Egy lépés előre, egy lépés hátra – mégis többnyelvű lesz Kolozsvár?

Magyar nyelvű programismertető az egyik vásáros bódén Kolozsvár főterén •  Fotó: Pap Melinda

Magyar nyelvű programismertető az egyik vásáros bódén Kolozsvár főterén

Fotó: Pap Melinda

Egy lépés előre, egy lépés hátra – jellemezhető a többnyelvűségért folytatott harc Kolozsváron. Hiszen miután a hétvégén kihelyezték a magyar és angol nyelvű feliratokat, molinókat a főtéri karácsonyi vásárba, ismeretlenek megrongálták a Lights on Romania többnyelvű sétatéri pannóját.

Pap Melinda

2019. december 01., 17:542019. december 01., 17:54

Betartották ígéretüket a karácsonyi vásár szervezői, és kihelyezték a magyar nyelvű feliratokat, molinókat Kolozsvár főterére. A Krónika a rendezvény kezdete előtt érdeklődött annak többnyelvűsítéséről, és

a szervezők lapunknak azt ígérték: a honlap magyar verziója mellett magyar felirat és programismertető molinó is lesz. 

korábban írtuk

Ajándékként adagolt többnyelvűség a kolozsvári karácsonyi vásáron
Ajándékként adagolt többnyelvűség a kolozsvári karácsonyi vásáron

Idén először magyar nyelvű program is látható lesz a kolozsvári karácsonyi vásáron – ígérték a Krónikának a szervezők. A jogvédő szervezetek évek óta kérik a főtéri rendezvény többnyelvűsítését. Eközben Nagyvárad jó példával szolgál.

A hétvégén ki is helyezték, igaz, elsőre fel sem tűnik. Az Unió (Memorandumului) utca felől közeledve továbbra is a „Târgul de Crăciun” felirat látható a vásár diadalívre emlékeztető bejáratának két tartóoszlopán, a magyar „Karácsonyi vásár”, illetve az angol „Christmas Fair” annak másik, Főtérre néző oldalán olvasható.

Az Unió utca felől ezt látni •  Fotó: Pap Melinda Galéria

Az Unió utca felől ezt látni

Fotó: Pap Melinda

A Főtér felől pedig ezt •  Fotó: Pap Melinda Galéria

A Főtér felől pedig ezt

Fotó: Pap Melinda

Szembeötlőbbek azonban a felújítás alatt álló Szent Mihály-templomot körülvevő kerítésre kihelyezett molinók: egymás mellett román, magyar és angol nyelven is olvasható a múlt pénteken kezdődött rendezvény részletes programja.

Magyar nyelvű programot egy-egy bódé oldalán is látni.

Másfajta ünnep

Ez indokolt is, állapítottuk meg vasárnap kora délután: a Főteret zsúfolásig megtöltő vásári forgatagban román, magyar, angol beszédet egyaránt hallottunk.

December elsején Kolozsvár főterén más látvány fogadott, mint amihez az elmúlt években-évtizedekben hozzászoktunk. A román nemzeti ünnepen tartott rendezvényen a családoké volt a főszerep,

kisgyerekes szülők, baráti társaságok nézegették a kínálatot, az ételek, italok gazdag választékát. A kürtős kalácsosnál ugyanolyan hosszú volt a sor, mint a többi bódénál, ha nem hosszabb.

A nemzeti ünnepre csak a kabátokat díszítő kokárda, kézben tartott trikolór utalt, a belvárosban járva semmi sem emlékeztetett az Új Jobboldal (Noua Dreaptă) pár éve még hagyományosnak számító felvonulásaira, magyarellenes skandálásaira.

A román nemzeti ünnepen is a családoké volt a főszerep •  Fotó: Pap Melinda Galéria

A román nemzeti ünnepen is a családoké volt a főszerep

Fotó: Pap Melinda

Az ilyenkor csapatban vonuló közbiztonságiak is mintha megfogyatkoztak volna, helyi rendőrrel a Mátyás-ház előtt találkoztunk, épp egy hangdrum nevű ütőshangszeren játszó fiatal utcazenészt késztetett távozásra. „Kár, szépen szólt!” – jegyezte meg egy járókelő. Egy sarokkal odébb, a Karolina téren egy alkalmi hegedűs a román himnuszt húzta zavartalanul – hozzá vagy nem jutott még el a rend őre, vagy tetszett neki a repertoár.

