
Középkori vitézek a nagyváradi várban: a Szent László Napok korabeli viseletben is bővelkedett
Fotó: Boros Csilla
A Szent László-év kiemelt helyszíneként ünnepi köntösbe öltözött egy hétre a nagyváradi vár, ahol a helyiek és vendégeik együtt ünnepelték városalapító királyukat, a váradi püspökséget létrehozó Szent Lászlót.
2017. június 30., 12:052017. június 30., 12:05
2017. június 30., 12:372017. június 30., 12:37
Minden eddigi rekordot megdöntött a június 19-25. között megtartott nagyváradi Szent László Napok, a vasárnapi zárókoncerten, az Omega történelmi fellépésén – melyre 55 évet vártak a váradiak – közel 20 ezren vettek részt, míg Szent László középkori udvarát a rendezvénysorozat ideje alatt 60 ezren keresték fel.
A lovagkirály trónra lépésének 940., szentté avatásának 825. évfordulója alkalmából meghirdetett Szent László-év kiemelt helyszíneként az immár ötödik esztendeje megszervezett kulturális fesztivál idén ünnepi kiadással jelentkezett. A szakértelemmel és jó ízléssel felújított várban vásári forgatag, fesztiválhangulat és kulturális rendezvények sora várta a betérőket, akik között szép számmal akadtak román anyanyelvűek, illetve a közeli anyaországból érkezett vendégek is. Mint várható volt, a váradi magyarság legnagyobb rendezvénye a lovagkirály alakja, szellemisége köré szerveződött, de kiemelt szereplője volt a rendezvénysorozatnak Debrecen is, mellyel Nagyvárad 25 éve tart fenn testvérvárosi kapcsolatot.
A fesztivál szimbolikus határátkelő: magyarok és románok, itthoniak és határon túliak együtt ünnepeltek
Fotó: Boros Csilla
Szent László király nagyváradi kötődését hangsúlyozta a vasárnap esti zárórendezvény díszvendége, Balog Zoltán, a magyar kormány emberi erőforrások minisztériumának vezetője is, aki szerint a partiumi városban a városalapító személye jelenti „az alfát”, a kiindulópontot. A tárcavezető jó hírrel is szolgált a váradiaknak, elmondta: a magyar kormány anyagilag is támogatja Szent László örökségének megerősítését, kétmilliárd forintot utal ki a római katolikus püspöki palota felújítására, a pénzt három részletben a Bethlen Gábor Alapon keresztül folyósítják.
Akárcsak a rendezvénysorozat más előadói, Balog Zoltán is felidézte a magyar király halálához kötődő legendát, amely szerint Szent László holttestét a nagy meleg miatt a katonák nem akarták Váradig vinni, Székesfehérváron akarták eltemetni. Azonban az uralkodó holttestét szállító szekér éjszaka – a legendárium szerint lovak és hajtók nélkül – elindult Nagyvárad irányába. A magyaroknak is így kell megtalálniuk az utat egymás felé – hívta fel a várudvart teljesen megtöltő közönség figyelmét a tárcavezető.
A tízezreket megmozgató kulturális fesztivál főszervezője, Zatykó Gyula biztosította a résztvevőket, hogy jövőre is megtartják a rendezvénysorozatot. Mint hangsúlyozta, ez immár ötödik éve minőségi kultúrát és szórakozást kínál, hidat teremt a váradi románok és magyarok, a Nagyváradon és környéken, valamint a határ innenső és túlsó oldalán élők között. A kulturális fesztivál vasárnap este érte el csúcspontját, az Omega évtizedek óta várt koncertjére 18–20 ezren látogattak ki, ezzel a rendezvénysorozat résztvevőinek száma az egy hét alatt meghaladta a 60 ezret.
