Hirdetés

Zeneoktatás tiszta forrásból

•  Fotó: Szuszámi Zsuzsa

Fotó: Szuszámi Zsuzsa

Didaktikai céllal jelentette meg Bartók 44 hegedűduóját és az ezeket ihlető népdalokat egy lemezen a Kolozsvári Rádió magyar szerkesztősége és a Donát 160 Egyesület. A cél elsősorban az, hogy minél több zenetanár megkapja a Bartók 44 hegedűduója és forrásai című kiadványt, amelyet segédeszközként használhatnak munkájuk során, hiszen a népzenét és a komolyzene alapjait egyszerre ismerhetik meg általa hallgatóik.

2014. február 13., 20:462014. február 13., 20:46

A kiadványt szerda este ismertették a kolozsvári János Zsigmond Unitárius Kollégium dísztermében. Bárdos Mária, a nem egészen egyéves Donát 160 Egyesület elnöke elmondta: ez a kiadvány működésük első kézzelfogható nyoma, de amúgy is háttérintézményként tevékenykednek, feladatuknak az idén 60 éves Kolozsvári Rádió és a tágabb értelemben vett erdélyi magyar rádiózás támogatását tartják.

„A Kolozsvári Rádió közszolgálatból jelesre vizsgázott: nap mint nap nevel, informál és szórakoztat\" – Fogalmazott Bárdos Mária, hozzátéve, hogy feladatuknak tekintik a művészetek támogatását, népszerűsítését is.

Rostás Péter István, a Kolozsvári Rádió főszerkesztő-helyettese elmondta, a kiadvány ötlete Márkos Albert kolozsvári hegedűművésztől származik, aki Rónai Ádám hegedűművésszel 1981-ben, a Bartók-centenárium alkalmából a Bukaresti Televízió magyar adásában adott elő egy csokorra valót a 44 hegedűduóból, majd 1982-ben a Kolozsvári Rádió stúdiójában rögzítették a teljes anyagot. Márkos az utóbbi években Béres Melindával gyakran dolgozott, koncertezett együtt, így tavaly nyáron vele is felvették a teljes anyagot, ismét a Kolozsvári Rádió stúdiójában. A mostani kiadványra mindkét felvételből válogattak.

Benkő Judit, a rádió szerkesztője, aki maga is segédkezett a lemez létrejöttében, elmondta, a három hegedűművész közösen „megzsűrizte\" a felvételeket, így az első felvételről 14, a másodikról pedig 30 duó került fel a lemezre. A kiadvány azért érdekes, és eddig egyedi vállalkozás, mert a műveket párhuzamosan közlik az azokat ihlető magyar, román, szlovák, szerb, rutén népdalokkal, amelyeket Bartók maga gyűjtött, és amelyeket Bárdos Réka népdalénekes énekelt fel. Rostás Péter István megjegyezte, Bárdos szlovák nyelvleckéket is vett, hogy hitelesen tudja megszólaltatni a szlovák nyelvű népdalokat is.

Szép Gyula, a Kolozsvári Magyar Opera igazgatója, aki a kiadvány anyagi támogatásának megszerzésében segédkezett, kitért arra, hogy a zenetanárok számára ez az anyag a legjobb arra, hogy elvezessék diákjaikat a népzenétől a komolyzenéig a népdalok és Bartók remekművei segítségével.

Benkő Judit elmondta: Bartók maga is azt javasolta, hogy a teljes sorozatot ne adják elő egy koncerten, mert az megterhelő lehetne a közönségnek, inkább különféle szempontok szerinti válogatásokat mutassanak be. Ez nem véletlen, hiszen Bartók az egyre technikásabb, egyre nehezebbé váló duókat kimondottan oktatási céllal írta ifjú hegedűsök számára.

A bemutatón Bárdos Réka népdalénekes, valamint Márkos Albert és Béres Melinda hegedűművész elő is adott néhányat a lemezen megtalálható népdalok, és az ezekre írt Bartók-szerzemények közül.

Rostás Péter István kiemelte: további kiadványokat is terveznek a Donát 160 Egyesület közreműködésével, idén a rádió fennállásának 60 éves évfordulója alkalmából pedig egész évben ünnepi rendezvényekre lehet számítani.

Hirdetés
szóljon hozzá! Hozzászólások

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Hirdetés
Hirdetés

Ezek is érdekelhetik

Hirdetés

A rovat további cikkei

2026. július 04., szombat

Szatmárnémeti fődíjjal, erdélyi díjesővel zárult a kisvárdai fesztivál

Erdélyi társulatok és alkotók szerezték meg a legfontosabb elismerések jelentős részét a Magyar Színházak 38. Kisvárdai Fesztiválján.

