
2013. október 11., 14:452013. október 11., 14:45
Nem tudom, más családokban mi volt a szokás, de nálunk a birsalmából elsősorban sajt készült, másodsorban lekvár. Ez utóbbi csak akkor, ha annyira sok birsalma volt, hogy unták a sajt készítését.
Bár a birsalmasajt elméletileg nem egy túl bonyolult édesség, készítéséhez természetesen hagyományok, tapasztalatok hosszú sora fűződik. Olyanokra emlékszem, hogy meg kell-e pucolni a birsalmát vagy sem. Ki kell-e vágni a magházát főzés előtt vagy sem. Ha kivágják, mi történjen vele: eldobják vagy megfőzik – majd a levében főzik meg a gyümölcsöt. Kell-e bele dió, mogyoró, vagy önmagában a legfinomabb. Rémlik, mintha nagymama valamilyen bonyolultabb rendszer szerint készítette volna, majd egyszer felfedezte, hogy lehet egyszerűbben is, és attól kezdve minden ősszel ő volt a világ legboldogabb asszonya, mivel ezt a tudást is megszerezte. Az viszont soha nem derült ki számomra, hogy mitől függ, hogy „szép” lesz-e a sajt, vagy sem. Minden esetre ez ősszel ugyanolyan téma volt, mint nyáron a baracklekvár. Nagy volt az öröm, ha „szép”, azaz világos lett a sajt, és nagymama személyes sértésként élte meg, ha meg mert barnulni.
Birsalmasajtot, bevallom, még soha nem készítettem, a mi családunkban ez is mindig a nagyanyák, anyák feladata. Ma már nem fogy olyan mértékben, mint gyerekkorunkban, de nosztalgiából egy kisebb adagra minden évben igényt tartok. Ezzel viszont egyedül maradtam, itthon más nem szereti.
A birsalmáról viszont nem szívesen mondok le, egyszerűen szeretem. Tapogatni, aztán kivágni a roppant kemény húsából a magházat, majd eszegetni. Meg kellett hát találnom a helyét a konyhában, miután a lekvár sem túl népszerű, és ugye, bármilyen felhasználása, ami csak kicsit is emlékeztet a sajtra, szóba sem jöhet. Ez azt jelenti, hogy a desszerteket nagyjából el is felejthettem, amennyiben nem csak magamnak akarok jót.
Elkezdtem hát kísérletezgetni a húsokkal. Kacsa mellé kiváló, főleg, ha a kacsacombot mustban párolom, szegfűborssal, borókával és rozmaringgal. Igen ám, de kacsacomb nincs mindig kéznél, abból jót kifogni nem mindig egyszerű. Tovább kellett hát lépni, és így jutottam el a csirkecombig, amiből a szokványostól eltérőt szintén ritkán szoktak készíteni. Töltik, sütik, rántják, főzik, rakják nagyjából kikövetkeztethető fűszerezéssel. Mediterrán vagy magyaros: egyik oreganót vagy bazsalikomot és mozarellát jelent, másik paprikát. Természetesen nem akarom ezeket lebecsülni, nagyon finomak tudnak lenni, csak semmi meglepő nincs bennük.
Szóval nagy felfedezés volt a csirkecomb keleti fűszerezéssel, azaz citrommal és hagymával. A szokásos utat jártam végig: hallottam, nem hittem el, de nem hagyott nyugodni. Kipróbáltam hát, és nagyon-nagyon meglepődtem az eredményen. Nem csak ehető, hanem nagyon finom, izgalmas lett, a csirkecombok határozottan új „ízüket” mutatták meg. És akkor jött a csel: a tepsibe becsempésztem jó néhány birsalmát. Nem édesítette meg a csirkét, hanem egy roppant izgalmas, savanykás ízt adott, amelyet még azok a férfiak is elviselnek, akik egyébként azt mondják, hogy nem szeretik a hús-gyümölcs párost. Köretnek leginkább mazsolás rizst, sütőtökpürét, édeskrumplit, sült petrezselyemgyökeret ajánlanék, de ha túl sok lenne az újdonság egyszerre, a sima krumplipürével is jól passzol.