A zenekar legnagyobb slágereit gyűjtötték csokorba. A kétórás buli idősebbeknek és fiataloknak egyaránt nagy élmény volt, teli torokból énekelték a Lénát és a Gyöngyhajú lányt, és amikor a kétszeri visszatapsolás után felcsendültek a Petróleum lámpa akkordjai, táncra is perdültek. A nagyszerű buli megtartásában egyesek szerint Szent László király is segédkezhetett, ugyanis csodával határos módon a koncert elején gyülekező viharfelhők tovább vonultak, és a távolban cikázó villámok által is jelzett zápor csupán a koncert lejárta után érte el a várost.
A legendákkal és anekdotákkal fűszerezett tárlatvezetés időutazással is felért a nemrég felújított várban
Fotó: Molnár Ferenc
Az Omega fellépése előtt is történelmi pillanat részesei lehettek a fesztiválozók, akik a Nagyváradon alapított, a kommunizmusban népszerű Metropol-Group zeneszámaira nosztalgiázhattak. Orbán András, Szász Ferenc, Dobos József, Trendler József és Virányi Attila régi és új dalokat egyaránt hozott egykori rajongóinak.
Mint a rendezvénysorozat mottója – Királyi hét – is jelezte, egész héten a lovagkirály állt az események középpontjában, a harcias, de istenfélő uralkodó alakját már a hétvégi rendezvénydömping nyitányának szánt csütörtöki dzsesszesten felidézték. A Csonka bástya nyári színházát zsúfolásig megtöltő közönség soraiban szép számmal akadtak román anyanyelvűek is, akik Harry Tavitian neves dzsesszzongorista és a Nagyváradra rendszeresen visszatérő Balázs Elemér Group tolmácsolásában hallhatták a királyról szóló legendákat. Az Andrejszki Judit és Mizsei Zoltán által kitűnő énektudással és nagy beleéléssel előadott gregorián énekekhez harmonikusan illeszkedett a Balázs Elemérék által játszott free jazz, de nem állt tőle távol a Tavitian által megidézett örmény zenei világ sem.
Az 1927-ben feltárt falképek kis töredékét már akkor megpróbálták konzerválni, azonban a nagyszabású restaurálásra csak a jövőben, a középkori templom 2005–2009 között lezajlott felújítását követően kerülhet sor.
Dr. Kőrösi Mária egyetemi tanár Szent László életének fontos eseményeiről, jelleméről, az egész Kárpát-medencében elterjedt kultuszának kialakulásáról beszélt a közönségnek, míg Dr. habil Pálfi György antropológus, egyetemi oktató a lovagkirály Győrben őrzött koponyaereklyéjének vizsgálatáról számolt be, melynek során a kortársai körében magasnak számító uralkodó arcrekonstrukcióját is elvégezték. Szent László életét és korát nemcsak az azt kutató történészek ismerik, derült ki Nagyváradon: az emlékév keretében meghirdetett Szent László-vetélkedő döntőjén a Kárpát-medence kilencven iskolájának nyolcvan csapata vett részt.
Kóbor János: az Omega koncertjére húszezren voltak kíváncsiak
Fotó: Dobre Lehel
A történelmi, népművészeti és kézműves értékeket az információs központ melletti teremben megnyílt tárlat keretében láthatták az érdeklődők. Öröm a szemnek, öröm a léleknek – jellemezte a kiállítást az azt megnyitó Zatykó Gyula főszervező. Szakáli István Loránd, a magyar földművelésügyi minisztérium helyettes államtitkára nagyváradi születésűként külön örömét fejezte ki, hogy részese lehet a szerinte „virtuális kulturális határátkelőnek” is nevezhető eseménynek.
Dr. Mazsu János, Debrecen város közgyűlése Kulturális Bizottságának és a Debreceni Értéktár Bizottság elnöke felkérte a váradiakat, hogy a jövőben hasonló tárlattal mutatkozzanak be a cívis városban, melyben a térség magyar értékei mellett a helyi román kultúrát is megjelenítik. Az egykori Bihar vármegye két városa közös gyökerekkel rendelkezik, de az évszázadok során más-más utat járt be, a köztük lévő különleges testvéri kapcsolat azonban megmaradt. „Debrecen nem felejtette el azt a szeretetkötelességét, amellyel Nagyváradnak tartozik” – biztosította a jelenlévőket Mazsu János, segítséget ajánlva a váradiaknak egy, a debrecenihez hasonló értéktár összeállításához.
