Fotó: Ifj. Haáz Sándor
2007. május 14., 00:002007. május 14., 00:00
A tizenegy órakor kezdődött, a betegek gyógyulásának szentelt ünnepi misét közösen celebrálta román nyelven Augustin Benchea helyi plébános, Marius Sabãu vikárius és Berszán Lajos. A helybéliek elmondása szerint arra sem volt eddig példa, hogy magyar papot román nyelven engedjenek misézni. „Magyar szót a templomban utoljára leánykakoromban hallottam, pedig elmúltam már nyolcvanéves” – válaszolta kérdésünkre egy botra támaszkodva tipegő idős néni. A pusztinaiak évek óta kérik a magyar misét a iaºi-i püspökségtől és a Vatikántól, egyelőre azonban a háromszáz aláírással hitelesített kérvények nem jártak eredménnyel. A kétezer pusztinai katolikusból ugyanis csupán 350-en vallják magukat magyarnak.
„A faluban mindenkinek magyar az anyanyelve, mégis többen románnak tartják magukat. A fiatalokat csak románul tanítják, ezért sokan vannak, akik nem szeretik az anyanyelvüket” – mondta Bálint Marika, akinek az unokahúga érettségizik az idén. A pusztinaiak sajátos nyelvi önazonosságához legújabban a tömeges külföldi munkavállalás hozott újabb adalékot: 23 szülő az olasz nyelv anyanyelvként való oktatását kérte nemrég a megyei tanfelügyelőségtől, arra hivatkozva, hogy ők Olaszországban dolgoznak, és szeretnék magukkal vinni majd a gyerekeiket is. A Bákó megyei román lapok már azt sem tartják kizártnak, hogy hamarosan spanyol nyelvű oktatást is kérnek Pusztinán, hiszen Spanyolországban is sok helybéli dolgozik.
Az ünnepi miséről távozók azonban többnyire egyszerre beszéltek magyarul és románul. A templomkert előtti kis téren furgonokról kenyeret, személyautókból juhsajtot kínáltak; a szomszédos kisbolt egyben cukrászda és kocsma is, ki fagylalttal, ki sörrel a kezében nézelődött a tornácán. „Sajtot is vegyél, ne csak kenyeret” – szólt a férje után magyarul egy fiatalasszony, majd a gyerekeihez fordulva románul próbálta meggyőzni őket, legyen elég kettőjüknek egy üveg üdítő.
A templomban magyar nyelven elhangzott beszéd kapcsán többen elmondták: többet, esetleg magyar–román vegyes nyelvű misét vártak, de a mai napot is eredménynek tartják. Hangjukon nem a meghatódottság érződik: büszkék voltak arra, hogy a Gyimesközéplokon tanuló diákok jól teljesítettek, és arra, hogy ez magyarul is elhangozhatott a templomban. Idén hat pusztinai diák érettségizik Gyimesközéplokon. Néhány éve honosodott meg az a szokás, hogy a plébános-igazgató sorra felkeresi a ballagás előtt álló diákok településeit, és ünnepi mise keretében búcsúztatja őket iskolájuktól. „Imádkozni jöttem a gyermekekért. Büszkék lehetnek rájuk a szüleik és a falu, jól tanulnak és hitben is erősek, ezért szeretjük és becsüljük őket mi is” – mondta Berszán Lajos.
K. Cs.
Vatikáni biztatás
Átadta a moldvai csángómagyarok anyanyelvű miséjéért megfogalmazott petíciót a Vatikánban Ferkó Zoltán. A Moldvai Csángómagyarokért Egyesület alelnöke kerékpárral jutott el a Vatikánba, ahol Pietro Parolin szentszéki külügyminiszter-helyettes fogadta. Ferkó szerint Parolin részleteiben is ismeri a helyzetet, és arra biztatta a zarándoklat résztvevőit, hogy helyben, konfliktusok nélkül próbálják meg a kérdést rendezni. Ígéretet tett ugyanakkor arra, hogy közvetíteni fogja a kérést a bukaresti nunciatúrára, illetve a jászvásári püspökségre.
A sváb kultúra és örökség kutatásával és bemutatásával sváb kulturális-turisztikai útvonalat és történelmi emlékezőhelyet alakít ki a Bihar Megyei Műemlékvédelmi Alapítvány partnerségben a magyarországi Jósa András Múzeummal.
Az elmúlt két évben elért mérföldköveknek köszönhetően számos újdonsággal szolgál a közönségnek a Degenfeld-kastély, ezért október 4-én ismét megrendezik a kutyfalvi kastélynapot.
176 köbméter tűzifát foglaltak le a rendőrök egy cséffai (Cefa) fuvaros portáján, mert nem tudta igazolni a fa eredetét.
Ismét bejárható a Via Transilvanica Parajdon áthaladó szakasza – közölték az Erdélyt északkeletről délnyugatra átszelő, gyalogosan, lóháton vagy kerékpárral bejárható, 1400 kilométeres turistaútvonal kiépítői.
A romániai lakosság a tavaly novemberi választások óta különösen érzékeny arra, hogyan formálódik a közbeszéd, és miként születnek a narratívák.
Súlyos közúti baleset történt Brassó és Barcaföldvár között a DN 13-as főúton: egy 65 éves férfi életét vesztette, egy személy súlyosan megsérült.
Lemondott az RMDSZ Brassó megyei szervezetének elnöki tisztségéről Kirsch Gábor Ferenc, döntését a szervezet tisztújításához kapcsolódó, az elnöki posztra jelentkezett Toró Tamás körül kialakult botránnyal indokolta.
Magyar kulturális napokat tartanak a Szilágy megyei Zsibón, Wesselényi Miklós szülővárosában. A rendezvény nem csupán szórakozást kínál, hanem közösségépítő, kulturális élményt nyújt egy olyan szórványtelepülésen, ahol ritkák a magyar nyelvű programok.
A rendezvény nemcsak a gasztronómiáról vagy a szükségletek kielégítéséről szólt, hanem a hagyomány folytatásáról, az őszi befőzés szokásának tovább éltetéséről.
Állagmegőrzési munkálatokat végeznek a gyulafehérvári Szent Mihály-székesegyház északi tornyán és felső tetőszerkezetén, a munkálatokat a román Nemzeti Örökségvédelmi Intézet és a Főegyházmegye finanszírozza.