
Nem csak természetesnek, szükségesnek is tartják a kétnyelvű cégtáblák, feliratok kihelyezését Marosvásárhelyen a történelmi magyar egyházak. Ennek dacára közülük egyikük sem követeli meg bérlőitől a magyar nyelvű feliratokat.
2013. augusztus 07., 15:522013. augusztus 07., 15:52
2013. augusztus 07., 15:532013. augusztus 07., 15:53
A lapunk által megszólaltatott illetékesek zöme elismerte: eddig nem is gondolkodott el azon, hogy az egyházi tulajdonban lévő üzlethelyiségek bérlőit felkérje a magyar vásárlóközönség ily módon való tiszteletben tartására.
Az államosítás előtt Marosvásárhely belvárosában a három történelmi magyar egyház számos üzlethelyiséggel rendelkezett. Ezeknek javarészét sikerült visszakapnia vagy visszaperelnie, majd bérbe adnia. A több tucatnyi bolt között azonban hiába keresünk virágüzletet, turisztikai ügynökséget, ékszerészetet vagy éppenséggel zálogházat, csak florăriát, agenţiát, bijuteriát és amanetet találunk. Mindezt annak ellenére, hogy az egyháztól helyiséget bérlők többsége magyar nemzetiségű vállalkozó.
A római katolikusok a főtér két felső sarkán, a Petőfi téren és a Kossuth (Călăraşilor) utcai Lábas-házban rendelkeznek egy-egy üzletsorral. A bérbe adott helyiségek zömében nem hogy a cégtábla nem kétnyelvű, a nyitvatartási rend is csak románul jelenik meg. A csúcsot az Inter Tours turisztikai ügynökség tartja, mely a magyar főváros nevét is románul hirdeti.
Valamivel jobban fest a jezsuiták által kezelt minorita rend nyolc üzlethelyiségből álló vagyona, a Bolyai utca jobb oldala, bár itt is van hely, ahol a multikulturalitás kínai étterem működtetésében vagy egy Deschis–Open és Închis–Closed táblácska forgatásában merül ki.
A túlsó oldal a református egyházé; a püspökség vagyonát a visszakapott kollégium adminisztrálja. Itt már több a kétnyelvű cégér, felirat, mégis olyan kirakatokról hiányzik a magyar szó, ahonnan a tulajdonost ismerő ügyfél igazán elvárná, hogy legalább az órarenden szerepeljen a hét nap kettős megnevezése. Ehhez képest a városháza a kétnyelvűség bajnoka: az adók és illetékek befizetésére létesített pénztár ablakán valamennyi információ románul és magyarul egyaránt olvasható.
Fent, a Bolyai téren az unitárius egyház adott bérbe két kisebb helyiséget; az egyiket a kétnyelvűség jellemzi, a másikon apró betűvel magyar szó is szerepel. A főtér polgármesteri hivatallal átellenben lévő részén a tíz marosvásárhelyi református gyülekezet kuratóriuma adott bérbe négy üzlethelyiséget. Itt mindössze a valutaváltó cégtáblája kétnyelvű: román és angol.
Mint megtudtuk, egyik történelmi egyház sem foglalta szerződésbe a kétnyelvűség alkalmazását, sőt, még csak szóbeli kérésként sem hangzott el ilyen igény. Ennek ellenére mindannyian konstruktívan viszonyultak a felvetéshez. „Véleményem szerint mindent ki kellene írni magyarul is. Viszont mi nem kötelezhetjük erre a magáncégeket, még akkor sem, ha a legtöbb üzlet tulajdonosa magyar nemzetiségű. Erre nekik kellene ráébredniük, hogy tulajdonképpen az ő érdeküket szolgálja. De köszönöm, hogy felhívta a figyelmemet rá\" – válaszolta Pakot Géza, a jezsuita rend papja.
„Erre még nem terjedt ki a figyelmünk, de fontosnak tartjuk a kétnyelvűség alkalmazását. Köszönjük a figyelmeztetést!\" – reagált Papp Béni, a tíz református egyházközség kuratóriumának elnöke. „Eddig eszembe se jutott, ami lehet, hogy az én mulasztásom, vállalom. A legközelebbi egyháztanácsülésen fel is vetem a problémát\" – fejtette ki Oláh Dénes főesperes, a belvárosi Keresztelő Szent János templom plébánosa. „Ez egy jó ötlet, szerződésbe lehetne iktatni\" – vélekedett Jakab István, a tizenhét iroda- és üzlethelyiséggel rendelkező Református Kollégium gondnoka.
Az ötlet nem új, és nem is eredeti. Huszonhárom évvel ezelőtt, 1990. február 10-én százezer magyar vonult végig Vásárhely utcáin könyvvel és gyertyával a kezében, többek között kétnyelvű feliratokat követelve. Rá egy hónapra, a március 20-i interetnikai utcai összecsapásban hárman életüket adták a kisebbségi jogokért folytatott harcban.
Zivatarokra figyelmeztető sárga jelzésű riasztásokat adott ki szombaton az Országos Meteorológiai Szolgálat (ANM) Románia több régiójára.
Őrizetbe vettek egy 45 éves gyulafehérvári férfit, aki pénteken egy éles tárggyal megtámadott egy 12 éves kislányt és annak édesapját Gyulafehérváron – közölte szombaton a Fehér megyei rendőr-főkapitányság.
A Kolozs Megyei Tanács beavatkozási és elsősegélynyújtó-pontot hoz létre a Tarnica-tónál, miután jelentősen megnőtt a térségben történt balesetek száma.
Videót tett közzé a belügyminisztérium a Bihar megyei Pelbárthida településen meggyilkolt 18 éves lány feltételezett gyilkosának elfogásáról. A felvételeken az is látható, amint a férfi közvetlenül az elfogása után beismeri tettét a rendőrök előtt.
Gyermekpénz csak annak, aki rendszeresen jár iskolába? Az RMDSZ szerint az új rendszer csökkentené az iskolaelhagyást, a bírálók viszont attól tartanak, a legszegényebb családokat sújtaná. A tervezet kezdeményezőjét és iskolaigazgatót kérdeztünk.
Többórás keres után sikerült elfogniuk a rendőröknek azt a férfit, aki a gyanú szerint pénteken délben meggyilkolt egy 18 éves lányt a Bihar megyei Pelbárthidán. A visszaesőnek számító Bóné József Zsolt a gyilkosság helyszínétől nem messze került kézre.
Joel Weinshanker amerikai üzletember megvásárolta Ileana román hercegnő örököseitől a törcsvári birtokot kezelő társaság (CADB) többségi részesedését – adta hírül a Profit.ro gazdasági portál.
Több mint tíz éve vár befejezésre Aradon az új gyerekpalota, de még mindig nem vehették használatba a szakkörök, mert nem tudták megoldani a villamosenergia‑csatlakozást.
Idén több medvét figyeltek meg a csíksomlyói pünkösdi búcsú helyszínének környékén, mint más években.
Meggyilkoltak egy 18 éves diáklányt pénteken a Bihar megyei Pelbárthidán, az áldozat holttestét a mezőn találták meg. A Krónika megtudta, hogy a diák a borsi szakképző líceum tanulója volt, és két éve folytatott gyakorlatot a szülőfaluja farmján.
szóljon hozzá!