Angela Lupșea, a vár- és várostörténeti múzeum igazgatója magyarul köszöntötte a vendégeket, mint mondta, már csak amiatt is gyakorolnia kell a nyelvet, mivel a magyar családja felének anyanyelve. „Nagyvárad és Debrecen megmutatta, hogy nincs köztük határ” – jelentette ki a „várnagyasszony” a városvezetés támogatásáról biztosítva a Szent László Napokat, mely szerinte a kultúra és a vár szeretetéről egyaránt szól. A viseleteket, kézimunkákat, a bőrdíszművesség, a fazekasmesterség remekeit bemutató kiállításon Mátrai-Nagy Andrea Bíborka kurátor tartott szakavatott tárlatvezetést, a kevésbé ismert értékek mellett a világhírű kincsekkel is jobban megismerkedhettek a nézők, mint a hortobágyi csikóbőrös kulacs, a debreceni mézeskalács, cifraszűr és hímzésminta.
A testvérváros bemutatkozása egész hétvégén tartott, a Debreceni Hajdú Táncegyüttes a magyar puszta zene- és táncvilágába vezette be a fesztiválozókat, akik a szombati örömfőzés keretében a nemrég hungarikummá nyilvánított debreceni pároskolbászt is megkóstolhatták. Emellett többek között hegyközi, érmelléki, ráckevei szakácsok életkülönlegességeit is megízlelhették, a tíz csapat által előállított étkek mellé itóka is került, így a résztvevők a Váradi Dalnokok példáját követve már délelőtt dalra fakadtak. Az üstöket kerülgetők az új ízvilág mellett eddig nem ismert receptekkel is gazdagodtak, a Gasztróangyalból ismert csíkmadarasi Gáll Tímeának az örömfőzés keretében bemutatott kosztoskönyvét, a Kölcsönkért kovászt vihették haza.
Házigazdaként Török Sándor előbb archív felvételekkel idézte fel a művészek alakját, majd hozzátartozóikat, pályatársaikat invitálta színpadra: Kiss Törék Ildikót (Varga Vilmos özvegyét), Vindis Andreát (Csíky Ibolya leánya), illetve Miske László és Dobos Imre színművészeket. Az emlékezés során nemcsak a meghívottak, de a népes közönség is sokszor elérzékenyült.
A kicsiket a kézműves mesterek bemutatói nyűgözték le, de jurtában tartott bábszínházban is szórakozhattak
Fotó: Dobre Lehel
Az immár régóta Debrecenben játszó Miske László – aki pályájuk csúcsán mindkettőnek partnere volt a nagyváradi deszkákon – rámutatott: két ragyogó színészegyéniséget veszített el a váradi és a magyar színjátszás. Mint fogalmazott, Csíky Ibolya amolyan „plasztelinmaci” volt, bármely szerepre át lehetett „gyúrni”, de nemcsak tehetségével, szakmai tudásával, hanem kedvességével, jókedvével is belopta magát kollégái és a közönség szívébe. Hozzá hasonlóan Varga Vilmos is számos és sokrétű feladatot látott el, egyetemistaként például a marosvásárhelyi Bolyai-szoborcsoport fiú alakjához, Bolyai János figurájához állt modellt. A színpadon annyira erőteljes volt a jelenléte, hogy társait is magával tudta rántani, emlékezett a volt pályatárs.