Fény és sötétség

Ha a zenében nem is, vizuálisan már látható a multikulturalitás.

A kolozsvári köztéri rendezvények többnyelvűsítését évek óta kérik a jogvédő szervezetek, a magyar feliratok hiányát a Musai-Muszáj civil akciócsoport szokta rendszeresen számon kérni

Emil Boc polgármesteren és magyar helyettesén, Oláh Emesén. „Üdvözöljük a szervezők nyitottságát, és bízunk benne, hogy 2020-ban már az összes vásárkapun magyarul is fogják üdvözölni a kolozsváriakat!” – értékelte a gesztust Facebook-oldalán a Musai-Muszáj.

A Szent Mihály-templom védőkerítésére erősített magyar nyelvű molinó •  Fotó: Pap Melinda Galéria

A Szent Mihály-templom védőkerítésére erősített magyar nyelvű molinó

Fotó: Pap Melinda

Oláh Emese alpolgármester szintén a közösségi oldalon gratulált. „Örülök, hogy a szervezők nyitottnak bizonyultak a kolozsvári magyar közösség igénye iránt, és magyar feliratot is elhelyeztek a karácsonyi vásár kapuján. Így valóban mindenki otthonosan érezheti magát a főtéri rendezvényen!” – nyugtázta. Egy újabb bejegyzésében már egy kevésbé pozitív gesztusra is felhívta a figyelmet. Arra, hogy

ismeretlenek megrongálták a Lights on Romania projekt keretében kihelyezett többnyelvű pannót.

Mint arról beszámoltunk, az idén második kiadását ünneplő fényfesztivál szervezői úgy döntöttek: beépítik a magyar nyelvet a kommunikációba, így a nemzetközi és helyi művészek által készített fényinstallációk mellé azoknak román, magyar és angol nyelvű leírása is kikerült, és a projekt honlapjának is van magyar változata.

korábban írtuk

Magyar nyelvű pannókat helyeztek ki Kolozsváron
Magyar nyelvű pannókat helyeztek ki Kolozsváron

Látszik a fény az alagút végén, mondhatnák, ugyanis többnyelvű – román, magyar és angol – pannókat is kihelyezett kolozsvári fényinstallációi mellé a Light on Romania. Ezek az első magyar nyelvű pannók melyek kikerülnek a kincses város köztereire.

A Facebookon közzétett képek szerint hétvégén a sétatéri Alagút pannójáról rángatták le a magyar, illetve angol nyelvű plakátot.

„Sajnálom, hogy az ünnepvárás jegyében Kolozsváron még van, aki gyűlöletet gerjeszt és magyar nyelvű molinók megrongálását tartja »méltó« cselekedetnek. Bízom abban, hogy ilyen vagy ehhez hasonló esetek többet nem fordulhatnak elő Erdély multikulturális fővárosában” – írta Oláh Emese.

Vasárnap délutánra a román verzió is el volt távolítva, csak a csupasz neoncső volt látható.

Alagút, fény nélkül - a plakátok eltűntek, csak a neoncső maradt •  Fotó: Pap Melinda Galéria

Alagút, fény nélkül - a plakátok eltűntek, csak a neoncső maradt

Fotó: Pap Melinda

Magyar ismertető az Erzsébet híd sarkán, az átkelőn található Nekem is (Și mie) fényfelirathoz. Ez válasz a londoni Hiányzol (Mi-e dor de tine) üzenetre •  Fotó: Pap Melinda Galéria

Magyar ismertető az Erzsébet híd sarkán, az átkelőn található Nekem is (Și mie) fényfelirathoz. Ez válasz a londoni Hiányzol (Mi-e dor de tine) üzenetre

Fotó: Pap Melinda

A közeli Erzsébet hídon lévő Nekem is (Și mie) fényfelirat – mely az emigrált honfitársaink hiányára utal – háromnyelvű pannója épen állt. Lapunk értesülései szerint a szervezők hétfőn a Sétatérre is újra kihelyezik a többnyelvű szöveget.

szóljon hozzá! Hozzászólások

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Ezek is érdekelhetik

A rovat további cikkei

2025. október 05., vasárnap

Három ember sérült meg a csúszós utak miatt egy autóbalesetben Hunyad megyében

Három ember súlyosan megsérült, és Dévára, a Hunyad Megyei Sürgősségi Kórházba szállították őket egy közlekedési baleset után, amely vasárnap délelőtt történt a DN 76-os országúton, Déva és Brád között, Szelistyora (Săliștioara) település közelében.

