Fotó: Ifj. Haáz Sándor
2008. február 06., 00:002008. február 06., 00:00
„Nem tudjuk, nem voltunk itt” – hangzik a válasz, bármit kérdezünk. Még a menetrend szerinti járat érkezési időpontját sem hajlandók megmondani. „Ott a menetrend az állomásfalon, megnézheti.” A válasz után nem kísérletezünk tovább a faggatózással. Pedig nem mindennapi esemény történt a Héjjasfalva–Székelyudvarhely vasúti szárnyvonalon. A székelyudvarhelyi állomásról tegnap délelőtt tizenegy órakor elindult egy mozdony, amelyről egy pillanatra lelépett a vezetője. A Mediafax szerint Ioan Colceriu azért lépett le a mozdonyról, hogy valami iratokat adjon be az állomáson. Noha ötvenöt éves, tapasztalt vasutas volt, korábban mozdonyvezető-oktatóként is dolgozott az államvasutaknál, sebességben hagyta a járművet, mely az enyhén lejtő pályán kigurult az állomásról. Colceriu azonnal megpróbálta megelőzni a nagyobb bajt. Kiszaladt az udvarhelyi állomás elé, és az útjába akadó első gépkocsi ajtaját feltépve arra kérte annak vezetőjét, azonnal induljanak a mozdony után, mert meg kell állítania.
A mozdonyt már Bikafalván, a Székelyudvarhely utáni állomás előtt sikerült utolérniük, sőt kissé meg is előzniük. Colceriu megpróbált menet közben felkapaszkodni rá, azonban a kerekek alá esve lelte halálát. Az „ámokfutó” mozdonyt végül a Segesvár–Székelyudvarhely szárnyvonal egyetlen közbeeső állomásán, Székelykeresztúron terelték mellékvágányra, és fékezőtuskókat, talpfákat helyezve a sínre sikerült megállítani.
Meggyőző pánikhangulat
„Az életben nem láttam azt az embert, de annyira ijedt volt, hogy eszembe sem jutott kételkedni a szavában” – meséli A. Cs., annak az autónak a sofőrje, aki Bikafalváig vitte Colceriut. „Folyton azt ismételgette, hogy ő mozdonyvezető, és érjük utol a mozdonyát, mert neki meg kell azt állítani. Még motyogott valamit arról, hogy máskor soha nem indult el, pedig korábban is hagyta sebességben. Pánikban volt, nem igazán értettem a szavait, csak azt, hogy siessünk” – tette hozzá az alkalmi sofőr.
A székelykeresztúri állomáson a délutáni hivatalos vizsgálatot végző négy, idegennek látszó férfi első kérdésre tagadja, hogy bármi köze is lenne az ügyhöz. A második próbálkozásunkra aztán egyikük megnyílik egy kicsit. „Ha nincs magánál bekapcsolt diktafon, akkor emberileg beszélhetünk, a hivatalos nyilatkozatra azonban várni kell a kivizsgálás lezártáig” – mondja a bőrkabátos, kucsmás középkorú férfi. Nevét és hivatását nem árulja el. „Brassóból jöttünk, hogy a baleset szakmai oldalát feltárjuk. A haláleset miatt azonban az ügyészségi kivizsgálás az elsődleges” – említi.
Életmentő elavultság
A nem hivatalos, de szakmai vélemény szerint emberi mulasztás történt, a vezetőnek nem szabadott volna leszállnia a sebességben hagyott mozdonyról. A szakember szerint a vasút végig ura volt a helyzetnek, hiszen a brassói irányító központ mindenről azonnal értesült, és leállította volna az esetleges szembejövő forgalmat. „Máshol már csak azért sem fordulhatna elő ilyen baleset, mert a pályaszerkezetbe épített érzékelők is lefékezik egy idő után a vonatot, ha az nem a jelzőlámpáknak megfelelően közlekedik, például tilos jelzéseken halad át. Csakhogy ezen a szárnyvonalon nincs ilyen berendezés” – mondja a szakember. Az is a vasúti pálya elavultságának köszönhető, hogy nem történt nagyobb baj: a harminc kilométeres szakaszon négy helyen is keresztezi a vasút a közutat, néhány éve azonban mindenütt felszámolták a sorompókat. Andráskeresztek kötelezik az autósokat, hogy megálljanak a sínek előtt, és meggyőződjenek arról, hogy szabad az út. A menetrend szerinti járat egyébként háromnegyed egykor érkezett volna Segesvárról a székelykeresztúri állomásra, tehát a tizenegy órakor elindult magányos mozdony nem futhatott volna szembe személyvonattal. A szakember szerint amúgy sem volt óránként harminc kilométeresnél nagyobb a sebessége.