Elhangzott, nemcsak szakmailag, emberileg is meghatározó egyéniségek voltak, akik nemcsak a közönséget, kollégáikat is sokszor megnevettették. Csíky Ibolya „gurgulázni” tudott egy-egy jó poénon, és olyan eset is volt, hogy röhögőgörcsöt kapott a színpadon, Szatmárnémetiben egyszer bocsánatot is kért emiatt a közönségtől. Jó humorérzéke, hihetetlen öniróniája volt, magát sokszor így jellemezte: „öreg, kövér, kisebbségi színésznő vagyok” – emlékezett könnyes szemmel leánya, Vindis Andrea. Elmondta, bár maga is színművész, „a Csíkyben” – ahogyan édesapja hívta az őt ilyenkor Vindis úrnak tituláló művésznőt – mindig az édesanyát, az embert látta.
Kiss Törék Ildikó elmondta, bár Varga Vilmos számos díjat kapott, ezek egyike sem járt anyagi haszonnal, így fiával pénzjutalommal járó díjat alapítottak a nevére, melyet elsőként Csíky Ibolyának szántak. „Ibike azonban elrontotta a játékunkat” – fogalmazott, így az elismerést a következő kiszemelt, a szintén jóbarát és pályatárs Dobos Imre kapta.
Helyszínből szereplővé lépett elő a Szent László Napokon az uniós támogatásból nagy szakértelemmel és igényességgel felújított középkori vár is, a múlt iránt érdeklődők magyar és román nyelvű idegenvezetéssel egyaránt megcsodálhatták a fejedelmi palotában berendezett vár- és városmúzeumot, a szépen restaurált Griffes termet, a mészrétegek alól előkerült középkori falfestményeket. A legendákkal és anekdotákkal fűszerezett tárlatvezetés időutazással is felért, a kőtárban sétálva a látogatók egymás közelségében tekinthették meg a székesegyház építése előtti régi templom és a gótikus dóm romjait, a román kori oszlopfők és a reneszánsz ajtókeretek töredékeit. A vezetett sétát követően szabadon bolyonghattak az igényesen kialakított kiállítótermekben, ahol állandó tárlatok keretében a váradi egyházaknak – a római katolikus, református és görög katolikus püspökségnek – a város fejlődésében tanúsított jelentős szerepével ismerkedhettek. A nagyváradi vár virtuálisan is újjáéledt a fesztivál keretében, a 3D-s rekonstruálás bemutatása és az azt kísérő előadás annyi érdeklődőt vonzott, hogy sokan be sem fértek a terembe.
A nagyváradi várba érkező fesztiválozókat a kulturális rendezvények mellett számos szórakoztató program, lacikonyha, borudvar várta, míg a vásárfiát keresők a Nagyváradi Kézműves Ház Egyesület által szervezett, a fejedelmi udvarban helyet kapó igényes kézművesvásáron válogathattak a portékákból. A kicsiket az itt sürgölődő mesterek bemutatói nyűgözték le, a kopjafafaragó, bőrdíszműves, fazekas egyaránt sikert aratott, de a Libavonat és az Evilági együttes zenei produkciójába is bekapcsolódhattak, ahogy a jurtában kialakított bábszínház is sok kis nézőt vonzott.
Nagyváradon megelevenedett a lovagkirály idejének középkori, harcias, istenfélő hangulata
Fotó: Dobre Lehel
A rövid színpadi jelenetekből a közönség megtudhatta, hogy a lovagkirály nemcsak igazságos, kegyes is volt, bűnbánat esetén kegyelmet adott bűnbe esett alattvalóinak. A középkori törvénykezés kegyetlenségét sokallók a közelben viselet és fegyvertörténeti bemutatón vehettek részt, és a vitézek párviadalán szurkolhattak a rátermettebb legénynek. A forró nap elől a sörsátrak hűvösébe menekülőknek a Hollóének Hungarica Régizene Együttes vásári zenészei szolgáltatták a középkori hangulatot, esténként pedig neves együttesek szórakoztatták őket.
