Hirdetés

Régiségvásár az Érmelléken, ahol múlt és jelen összeér

Fényhordozók. A régi petróleumlámpák keresett régiségek •  Fotó: Sütő Éva

Fényhordozók. A régi petróleumlámpák keresett régiségek

Fotó: Sütő Éva

Megszállott emberek voltak, lesznek, akik életük egy részét valamilyen különleges szenvedélynek szentelték, mint például műtárgyak gyűjtésének. Az ilyenek kicsit a múltban, kicsit a jelenben élve közelebb hozzák az örökkévalóságot. Így véli a székelyhídi Duță család is, amely a régiségvásárból hagyományt teremtett.

Sütő Éva

2021. augusztus 12., 06:522021. augusztus 12., 06:52

2021. augusztus 12., 07:012021. augusztus 12., 07:01

Partium-szerte ismerik már a Székelyhíd melletti Olaszi-tó híres, több napos antikvásárát. Nemcsak e régió múltban élői, gyűjtői látogatnak ide évente többször, hanem Magyarország messze tájairól is állandó résztvevői vannak a kirakodóvásárnak. Szervezője a Duță család – Nicu és Cristina –, amely legalább annyira magyar, mint román, hiszen tökéletesen beszéli mindkét nyelvet. Talán ezért annyira népszerű Magyarhonban is e rendezvény, mert a szervezők a legtermészetesebb módon váltanak nyelvet, ha a tóparti helyfoglalókkal kell értekezni.

A szilágyságiak, a Berettyó mentiek, a nagyváradiak, az érmellékiek évek óta „árulják” itt a múltat. A határ túloldaláról létavértesiek, debreceniek, nyírségiek – évente többször – érkeznek,

Hirdetés

ám most augusztus elején csak mintegy ötven árus rakta ki portékáit, mivel nyaralási időszak van. Más alkalmakkor viszont több mint százan is jelentkeznek.
Ami leginkább megfogja itt az embert – legyen vásárló vagy csak egyszerű bámészkodó –, az a szakértelemmel és nagy gonddal összeválogatott portékák sora. Legtöbbjüknél érezni, hogy itt nemcsak kereskedővel van dolgunk, de a tárgyak szeretete és megbecsülése is sokat ér. Ahogy beszélnek róluk, ahogy végigsimítanak rajtuk, mozdulataikban ott bujkál a rajongás, szeretet.
Sok érdeklődőt vonz egy-egy százéves tükör, petróleumlámpa, gyertyatartó, régi hangszer, öreg faragott rámák, százéves festmények, rézmozsarak és sok más kisebb-nagyobb múltbéli csecsebecse. Kedvelőiket azonnal hatalmába keríti az a régi titokzatosság, amely belőlük árad.

Magyarországi képzőművészek a Duță házaspár (jobbról) társaságában •  Fotó: Sütő Éva Galéria

Magyarországi képzőművészek a Duță házaspár (jobbról) társaságában

Fotó: Sütő Éva

Tükrök, komódok

 Itt nem lehet betelni a tárgyak illatával sem. A régi karosládák, festmények sajátos történelmi légkört teremtenek maguk körül, és a bámészkodó óhatatlanul az idő szentélyébe csöppen. Itt minden tárgynak súlya, története van. A tulajdonosok állítják, valamennyiről tudnak valami apró kis titkot, történetet, amelyet régebbi tulajdonosaik regéltek róluk.

Amint a faragott, álló tükröt nézegetjük, hajdani elsőbálozó fehérruhás kisasszonyok, hajukat bodorító szépasszonyok pillantanak vissza az elmúlt századokból.

A gyűjtő meg is mosolyogja az effajta látomást, szemében cinkosság ül, mint aki érti, mit is érzünk, mert neki is így kezdődött e hóbort. Egyszerre csak megszólaltak a tárgyak, visszaköszöntek a hajdan volt emberek, történetek. Még a rézmozsarat is meg kellett hallgatni, hiszen annak is rengeteg mesélnivalója volt. A módosabb komódok fiókjaiban még ott érződik a parfümös levélkék illata, s tán néhány régi báli meghívót is rejteget még néhányuk. Mutatnak is hasonló „ereklyéket” a gyűjtők sőt, az egyik polcon emlékkönyveket is felfedezünk, amelyekben régi, látványos és reménytelen szerelmek búsulják át magukat a halhatatlanságba.

