Hirdetés

A jó vers legalább egy embernek tetszik

A kortárs irodalmat népszerűsítő programja keretében Zilahon tartott író-olvasó találkozót Erdélyi Magyar Írók Ligája. Benő Attila, Király Zoltán, Orbán János Dénes, Farkas Wellmann Endre és Gáll Attila műveit ismerhették meg a szilágysági diákok.

2008. december 02., 07:002008. december 02., 07:00

Ady Endre egykori iskolájának dísztermében három zilahi középiskola magyar diákjaiból verbuválódott pénteken az Erdélyi Magyar Írók Ligája (E-MIL) szervezte író-olvasó találkozó ötven-hatvan fős közönsége. Öt költőt, Benő Attilát, Király Zoltánt, Orbán János Dénest, Farkas Wellmann Endrét és Gáll Attilát ismerhette meg az irodalom iránt érdeklődő szilágysági ifjúság.

Kortárs irodalom „vidéken”

„Míg a nagyobb erdélyi városokban nem ritkák az író-olvasó találkozók, vidéken, a kisvárosokban-nagyközségekben az elmúlt két évtizedben legfeljebb elvétve, ha megfordult egy-egy író, és az itt élőknek általában fogalmuk sincs, mi történt az irodalomban a rendszerváltozás óta, milyen folyóiratok, könyvkiadók és milyen új alkotók vannak. Ezért az E-MIL kidolgozta az Irodalmat a vidéknek programot, amelynek célja, hogy mindenhova, főként a szórványvidékekre eljuttassa a kortárs magyar irodalmat. Az Erdélyi Magyar Közművelődési Egyesület és az Eurotrans Alapítvány támogatásával tavaly huszonöt írót-költő vehetett részt a kilenc Kolozsvár-környéki településen megszervezett író-olvasó találkozókon, idén pedig Fehér-, Máramaros- és Szilágy-megyei turnékat tervezünk” – ismertette a zilahi közönségtalálkozó előzményét Király Zoltán költő, az E-MIL ügyvezető elnöke.

Betekintés az írók műhelyébe

Az alkotókkal folytatott beszélgetést Csiszár Zsuzsa tanárnő kezdeményezte, aki szerint a kortárs magyar irodalmat sokan azért utasítják vissza, mert megfogalmazódott egy vélemény, miszerint a mai irodalom vulgáris, tehát határokat sért. A fiatal szerzők egyhangúlag jelentették ki, hogy nincsenek határok, fölöslegesek is volnának, hiszen a művésznek, beleértve a költőt is, mindent szabad. „Az úgynevezett vulgáris kifejezések is ugyanolyan értékűek a magyar nyelvben, mint más szavak, Franciaországban például soha nem rökönyödtek meg ezen, így létrejöhetett egy jelentős erotikus költészet. A magyar társadalom viszont vagy egyházi nyomás alatt volt, vagy a kommunizmus nyomása alatt, nálunk csak 1990 után szűnt meg a cenzúra. Mint bárki más, a költők is használhatnak minden kifejezést, baj csak akkor van, ha valaki öncélúan ír obszcén szavakat, hogy felhívja magára a figyelmet” – magyarázta Orbán János Dénes író, költő, az E-MIL elnöke.A diákokat viszont nem a határok feszegetése foglalkoztatta, hanem hogy ki miért kezdett el verset írni, a szerző után ki olvashatja el először az elkészült műalkotást, az olvasóknak vagy inkább a saját maguknak írnak-e a kortársak, és hogy milyen a jó vers. A válaszok röviden összefoglalhatóak: volt, akit a tavaszi természet szépsége ihletett meg először, más a helyi vagányok közül akart így kitűnni, de legtöbben a bájos ifjú hölgyek szerelméért versengve ragadtak először tollat. Legtöbben a kollégáiknak és a barátaiknak mutatják meg először az elkészült szövegeket, van, aki nem kéri ki senki véleményét, csak elküldi a versét a szerkesztőnek, és ritkán a feleség is kiérdemelheti az első olvasás jogát. Ma már „nem divat” a fióknak írni, a legtöbb szerző az olvasónak szánja a szövegeit, így az „eladhatóság” is szempont, és az a jó vers, amelyik legalább egy embernek tetszik. A találkozó után a diákok elárulták, hogy most voltak először ilyen irodalmi rendezvényen, ahol a szerzőkkel is el lehetett beszélgetni, néhányan a tanáraik szervezte irodalmi körökön olvastak már magyarországi kortárs irodalmat, de az erdélyi költőkről többségük most hallott először, irodalmi folyóiratokat pedig azért nem olvasnak, mert Zilahon nehéz őket beszerezni.