Szatmárnémeti fődíjjal, erdélyi díjesővel zárult a kisvárdai fesztivál
Hirdetés
2026. július 04., szombat

Visky András regénye rangos német irodalmi díjat kapott

Visky András Kitelepítés című regényének német kiadása, a Die Aussiedlung kapta a Nemzetközi Irodalmi Díjat (Internationaler Literaturpreis) – jelentette be a marosvásárhelyi születésű szerző kiadója, a Jelenkor Kiadó szombaton Facebook-oldalán.

Visky András regénye rangos német irodalmi díjat kapott
2026. július 03., péntek

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta a Magyar Művészeti Akadémia érdeklődését

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta nemrég a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) elnökétől azt a kérdést, hogy ha az jelölné a Nemzet Művésze elismerésre, elfogadná-e.

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta a Magyar Művészeti Akadémia érdeklődését
2026. július 02., csütörtök

Hatalmi hierarchiákat övező hallgatás – A színházi évad utolsó premierje Temesváron

Bemutatóval zárja évadát a temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház, a közönség július 3-án és 4-én 19 órától láthatja a FESTEN című előadást Eugen Jebeleanu rendezésében.

Hatalmi hierarchiákat övező hallgatás – A színházi évad utolsó premierje Temesváron
Hirdetés
2026. július 01., szerda

Ákos betegség miatt lemondja nyári koncertjeit, erdélyi fellépése is lett volna

Idén tavasszal rosszindulatú daganatos betegséget diagnosztizáltak Ákosnál: az 58 éves, Kossuth-díjas dalszerző-énekes nemrégiben komoly műtéten esett át.

Ákos betegség miatt lemondja nyári koncertjeit, erdélyi fellépése is lett volna
2026. június 27., szombat

Svédországról ír, Kelet-Európában értik igazán – Karin Smirnoff írónő volt a kolozsvári könyvünnep nemzetközi díszvendége

Későn debütált, mégis néhány év alatt a kortárs svéd irodalom egyik legismertebb szerzője lett. A Kolozsvári Ünnepi Könyvhéten Karin Smirnoff írásról, Svédország átalakulásáról és könyvei kelet-európai sikerének lehetséges okairól beszélt.

Svédországról ír, Kelet-Európában értik igazán – Karin Smirnoff írónő volt a kolozsvári könyvünnep nemzetközi díszvendége
2026. június 27., szombat

„A műfordító olyan, mint az űrhajós”. Vallasek Júlia a Romániai Írók Szövetsége elismeréséről

Vallasek Júlia kolozsvári műfordítót jutalmazta Dsida Jenő-díjjal a Romániai Írók Szövetsége Jane Austen műveinek, valamint Doina Gecse-Borgovan Rătăciri deliberate/Haza: úton című könyvének magyarra való átültetéséért.

„A műfordító olyan, mint az űrhajós”. Vallasek Júlia a Romániai Írók Szövetsége elismeréséről
Hirdetés
2026. június 25., csütörtök

Csak a kultúra az, ami egyszerre megkülönböztet és rokonít. Megnyílt a Kolozsvári Ünnepi Könyvhét

Négy napon keresztül várja a kortárs irodalom szerelmeseit a Bánffy-palota udvarán megnyitott, 15. Kolozsvári Ünnepi Könyvhét. A megnyitó keretében átadták a Kolozsvár Büszkesége díjakat.

Csak a kultúra az, ami egyszerre megkülönböztet és rokonít. Megnyílt a Kolozsvári Ünnepi Könyvhét
2026. június 22., hétfő

Díjakkal tér haza Debrecenből a székelyföldi színházak koprodukciója és az Aradi Kamaraszínház is

Átadták Országos Színházi Találkozó (OSZT) díjait vasárnap Debrecenben: a szakmai zsűri 12 kategóriában, a MASZK-SzíDoSz színészzsűri pedig 4 csoportban hirdetett győzteseket vasárnap.

Díjakkal tér haza Debrecenből a székelyföldi színházak koprodukciója és az Aradi Kamaraszínház is
2026. június 21., vasárnap

Magyar film nyerte a TIFF közönségdíját, spanyol-francia mozi a legjobb alkotás

Holtai Gábor Itt érzem magam otthon című filmje nyerte el a jubileumi, 25. alkalommal megrendezett kolozsvári Transilvania Nemzetközi Filmfesztivál (TIFF) közönségdíját a szombat este megtartott díjátadón.

Magyar film nyerte a TIFF közönségdíját, spanyol-francia mozi a legjobb alkotás
Hirdetés
Hirdetés