Tóparti kirakat, ahol minden eladó •  Fotó: Sütő Éva Galéria

Tóparti kirakat, ahol minden eladó

Fotó: Sütő Éva

Századok időmérői és fényhordozói

A bútordarabszámba menő időmérő nagy rézmutatója valamikor akkurátus pontossággal rakta egymás mellé a perceket, és rendezte századokká az időt. Szinte átnéz a komódok, pohárszékek, pöffeszkedő öblös fotelek és szófák fölött. Ma is a felsőbbrendűség magabiztosságával bámul le rájuk, mint aki tisztában van azzal, hogy a világon minden ki van neki szolgáltatva. Még maguk a tárgyak is, hát még azok készítői? Kerekei ma is felvennék a versenyt a modern időmérőkkel, de valahogy már nem szívügye. A veretes, álló óra sohasem sietett. Egy hajdani kéz, amely először húzta fel láncait és állította be hangját, nem ismerte a rohanás fogalmát.
A műgyűjtők némelyikét arról faggattuk, milyen szempontokat tartanak szem előtt, amikor méltónak találnak egy-egy darabot gyűjteményük gyarapítására. Mint mondták, legtöbbször éreznek valamit a tárgyak mögött, és egyikük mindjárt szemlélteti is gondolatait egy régi petróleumlámpával.

Idézet
Ez például nemrég került hozzám egy padlásról. Formája és üvege hajdani módos család történetéről mesél, már látni is, amint a ház ura vagy a szolgáló alkonyatkor meggyújtja.

Nincs megtisztítva, áttörölgetve, ebben még a hajdani kúria illata is benne van. Valamikor talán éppen egy zongorán világította meg a kottákat.”

Századok hagyatékát mutató faliórák •  Fotó: Sütő Éva Galéria

Századok hagyatékát mutató faliórák

Fotó: Sütő Éva

A békés fényhordozók mellett olajmécses, egy középkori gyertyatartó, odébb egy régi viharlámpa. Így kerek a világ világossága…
Nemcsak gazdag díszítésű módos bútorokat, hanem alföldi paraszt stelázsikat, szekrényeket, hozományládákat is nagy számmal találni a tóparton, amelyek eredeti szépségükben pompáznak. Az Érmelléknek is voltak sajátos bútordarabjai – mondják a vidék gyűjtői. Na ez aztán a kihívás: ezeket felkutatni, folytonosságot adni nekik. Az ilyenek iránt nincs nagy kereslet, de ezt csak a magunk örömére műveljük, különben ezeknek néhány év múlva már hírmondójuk sem lenne – mondják azok, akik hidat alkotnak múlt és jelen között. Amúgy a tárgyaknak lelkük is van – állítják a kifinomultabb érzékkel rendelkező műgyűjtők, akik inkább „visszafelé élnek”. Az ilyenek talán így tiltakoznak a tudatalattijukban a mai értékrend nélküli világ ellen. Zsigereiben mindenki visszavágyik a rendbe. E tárgyak nyugalmat, kiegyensúlyozottságot árasztanak magukból, amit azonnal érezni lehet a közelükben. A tárgyak élnek – mondja a gyűjtő. Élnek és beszélnek, csak hallani kell a szavukat. Aki nem hallja, az ne is foglalkozzon velük.

Képzőművészek is alkothattak

Idén első alkalommal egy nagyobb sátorszerű nyitott pavilonban képzőművészek is megörökíthették a festői tájat, hiszen az Olaszi-tó szépen karbantartott fűzfák árnyékolta terület, igazi felüdülés az embernek. A mintegy 30 hektáros területet a Duță család birtokolja, bizonyos ár ellenében horgászni is lehet a tavon. A művészsátorban ismerős arcokat találni, a festőállványok előtt a nagyváradi Tibor Ernő-galériások, a margittai Papp Gábor festőművész csapata, de több magyarországi alkotó is színezi a vásznat. A pavilon bejáratánál már kiállított kész munkák várják a látogatókat.
Odébb ínycsiklandozó illatokat hoz a szél, töltött káposzta, leveles rétes, fánk és egyéb ínyencségek kínálják magukat, bár egy-egy adag benne van a helyfoglalóban.

