
Fotó: Szuszámi Zsuzsa
Didaktikai céllal jelentette meg Bartók 44 hegedűduóját és az ezeket ihlető népdalokat egy lemezen a Kolozsvári Rádió magyar szerkesztősége és a Donát 160 Egyesület. A cél elsősorban az, hogy minél több zenetanár megkapja a Bartók 44 hegedűduója és forrásai című kiadványt, amelyet segédeszközként használhatnak munkájuk során, hiszen a népzenét és a komolyzene alapjait egyszerre ismerhetik meg általa hallgatóik.
2014. február 13., 20:462014. február 13., 20:46
A kiadványt szerda este ismertették a kolozsvári János Zsigmond Unitárius Kollégium dísztermében. Bárdos Mária, a nem egészen egyéves Donát 160 Egyesület elnöke elmondta: ez a kiadvány működésük első kézzelfogható nyoma, de amúgy is háttérintézményként tevékenykednek, feladatuknak az idén 60 éves Kolozsvári Rádió és a tágabb értelemben vett erdélyi magyar rádiózás támogatását tartják.
„A Kolozsvári Rádió közszolgálatból jelesre vizsgázott: nap mint nap nevel, informál és szórakoztat\" – Fogalmazott Bárdos Mária, hozzátéve, hogy feladatuknak tekintik a művészetek támogatását, népszerűsítését is.
Rostás Péter István, a Kolozsvári Rádió főszerkesztő-helyettese elmondta, a kiadvány ötlete Márkos Albert kolozsvári hegedűművésztől származik, aki Rónai Ádám hegedűművésszel 1981-ben, a Bartók-centenárium alkalmából a Bukaresti Televízió magyar adásában adott elő egy csokorra valót a 44 hegedűduóból, majd 1982-ben a Kolozsvári Rádió stúdiójában rögzítették a teljes anyagot. Márkos az utóbbi években Béres Melindával gyakran dolgozott, koncertezett együtt, így tavaly nyáron vele is felvették a teljes anyagot, ismét a Kolozsvári Rádió stúdiójában. A mostani kiadványra mindkét felvételből válogattak.
Benkő Judit, a rádió szerkesztője, aki maga is segédkezett a lemez létrejöttében, elmondta, a három hegedűművész közösen „megzsűrizte\" a felvételeket, így az első felvételről 14, a másodikról pedig 30 duó került fel a lemezre. A kiadvány azért érdekes, és eddig egyedi vállalkozás, mert a műveket párhuzamosan közlik az azokat ihlető magyar, román, szlovák, szerb, rutén népdalokkal, amelyeket Bartók maga gyűjtött, és amelyeket Bárdos Réka népdalénekes énekelt fel. Rostás Péter István megjegyezte, Bárdos szlovák nyelvleckéket is vett, hogy hitelesen tudja megszólaltatni a szlovák nyelvű népdalokat is.
Szép Gyula, a Kolozsvári Magyar Opera igazgatója, aki a kiadvány anyagi támogatásának megszerzésében segédkezett, kitért arra, hogy a zenetanárok számára ez az anyag a legjobb arra, hogy elvezessék diákjaikat a népzenétől a komolyzenéig a népdalok és Bartók remekművei segítségével.
Benkő Judit elmondta: Bartók maga is azt javasolta, hogy a teljes sorozatot ne adják elő egy koncerten, mert az megterhelő lehetne a közönségnek, inkább különféle szempontok szerinti válogatásokat mutassanak be. Ez nem véletlen, hiszen Bartók az egyre technikásabb, egyre nehezebbé váló duókat kimondottan oktatási céllal írta ifjú hegedűsök számára.
A bemutatón Bárdos Réka népdalénekes, valamint Márkos Albert és Béres Melinda hegedűművész elő is adott néhányat a lemezen megtalálható népdalok, és az ezekre írt Bartók-szerzemények közül.
Rostás Péter István kiemelte: további kiadványokat is terveznek a Donát 160 Egyesület közreműködésével, idén a rádió fennállásának 60 éves évfordulója alkalmából pedig egész évben ünnepi rendezvényekre lehet számítani.
Alig egy héttel a magyarországi premier után Erdély-szerte is debütál a mozikban a Futni mentem rendezőjének új vígjátéka, a Szenvedélyes nők – közölte a forgalmazó Filmtett Egyesület.
Káel Csaba olyan kalotaszegi esküvőnek a hangulatát igyekezett visszaadni Magyar menyegző című filmjében, amilyenbe évtizedekkel ezelőtt maga is belecsöppent. Eközben arra törekedett, hogy az alkotásra ne etnográfiai dokumentumfilmként tekintsenek.
Radu Afrim román rendező kifejezetten a társulat számára írt és rendezett előadását, a Kommuna - székely öko-románc című produkciót mutatja be a sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház december 2-án.
Jótékonysági kampányt indított az Erdélyi Hagyományok Háza Alapítvány és a Romániai Magyar Népzenészek Egyesülete az idős adatközlő népzenészekért, akik egész életükben a közösség szolgálatában álltak, őrizték és továbbadták hagyományainkat.
A temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház előadásai apropóján Örkény István és Ödön von Horváth műveinek olvasására, illetve alkotásra ösztönzi nézőit és minden érdeklődőt.
Minden korosztály számára kínál programot a mezőségi Széken található Csipkeszegi és Forrószegi táncház, legyen szó táncbemutatóról vagy -oktatásról, tárlatvezetésről, az állandó fotókiállítás megtekintéséről vagy a rendszeresen szervezendő táncházakról.
Bogdán Zsolt, a Kolozsvári Állami Magyar Színház színművésze ezúttal Márai Sándor Füves könyv című művéből készült előadással áll a közönség elé.
Megkezdődtek a vetítések Temesváron az újjászületett szabadfalui moziban, amelyet Johnny Weissmullerről neveztek el. Az úszó- és filmcsillag, Tarzan, a majomember megformálója az egykor önálló településnek számító városrészben született.
A színház a pillanat tünékeny művészete, ekként az emberi létezés múlandóságának metaforájává válhat – többek közt ez egyik fő gondolata Tiago Rodrigues kortárs szerző darabjának, amelynek magyar nyelvű ősbemutatóját tartotta a szatmári társulat.
Megjelent magyarul Doina Gecse-Borgovan brăilai születésű, több mint három évtizede Kolozsváron élő rádiós újságíró, író kisprózákat felsorakoztató, Haza: úton című kötete.
szóljon hozzá!