Imréé (Az őrült naplója). Az előadás alkotói szerint a Makai-féle fordítás frissebb, nyelvileg is merészebb, ezért választották az ő szövegét a mostani színpadi adaptációhoz.
Mint elmondták: két híres és nagyon ismert színrevitele van ennek a darabnak, a Darvas Iváné (Pesti Színházban, 1979), illetve Bertók Lajosé (Budapesti Kamaraszínház, 2003), de Barabás Árpád és Porogi Dorka nem nézte meg a felvételeket, hiszen az megváltoztathatja egyéni koncepciójukat, inkább egymásra és a szövegben rejlő lehetőségekre koncentráltak. A bemutatóra 2012. május 5-én, szombaton 20 órától kerül sor a székelyudvarhelyi Művelődési Ház nagytermében.
Simó Márton
Lázár Ervin Szegény Dzsoni és Árnika című meséjét mutatja be a Nagyvárad Táncegyüttes Mikulás ünnepén.
A 130 éves filmművészet tiszteletére 130 kortárs és klasszikus magyar alkotás érhető el ingyen öt héten át, adventtől Vízkeresztig, hétfőtől január 6-ig az idén ötéves Filmio kínálatában.
Alig egy héttel a magyarországi premier után Erdély-szerte is debütál a mozikban a Futni mentem rendezőjének új vígjátéka, a Szenvedélyes nők – közölte a forgalmazó Filmtett Egyesület.
Káel Csaba olyan kalotaszegi esküvőnek a hangulatát igyekezett visszaadni Magyar menyegző című filmjében, amilyenbe évtizedekkel ezelőtt maga is belecsöppent. Eközben arra törekedett, hogy az alkotásra ne etnográfiai dokumentumfilmként tekintsenek.
Radu Afrim román rendező kifejezetten a társulat számára írt és rendezett előadását, a Kommuna - székely öko-románc című produkciót mutatja be a sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház december 2-án.
Jótékonysági kampányt indított az Erdélyi Hagyományok Háza Alapítvány és a Romániai Magyar Népzenészek Egyesülete az idős adatközlő népzenészekért, akik egész életükben a közösség szolgálatában álltak, őrizték és továbbadták hagyományainkat.
A temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház előadásai apropóján Örkény István és Ödön von Horváth műveinek olvasására, illetve alkotásra ösztönzi nézőit és minden érdeklődőt.
Minden korosztály számára kínál programot a mezőségi Széken található Csipkeszegi és Forrószegi táncház, legyen szó táncbemutatóról vagy -oktatásról, tárlatvezetésről, az állandó fotókiállítás megtekintéséről vagy a rendszeresen szervezendő táncházakról.
Bogdán Zsolt, a Kolozsvári Állami Magyar Színház színművésze ezúttal Márai Sándor Füves könyv című művéből készült előadással áll a közönség elé.
Megkezdődtek a vetítések Temesváron az újjászületett szabadfalui moziban, amelyet Johnny Weissmullerről neveztek el. Az úszó- és filmcsillag, Tarzan, a majomember megformálója az egykor önálló településnek számító városrészben született.