A halott a felelős
A székelyudvarhelyi szárnyvonalon áruszállítást végző RC-CF Trans Kft. igazgatója, Ioan Nodea kizárólag a mozdonyvezetőt tartja felelősnek a történtekért. Szerinte a cég tulajdonában levő mozdony nem veszélyeztette a személyszállítást. „Nem is tudott volna kilépni a székelyudvarhelyi állomásról a mozdony, ha szembe jön vele a személyvonat. A rendszer nem engedte volna ezt meg” – jelentette ki határozottan az igazgató. Hozzátette, nem járt a helyszínen, és ő is a készülő szakértői jelentésből próbál tájékozódni a történtekről. Megjegyezte, az sem történhetett volna meg, hogy az elszabadult mozdony kijusson a Brassót Kolozsvárral összekötő 300-as fővonalra. Héjjasfalvánál ugyanis holtvágányra terelték volna.
A székelyudvarhelyi állomásról egyébként az ott veszteglő személyszállító motorvonat is az elszabadult mozdony után indult. „Végül ennek vezetője állította meg a fékezősarukkal, talpfákkal egészen lelassított mozdony motorját” – súgja meg félszájjal egy keresztúri pályamunkás.
Eligazíthat a fekete doboz
„Ilyen esetről a négy évtizedes pályafutásom során nem hallottam” – nyilatkozta a Krónikának Slavco Jarcov, aki három évvel ezelőtt mozdonyvezető-oktatóként vonult nyugdíjba a temesvári depótól. Hozzátette, hasonló esetek csakis akkor történhetnek, ha az érintettek többszörösen áthágják a szabályzatot. Jarcov szerint a tolatást végző mozdonyvezetőnek semmiképpen nem szabadott volna üresen hagynia a mozdonyt. „Ha arra kényszerült, hogy leszálljon, a mozdonyba kellett volna szólítania a peronról a tolatásvezetőt” – magyarázta. Azzal is áthágta a szabályzatot, hogy leálláskor nem húzta be a kéziféket. A szakértő nem tudott egyértelmű választ adni arra a kérdésre, hogy a mozdonyvezetőn kívül más is követett-e el szabálysértést. A nyugalmazott oktató elmondta, a vizsgálóbizottság munkáját a fedélzeti napló, valamint a mozdony fekete doboza is segíti. A mintegy 58 tonnás LDF típusú mozdony mozgási adatait (haladási irányát, sebességét) ugyanis normális esetben műszerek rögzítik. Azt is megemlítette, hogy a mozdonyok általában olyan rendszerrel is el vannak látva, amely önműködően blokkolja a kerekeket, ha a mozdonyvezető nincs a helyén. Ennek az önmegállító rendszernek esetleges kikapcsolását be kell jelenteni a forgalomirányítóknak, és be kell vezetni a fedélzeti naplóba. „Bár egy tolatást végző mozdonyon, ki tudja, működnek-e ezek a berendezések” – jegyezte meg.
Kovács Csaba, Gazda Árpád
Az Országos Meteorológiai Szolgálat október 6–19. időszakra vonatkozó előrejelzése szerint a hét végéig felmelegszik az idő, csapadékra pedig csak a hét elején van kilátás.
A bánffyhunyadi bíróság két kiskalotai férfi esetében elrendelte az előzetes letartóztatást abból az ötből, akik a hétvégén megvertek egy helyi lakost és megrongálták annak személygépkocsiját.
Átfogó razziát tartott a belügyminisztérium hatáskörébe tartozó több Brassó megyei intézmény vasárnap, október 5-én, az Oktoberfest Brassó 2025 rendezvény keretében. Az akció során több tucat gazdasági szereplőt és mintegy 1700 járművezetőt ellenőriztek.
Népszerű a szülők körében az úgynevezett telemedicína: a kolozsvári gyermekkórház által működtetett ALOPEDI ingyenes távkonzultációs szolgáltatást az év eleje óta több mint 9000 személy vette igénybe.
A költségvetési deficit csökkentésére hozott intézkedések ellenére nemhogy csökkentek volna az állami kiadások, hanem nőttek, mint például a közszférában a bérköltségek – jelentette ki Kelemen Hunor RMDSZ-elnök hétfői aradi sajtótájékoztatóján.
Elfogadhatatlannak nevezte Kelemen Hunor RMDSZ-elnök, hogy a Kolozsvári U labdarúgó-csapatának ultrái a hétvégén székely zászlókat téptek le.
Az aradi vértanúk személyes tárgyai is megtalálhatók a gyűjteményben, amelyben a jubileum alkalmából rendhagyó tárlatvezetést tartott a Kölcsey Egyesület.
Tettlegesség, rongálás, fenyegetés, valamint a közrend és a köznyugalom megzavarása miatt vettek őrizetbe szombaton, október negyedikén öt kiskalotai férfit egy feljelentés nyomán.
A Marosvásárhely melletti Nyárádtőn múködő Electromureș vállalat új kazettás magnót dobott piacra.
Három ember súlyosan megsérült, és Dévára, a Hunyad Megyei Sürgősségi Kórházba szállították őket egy közlekedési baleset után, amely vasárnap délelőtt történt a DN 76-os országúton, Déva és Brád között, Szelistyora (Săliștioara) település közelében.