Pénteken a Loyal együttes és a Pannonia All Stars Ska Orchestra fellépésén hangolt az Anna and the Barbies koncertjére a várudvarbeli közönség, melyet elvarázsolt Pásztor Anna extravagáns megjelenése, energikus, közvetlen stílusa, így szívesen énekelték vele az ismertebb slágereket. Az üzenetként a Márti dalát hozó énekesnő a közel kétórás koncert után elbeszélgetett, fényképezkedett rajongóival. Szombaton a KFT koncertjén izzott a hangulat, Besenyő Pista bácsiék az ismert dalok mellett vicces versikéikkel nevettették meg a várbeli közönséget, mely az est csúcspontjára, Demjén Ferenc és zenekara fellépésére 15 ezresre duzzadt. A váradi közönség hiába énekelte teli torokból a Jégből vagyok című zeneszámot, „elolvadt” az ismert slágerektől, a Mikor elindul a vonat akkordjainak felcsendülésekor nemcsak az első sorokban hágott tetőfokára a hangulat, de a szellősebb hátsó udvarban rekedtek is egymásba kapaszkodva szerelvénybe „szerveződtek”. Végül a nagy sikerű Omega-koncert után a zárónapon a Petróleum lámpa vezette őket haza a váradi éjszakában a Szent László Napok következő, jövő évi kiadásáig.
A szerdai átmeneti felfrissülés után ismét erősödik a hőség Erdélyben. Csütörtöktől napos, száraz idő várható, a hétvégére pedig több helyen 33 fokig emelkedhet a hőmérséklet. A jövő hét elején a kánikula tovább fokozódhat.
Néhány nap leforgása alatt másodszor vallott kudarcot a román államfő kormányalakítási kísérlete, ami a válság mélyülésén túlmenően lesújtó képet nyújt az elnök makulátlannak hitt politikai-erkölcsi felfogásáról is.
Miközben az Egyesült Államok a futball-világbajnokságra érkező játékosokat, bírókat és szurkolókat példátlan szigorral szűri a határain, saját utcáin továbbra is ezrek esnek erőszakos bűncselekmények áldozatául.
Téli beszámolómat azzal zártam, hogy az ott szerzett benyomások olyan mély nyomot hagytak bennünk, hogy még vissza kell térnünk. Ez az elhatározás azonban nem maradt sokáig puszta vágy: néhány hónappal később ismét Genf felé vezetett az utunk.
Miközben sokan még mindig nehezen tudják elhinni, hogy 2026-ban egy EU-tagállamban megtörténhet, hogy a falat áttörve lakoltatnak ki a hatóságok egy magyar egyházi vezetőt, olyan hangok is hallatszanak, amelyek őt teszik felelőssé a történtekért.
Az Európai Parlamentben tartott eszmecserén európai képviselők és az Egyesült Arab Emírségek szélsőségesség és terrorizmus elleni küzdelemért felelős különmegbízottja a radikalizmus és a demokratikus ellenálló képesség kérdéseit vitatták meg.
Rekordbírság a bankoknak, perrel fenyegető pénzintézetek, kártérítéssel hitegetett ügyfelek: a ROBOR-ügy egyszerre pénzügyi, jogi és bizalmi botrány az általunk is mohón táplált pénzéhes világunkban.
Még nyárias meleg és helyenként 30 fok feletti hőmérséklet várható szerdán, ám a hét második felében markáns változás következik az időjárásban. Több hullámban érkező frontok miatt záporokra, zivatarokra és megerősödő szélre kell készülni.
Migrén, álmatlanság, szorongás, klimax – egyre többen próbálják ki az gyógypiercinget, amikor gyógyszermentes megoldást keresnek régóta fennálló panaszaikra. A módszer sokak életminőségét javítja, az orvosok azonban óvatosságra intenek.
Bár a színházi nyelvnek „nincs nemzetisége”, mégis egyfajta küldetés magyar darabokat színre vinni olyan közegben, amelyben alig, vagy inkább egyáltalán nem ismerik a magyar kultúrát – vallja Tapasztó Ernő.
szóljon hozzá!