Három ember sérült meg a csúszós utak miatt egy autóbalesetben Hunyad megyében
2025. október 05., vasárnap

Várni kell még a jó időre: egyelőre nem áll el az eső és nem lesz melegebb

Nem maradnak abba az esőzések jövő héten sem az országban, a vasárnapi és hétfői hőmérséklet pedig nagyjából az évszaknak megfelelően alakul, és a napokban még hideg várható.

Várni kell még a jó időre: egyelőre nem áll el az eső és nem lesz melegebb
2025. október 05., vasárnap

Zöldebbé váltak az elmúlt évtizedekben a Kárpátok magashegyi területei

A kolozsvári Babeș-Bolyai Tudományegyetem (BBTE) által vezetett nemzetközi kutatócsoport azt mutatta ki, hogy a Kárpátokban az 1500 méteres magasság fölötti területek az elmúlt négy évtizedben látványos változáson mentek keresztül.

Zöldebbé váltak az elmúlt évtizedekben a Kárpátok magashegyi területei
2025. október 04., szombat

Roma sorsokról készült alkotások, animációk taroltak a 25. Filmtettfeszten

Átadták Kolozsváron szombaton a Filmtettfeszt – Erdélyi Magyar Filmszemle díjait, a fesztivál negyedszázados jubileumát ünnepli.

Roma sorsokról készült alkotások, animációk taroltak a 25. Filmtettfeszten
2025. október 04., szombat

Kifakadt Charlie Ottley, az Electricát okolja a hosszas áramszünet miatt

A Románia természeti szépségeit népszerűsítő Charlie Ottley brit dokumentumfilm-rendező, aki épp Erdélyben tartózkodik, élesen bírálta, hogy nem tudja megszüntetni az Electrica szolgáltató az áramkimaradásokat a hegyvidéken.

Kifakadt Charlie Ottley, az Electricát okolja a hosszas áramszünet miatt
2025. október 04., szombat

Pisztollyal és teleszkópos bottal fenyegetőzött egy Kolozs megyei férfi, lecsaptak rá a rendőrök

Aranyosgyéresi cégeket és magánszemélyeket fegyverrel fenyegető 29 éves férfit vett őrizetbe a helyi rendőrség, akivel szemben szombaton az ügyészség 60 napos bírósági felügyeletet rendelt el. A pisztollyal fenyegetőző férfinél házkutatást tartottak.

Pisztollyal és teleszkópos bottal fenyegetőzött egy Kolozs megyei férfi, lecsaptak rá a rendőrök
2025. október 04., szombat

Huszadik századi vértanúira emlékezett a Nagyváradi Római Katolikus Egyházmegye

Boldog Bogdánffy Szilárd ünnepén, az ő boldoggá avatásának 15. évfordulóján, október 3-án szervezett ünnepséget a Nagyváradi Római Katolikus Püspökség a Szeged-Csanádi Püspökséggel és Magyarország Kolozsvári Főkonzulátusával közösen.

Huszadik századi vértanúira emlékezett a Nagyváradi Római Katolikus Egyházmegye
2025. október 04., szombat

Kicsit melegszik az időjárás, de nem szabadulunk az esőtől

A szokatlanul hideg időjárás után felmelegedést jósolnak a meteorológusok, de az esőtől a jelek szerint nem szabadulunk.

Kicsit melegszik az időjárás, de nem szabadulunk az esőtől
2025. október 03., péntek

Kató Béla: a Sapientia nem a Fideszé, nem az RMDSZ-é, hanem az erdélyi magyarságé

Kató Béla nyugalmazott református püspök, a Sapientia Alapítvány elnöke vehette át a Sapientia Erdélyi Magyar Tudományegyetem (EMTE) Bocskai-díját pénteken Kolozsváron az egyetem napja alkalmából.

Kató Béla: a Sapientia nem a Fideszé, nem az RMDSZ-é, hanem az erdélyi magyarságé
2025. október 03., péntek

Közösen fejleszti Magyarország és Románia két folyó vízgazdálkodását

Közösen fejleszti Magyarország és Románia a Berettyó és a Sebes-Körös vízgazdálkodását.

Közösen fejleszti Magyarország és Románia két folyó vízgazdálkodását