Hirdetés

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Hirdetés
Hirdetés

Ezek is érdekelhetik

Hirdetés

A rovat további cikkei

2026. július 04., szombat

Szatmárnémeti fődíjjal, erdélyi díjesővel zárult a kisvárdai fesztivál

Erdélyi társulatok és alkotók szerezték meg a legfontosabb elismerések jelentős részét a Magyar Színházak 38. Kisvárdai Fesztiválján.

Szatmárnémeti fődíjjal, erdélyi díjesővel zárult a kisvárdai fesztivál
Hirdetés
2026. július 04., szombat

Visky András regénye rangos német irodalmi díjat kapott

Visky András Kitelepítés című regényének német kiadása, a Die Aussiedlung kapta a Nemzetközi Irodalmi Díjat (Internationaler Literaturpreis) – jelentette be a marosvásárhelyi születésű szerző kiadója, a Jelenkor Kiadó szombaton Facebook-oldalán.

Visky András regénye rangos német irodalmi díjat kapott
2026. július 03., péntek

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta a Magyar Művészeti Akadémia érdeklődését

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta nemrég a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) elnökétől azt a kérdést, hogy ha az jelölné a Nemzet Művésze elismerésre, elfogadná-e.

Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta a Magyar Művészeti Akadémia érdeklődését
2026. július 02., csütörtök

Hatalmi hierarchiákat övező hallgatás – A színházi évad utolsó premierje Temesváron

Bemutatóval zárja évadát a temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház, a közönség július 3-án és 4-én 19 órától láthatja a FESTEN című előadást Eugen Jebeleanu rendezésében.

Hatalmi hierarchiákat övező hallgatás – A színházi évad utolsó premierje Temesváron
Hirdetés
2026. július 01., szerda

Ákos betegség miatt lemondja nyári koncertjeit, erdélyi fellépése is lett volna

Idén tavasszal rosszindulatú daganatos betegséget diagnosztizáltak Ákosnál: az 58 éves, Kossuth-díjas dalszerző-énekes nemrégiben komoly műtéten esett át.

Ákos betegség miatt lemondja nyári koncertjeit, erdélyi fellépése is lett volna
2026. június 27., szombat

Svédországról ír, Kelet-Európában értik igazán – Karin Smirnoff írónő volt a kolozsvári könyvünnep nemzetközi díszvendége

Későn debütált, mégis néhány év alatt a kortárs svéd irodalom egyik legismertebb szerzője lett. A Kolozsvári Ünnepi Könyvhéten Karin Smirnoff írásról, Svédország átalakulásáról és könyvei kelet-európai sikerének lehetséges okairól beszélt.

Svédországról ír, Kelet-Európában értik igazán – Karin Smirnoff írónő volt a kolozsvári könyvünnep nemzetközi díszvendége
2026. június 27., szombat

„A műfordító olyan, mint az űrhajós”. Vallasek Júlia a Romániai Írók Szövetsége elismeréséről

Vallasek Júlia kolozsvári műfordítót jutalmazta Dsida Jenő-díjjal a Romániai Írók Szövetsége Jane Austen műveinek, valamint Doina Gecse-Borgovan Rătăciri deliberate/Haza: úton című könyvének magyarra való átültetéséért.

„A műfordító olyan, mint az űrhajós”. Vallasek Júlia a Romániai Írók Szövetsége elismeréséről
Hirdetés
2026. június 25., csütörtök

Csak a kultúra az, ami egyszerre megkülönböztet és rokonít. Megnyílt a Kolozsvári Ünnepi Könyvhét

Négy napon keresztül várja a kortárs irodalom szerelmeseit a Bánffy-palota udvarán megnyitott, 15. Kolozsvári Ünnepi Könyvhét. A megnyitó keretében átadták a Kolozsvár Büszkesége díjakat.

Csak a kultúra az, ami egyszerre megkülönböztet és rokonít. Megnyílt a Kolozsvári Ünnepi Könyvhét
2026. június 22., hétfő

Díjakkal tér haza Debrecenből a székelyföldi színházak koprodukciója és az Aradi Kamaraszínház is

Átadták Országos Színházi Találkozó (OSZT) díjait vasárnap Debrecenben: a szakmai zsűri 12 kategóriában, a MASZK-SzíDoSz színészzsűri pedig 4 csoportban hirdetett győzteseket vasárnap.

Díjakkal tér haza Debrecenből a székelyföldi színházak koprodukciója és az Aradi Kamaraszínház is
2026. június 21., vasárnap

Magyar film nyerte a TIFF közönségdíját, spanyol-francia mozi a legjobb alkotás

Holtai Gábor Itt érzem magam otthon című filmje nyerte el a jubileumi, 25. alkalommal megrendezett kolozsvári Transilvania Nemzetközi Filmfesztivál (TIFF) közönségdíját a szombat este megtartott díjátadón.

Magyar film nyerte a TIFF közönségdíját, spanyol-francia mozi a legjobb alkotás
Hirdetés
Hirdetés