(egigeropaszuly.blogspot.com)
Csirkecomb birsalmával
Hozzávalók: 4 db egész csirkecomb, 1 nagy közepes vöröshagyma, 4 cikk fokhagyma, 1 tk őrölt szegfűbors, 1 tk őrölt fahéj, 1 citrom, 1 nagy csokor petrezselyem, 3-4 dl szárnyas alaplé, 1 tk őrölt bors, 4-6 db birsalma.
Elkészítés: A hagymát és a citromot hajszálvékony szeletekre vágjuk, belekeverjük a fűszereket. A csirkecombokat akkora edénybe tesszük, amelyben kényelmesen elférnek, a páclével jól elkeverjük, majd minimum egy órát, de akár egy éjszakán át is érleljük. A combokat nagy tepsibe tesszük, a páclevet ráöntjük. A hagyma-, és citromszeleteket és a négybe vágott, kicsumázott birseket egyenletesen elosztjuk körülöttük, majd 200 fokos lerben 30-40 percig alufóliával lefedve, végül további 30 percig fedetlenül sütjük. Tálaláskor hagymát és citromot teszünk rá, szaftjával meglocsoljuk, és apróra vágott petrezselyemzölddel megszórjuk.
A szerdai átmeneti felfrissülés után ismét erősödik a hőség Erdélyben. Csütörtöktől napos, száraz idő várható, a hétvégére pedig több helyen 33 fokig emelkedhet a hőmérséklet. A jövő hét elején a kánikula tovább fokozódhat.
Néhány nap leforgása alatt másodszor vallott kudarcot a román államfő kormányalakítási kísérlete, ami a válság mélyülésén túlmenően lesújtó képet nyújt az elnök makulátlannak hitt politikai-erkölcsi felfogásáról is.
Miközben az Egyesült Államok a futball-világbajnokságra érkező játékosokat, bírókat és szurkolókat példátlan szigorral szűri a határain, saját utcáin továbbra is ezrek esnek erőszakos bűncselekmények áldozatául.
Téli beszámolómat azzal zártam, hogy az ott szerzett benyomások olyan mély nyomot hagytak bennünk, hogy még vissza kell térnünk. Ez az elhatározás azonban nem maradt sokáig puszta vágy: néhány hónappal később ismét Genf felé vezetett az utunk.
Miközben sokan még mindig nehezen tudják elhinni, hogy 2026-ban egy EU-tagállamban megtörténhet, hogy a falat áttörve lakoltatnak ki a hatóságok egy magyar egyházi vezetőt, olyan hangok is hallatszanak, amelyek őt teszik felelőssé a történtekért.
Az Európai Parlamentben tartott eszmecserén európai képviselők és az Egyesült Arab Emírségek szélsőségesség és terrorizmus elleni küzdelemért felelős különmegbízottja a radikalizmus és a demokratikus ellenálló képesség kérdéseit vitatták meg.
Rekordbírság a bankoknak, perrel fenyegető pénzintézetek, kártérítéssel hitegetett ügyfelek: a ROBOR-ügy egyszerre pénzügyi, jogi és bizalmi botrány az általunk is mohón táplált pénzéhes világunkban.
Még nyárias meleg és helyenként 30 fok feletti hőmérséklet várható szerdán, ám a hét második felében markáns változás következik az időjárásban. Több hullámban érkező frontok miatt záporokra, zivatarokra és megerősödő szélre kell készülni.
Migrén, álmatlanság, szorongás, klimax – egyre többen próbálják ki az gyógypiercinget, amikor gyógyszermentes megoldást keresnek régóta fennálló panaszaikra. A módszer sokak életminőségét javítja, az orvosok azonban óvatosságra intenek.
Bár a színházi nyelvnek „nincs nemzetisége”, mégis egyfajta küldetés magyar darabokat színre vinni olyan közegben, amelyben alig, vagy inkább egyáltalán nem ismerik a magyar kultúrát – vallja Tapasztó Ernő.
szóljon hozzá!