Sok az ismerős, magyarról románra váltanak, ha kell, vagy fordítva, ki hogyan érti. Emberül beszélünk – mondja Duță Nicu, aki egyházi tanácsosként is erősítette a közelmúltban a székelyhídi Stubenberg-féle grófi templom római katolikus közösségét.

Egyébként maga is műgyűjtő, valóságos régiségmániás, gyűjteménye egy egész raktárnyi helyet foglal el. „Két évtizeddel ezelőtt egyszer hazaállított egy antik tárggyal, azóta szenvedélyévé váltak a letűnt idők relikviái – mondja felesége, Cristina.

Tervek más turisztikai látványosságokra

Azóta ez a birtok kiszolgálja a család megélhetését is. Ugyanakkor Székelyhíd határában lassan, de biztosan turisztikai lehetőséggé válik, ami nem utolsó szempont az Érmelléken, ahol mindenki csak mint lehetőségről beszél, de néhány lelkes embert leszámítva keveset tesz érte. Köztudott, a bürokrácia gáncsoskodását különösen a pályázatok készítésekor érzékeli leginkább az ember, de a mindennapokban is gyakori üresjáratot okoz, és sok energiát emészt fel – veszi át a szót a műgyűjtő családfő.
A Székelyhídon átutazók szeme elsőre egy monumentális épületen akad meg, annál is inkább, mivel dombra épült, és első tekintetre történelmi múltjáról, értékéről árulkodik. Itt-ott két évszázada magasodik ez a fura monstrum a települést átszelő főút mentén. A város magaslatán lévő épületegyüttes – a Stubenberg grófok kastélya, a mellette magasodó 1700-as években épült katolikus műemléktemplom, valamint a szóban forgó magtár – a város történelmi értékeit képezik. E hármas épületegyüttest 2002-ben az akkori városvezetés úgy látta jónak, hogy megbontja és a magtárkolosszust eladja egy cégnek azzal a kikötéssel, hogy az nem változtathatja meg az arculatát, nem bonthatja le, de felújítja a lehető legkevesebb módosítással. Néhány évig azonban parlagon állt, semmi jele nem mutatkozott a karbantartásnak, mi több, lekerült róla a tető, s a közfalak is eltűntek. Ezután került a Duță család birtokába.
A közelmúltban a Naturantica Egyesületen keresztül próbáltak egy nagyobb összegű uniós támogatást megpályázni, de egy, a városvezetőség által visszatartott okmány miatt kicsúsztak a határidőből, s közben Cristina mutatja az elkészült látványtervet a telefonján. Nem szeretnének belemenni kik és miért gáncsolták el a támogatási lehetőséget, de az elmúlt harminc év arról tanúskodik, hogy e módszer nem vezet sehova, ha ilyen-olyan okokból betartanak a tenni akaróknak – mondta az antik tárgyak vásárának székelyhídi szervezője.


szóljon hozzá! Hozzászólások

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Hirdetés
Hirdetés

Ezek is érdekelhetik

Hirdetés

A rovat további cikkei

2026. április 30., csütörtök

Időkapszula a toronyban: hit, kitartás és összefogás kíséri az apahidai református templom építését

Fontos mérföldkőhöz érkezett az apahidai református közösség templomépítése: a Krónika munkatársainak jelenlétében időkapszulát helyeztek el az épülő torony egyik szegletében.

Időkapszula a toronyban: hit, kitartás és összefogás kíséri az apahidai református templom építését
Hirdetés
2026. április 30., csütörtök

Van élet a csiperkén túl: pincéből épít vállalkozást egy székelyföldi gombatermesztő

Erdélyben még rétegjelenség a gombatermesztés, de egyre többen látnak benne lehetőséget. A székelyföldi Márton Zoltán gourmet-gombákat termeszt, hírportálunknak arról beszélt, hogyan működik a termesztés, mivel érdemes kezdeni, és meg lehet-e élni belőle.

