
Fotó: A szerző felvétele
2009. január 23., 09:592009. január 23., 09:59
A parkot szép padok díszítették, ezekből mára csak egyetlen darab maradt meg, amelyet nemrég restauráltak, mert kettétört, most viszont a múzeum előcsarnokában kapott helyet. A kastélykerti gyűjteményhez még két faragott oszlopból és egy rácsavarozható virágtartóból álló dísztárgy is tartozott, amelyek egy hatalmas virágágyás két végét zárták le. A velencei együttes az 1970-es évek végéig volt a nagykárolyi kastélykertben.
„Amikor a múzeumhoz kerültem, megpróbáltam megmenteni ezeket a remekműveket, mert a hozzá nem értők összevissza dobálták őket. Ekkor hoztuk be a lovagterembe a megtalált részeket” – ismertette a muzeológus a műtárgyak sorsát, amelyek a kastély nagytermében tartott időszakos rendezvények miatt az egyik sarokban, a lépcső alatt kaptak helyet. A gyűjtemény legérdekesebb darabja egy kút, amelynek sajnos már csak a felső része van meg. Németi szerint a díszítőelem a lovarda környékén állhatott. Az 1960-as évek közepén, Balogh Jolán magyarországi történész a Nagykárolyból küldött fényképek alapján a Magyar Tudományos Akadémia művészettörténeti folyóiratában olasz nyelvű tanulmányt közölt az egykori kútról, amely datálása alapján 9–10. századi lehet. „Innen ismertem meg a témát, de magát a kutat nem találtam sehol. Többször elmentem egy nagyobb virágágyás mellett, de egy ideig nem tulajdonítottam jelentőséget neki. Egy nap aztán elővettem a kis gyalogsági ásómat, mert valamiért furcsálltam ezt a földhányást, és elkezdtem turkálni az ágyás tövén. Ekkor került ki a kútkáva felső fríze” – idézte fel Németi. Azóta a kút a kiállítási tárgyak között szerepel.
„Nem találtuk meg ott a kút alsó részét. Az történhetett, hogy amikor a lovardát mozivá alakították, és az épület előtti részt leaszfaltozták, a kútkávát, amely már akkor meg lehetett repedezve, mert jól látható, hogy valamikor fakapcsokkal fogták össze, leválasztották a kút alsó részéről, amely a földben maradt, és máig ott kell lennie a volt mozi előtti téren” – vélekedett Németi. „A megtalált rész az egyik legszebb román stílusú kútkáva, amelynek velencei készítőjéről még semmilyen adat nem ismert. Egy kimondottan szép fríz, amelyhez hasonlót a legrégebbi Árpád-kori magyar templomok díszítőelemei között is találunk. Alatta jellegzetes román díszítőelemek vannak, a kávába fantasztikus állatábrázolásokat, pávákat, mitológiai állatalakokat véstek, és valószínű, hogy az eltűnt alsó részt is hasonló fríz díszítőelem zárta le. A kőben még megvannak a nyomai a kovácsoltvas-szerkezetnek, amely a kutat annak idején kiemelte a földből, a vasrész viszont eltűnt” – ismertette a muzeológus a kiállított tárgyat. Németi szerint ez Erdélyben egyedüli darab, és eszmei értéke felbecsülhetetlen, de amikor a múzeum leltárába került, mégis nevetségesen alacsony összegre becsülték. A muzeológus információi szerint a valamikori járda mellett egy másik kút is állt, de arról csak fényképek maradtak fenn.
Erdélyi társulatok és alkotók szerezték meg a legfontosabb elismerések jelentős részét a Magyar Színházak 38. Kisvárdai Fesztiválján.
Visky András Kitelepítés című regényének német kiadása, a Die Aussiedlung kapta a Nemzetközi Irodalmi Díjat (Internationaler Literaturpreis) – jelentette be a marosvásárhelyi születésű szerző kiadója, a Jelenkor Kiadó szombaton Facebook-oldalán.
Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta nemrég a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) elnökétől azt a kérdést, hogy ha az jelölné a Nemzet Művésze elismerésre, elfogadná-e.
Bemutatóval zárja évadát a temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház, a közönség július 3-án és 4-én 19 órától láthatja a FESTEN című előadást Eugen Jebeleanu rendezésében.
Idén tavasszal rosszindulatú daganatos betegséget diagnosztizáltak Ákosnál: az 58 éves, Kossuth-díjas dalszerző-énekes nemrégiben komoly műtéten esett át.
Későn debütált, mégis néhány év alatt a kortárs svéd irodalom egyik legismertebb szerzője lett. A Kolozsvári Ünnepi Könyvhéten Karin Smirnoff írásról, Svédország átalakulásáról és könyvei kelet-európai sikerének lehetséges okairól beszélt.
Vallasek Júlia kolozsvári műfordítót jutalmazta Dsida Jenő-díjjal a Romániai Írók Szövetsége Jane Austen műveinek, valamint Doina Gecse-Borgovan Rătăciri deliberate/Haza: úton című könyvének magyarra való átültetéséért.
Négy napon keresztül várja a kortárs irodalom szerelmeseit a Bánffy-palota udvarán megnyitott, 15. Kolozsvári Ünnepi Könyvhét. A megnyitó keretében átadták a Kolozsvár Büszkesége díjakat.
Átadták Országos Színházi Találkozó (OSZT) díjait vasárnap Debrecenben: a szakmai zsűri 12 kategóriában, a MASZK-SzíDoSz színészzsűri pedig 4 csoportban hirdetett győzteseket vasárnap.
Holtai Gábor Itt érzem magam otthon című filmje nyerte el a jubileumi, 25. alkalommal megrendezett kolozsvári Transilvania Nemzetközi Filmfesztivál (TIFF) közönségdíját a szombat este megtartott díjátadón.