
Fotó: Kőmíves István
Többnyelvűség és multikulturalizmus témában tartott slam poetry műhelymunkát és előadást szombaton a kolozsvári Német Kulturális Központ és a The Nest összművészeti közösség.
2016. október 31., 12:542016. október 31., 12:54
2016. október 31., 12:552016. október 31., 12:55
A rendezvény két tevékenységének külön időpontban más-más helyszín adott otthont: a workshopnak délután a kulturális központ, a slam poetry előadásnak pedig este a Tranzit Ház. A rendezvény különleges meghívottja, a németországi Bas Böttcher neves slam poetry művelő személyiség, író, nyelvművész tartotta a hatórás workshopot, amelyen a slam iránt érdeklődő kolozsvári magyar és román érdeklődők vettek részt.
A tevékenység során Böttcher különböző technikákat mutatott be a résztvevőknek, például hogyan használjanak különböző szójátékokat, vagy milyen módszerekkel közelíthetnek meg egy-egy hétköznapi témát. „A slam poetry a közönség szavak általi elragadtatása, megihletése és meglepése. A szórakoztatás és a kreativitás fontosabb, mint a tökéletesség\" – mondta el Bas Böttcher. A tevékenység angol nyelven folyt, a végén pedig mindenki bemutatta alkotását, valamint team slammel (csoportos versmondással) zárták a gyakorlatot.
Az esti előadást Ingo Tegge, a kolozsvári Német Kulturális Központ elnöke, egyben a rendezvény főszervezője nyitotta meg, majd kezdetét vette a slammerek előadása Bas Böttcherrel az élen. A Beat Babel elnevezésű esemény már a nevében is utal a multikulturalizmus témakörére: a bibliai történet szerint az emberiség Bábel tornyának építése során vált többnyelvűvé, ezáltal többkultúrájúvá. Ezzel a tematikával készültek fel szombat estére a helyi előadók is, köztük Balog Tamás, az idei erdélyi slam poetry bajnokság győztese, illetve André Ferenc és Vass Csaba, valamint Maria Cărbunaru, Paul Cristian és Tudor Ciubotari. A slammerek magyar, román, német és angol nyelven adták elő szerzeményeiket.
Az ünnepek után sok háztartásban hasonló a kép: a hűtő zsúfolt, a dobozok egymásra tornyozva őrzik a karácsony bőségének emlékét, miközben egyre sürgetőbb a kérdés: mi legyen a maradékkal? A válasz szerencsére nem föltétlenül a kidobás.
Az alma talán az egyetlen gyümölcs, amely minden kultúrában fontos szimbólumként jelenik meg – és közben mindennapi, elérhető, mégis elképesztően sokoldalú alapanyag.
Drámai mértékben megugrott a halálos medvetámadások száma Japánban, ezért a hatóságok egyre több veszélyesnek ítélt vadállatot lőhetnek ki. Az elejtett nagyragadozók húsát pedig főként grillezve fogyasztják a vendégek az éttermekben.
Köztudott tény, hogy ünnepek alatt általában bőségesebben esznek-isznak az emberek, mint a hétköznapokban: több édességet, alkoholos italt, zsíros, fűszeres ételt fogyasztanak.
Gyertyafényes karácsonyfák, ehető díszek, bazárok és jótékonyság: így ünnepelték a karácsonyt Kolozsváron másfél évszázaddal ezelőtt. Újvári Dorottya művészettörténésszel utaztunk vissza az időben.
Karácsonyfát, legót, könyvet, kortársaik körében divatos számítógépes játékokat is kértek a lövétei kisdiákok idén az Angyaltól. A gyerekek a Krónikának arról is beszéltek, mit jelent számukra a karácsony az ajándékokon túl.
Különleges újévi koncerttel indul a zenei év Kolozsváron: a Magyar Örökség díjas 100 Tagú Cigányzenekar lép fel a zeneakadémia nemrég átadott nagytermében. Az est sokszínű műsorral és rangos vendégművészekkel ígér emlékezetes zenei élményt.
Padlón az IQ-nk: Románia európai utolsó az általános intelligenciahányadost tekintve a World Poulation Review nemzetközi adatgyűjtő portál IQ-teszteket összesítő rangsorában.
Nyolcszáz hátrányos helyzetű magyarországi és határon túli gyereket látott vendégül Budapesten, a Parlamentben az Országgyűlés Hivatala és a Nemzetközi Gyermekmentő Szolgálat (NGYSZ) szombaton.
Életét vesztette egy román alpinista egy expedíció során a chilei Ojos del Salado tűzhányón, amely a világ legmagasabb aktív vulkánja. A chilei csendőrség speciális egységei rendkívül nehezen megközelíthető helyről próbálják meg kiemelni a holttestet.
szóljon hozzá!