Van élet a csiperkén túl: pincéből épít vállalkozást egy székelyföldi gombatermesztő
2026. április 29., szerda

A lényegest a fontostól – Dr. Sárosi Arthur a folyamatosan bővülő diakónia elmúlt évtizedeiről

Dr. Sárosi Arthur, a kolozsvári diakóniai munka egyik meghatározó alakja a rendszerváltás utáni években indult el azon az úton, amely mára Erdély-szerte ismert intézményhálózatot eredményezett.

A lényegest a fontostól – Dr. Sárosi Arthur a folyamatosan bővülő diakónia elmúlt évtizedeiről
2026. április 28., kedd

Toxikus koalíció, avagy a vesztébe rohanó Románia

Pontosan egy héttel azután, hogy megvonta a politikai támogatást a Bolojan-kormánytól, felrobbantva a tíz hónappal ezelőtt összeállt koalíciót, a román Szociáldemokrata Párt (PSD) folytatta politikai ámokfutását.

Toxikus koalíció, avagy a vesztébe rohanó Románia
Hirdetés
2026. április 27., hétfő

„Mindent ugyanúgy csinálnék, csak egy kicsit többet.” Százéves a kisiratosiak „Tanárbácsija”, Benedek Sándor

A még mindig jó egészségnek és szellemi frissességnek örvendő pedagógus olyan korszakok tanúja, amelyeket a mai nemzedék tagjai elbeszélésekből, vagy csak a történelemkönyvekből ismerhetnek.

„Mindent ugyanúgy csinálnék, csak egy kicsit többet.” Százéves a kisiratosiak „Tanárbácsija”, Benedek Sándor
2026. április 25., szombat

Erdély és a Partium fiataljai, idősei is megismerhetik a zenés színház varázsát a Kolozsvári Magyar Operának köszönhetően

A Kolozsvári Magyar Opera immár 5 éve lehetővé teszi erdélyi és partiumi települések lakói számára, hogy megismerkedhessenek a zenés színház varázsával.

Erdély és a Partium fiataljai, idősei is megismerhetik a zenés színház varázsát a Kolozsvári Magyar Operának köszönhetően
2026. április 24., péntek

Italiano vero: nyakunkba vettük az Adria királynőjét Olaszországban (2.)

Ha valaki jó ideje pizzaimádó és spagettizabáló család tagjaként tengeti a boldog gyermekkor rántotthús-illatától egyre távolabb sodródó életét, óhatatlanul eljön a pillanat, amikor belátja: nincs mese, el kell vinni a pereputtyot Olaszországba.

Italiano vero: nyakunkba vettük az Adria királynőjét Olaszországban (2.)
Hirdetés
2026. április 22., szerda

Italiano vero: autóval Olaszországba az igazi pizzáért, spagettiért, Velencéért (1.)

Ha valaki jó ideje pizzaimádó és spagettizabáló család tagjaként tengeti a boldog gyermekkor rántotthús-illatától egyre távolabb sodródó életét, óhatatlanul eljön a pillanat, amikor belátja: nincs mese, el kell vinni a pereputtyot Olaszországba.

Italiano vero: autóval Olaszországba az igazi pizzáért, spagettiért, Velencéért (1.)
2026. április 21., kedd

Napos, de szeles idő jön: fokozatos felmelegedés a hét végére

Szeles, de többnyire napos napok következnek a térségben: a hét közepén még hűvös marad az idő, a hétvégére azonban jelentős felmelegedés érkezik. Csapadék csak elszórtan fordulhat elő, ugyanakkor az északi szél több napon át erős marad.

Napos, de szeles idő jön: fokozatos felmelegedés a hét végére
2026. április 20., hétfő

Megnevezhetjük a politikai káosz felelősét: PSD

Mindössze két hét telt el azóta, hogy az egyik nemzetközi hitelminősítő a politikai instabilitás kockázatára – és annak kedvezőtlen mellékhatásaira – figyelmeztetett Romániával kapcsán, és a politikum tett róla, hogy ez önbeteljesítő jóslattá váljék.

Megnevezhetjük a politikai káosz felelősét: PSD
Hirdetés
Hirdetés