Hirdetés

Házi olvasmánnyal rajtol az Alter-Native

Az animációs filmek jelentik idén az Alter-Native Nemzetközi Rövidfilmfesztivál erősségét. Habár jóval kevesebb, de színvonalas alkotások érkeztek a filmes seregszemlére, így az előválogatás után majdnem egynegyedük be is került a versenyprogramba. Emellett nagyobb filmvászonnal és HD-minőséggel is csalogatják a közönséget november 6-10. között a Kultúrpalotába.

2013. november 04., 17:592013. november 04., 17:59

Az iskolásokat is megcélozva rögtön az első napon házi olvasmánnyal rajtol a filmes seregszemle – számolt be a fesztiváligazgató, Sipos Levente, rámutatva, hogy folytatják a tavalyi elképzelést, s Az ember tragédiája után idén a Tüskevár filmes változatával indítanak, hogy az amúgy is internetről tájékozódó diákok legalább filmen lássák a kötelező házi olvasmányt.

Oscar-díjas filmek

A fesztivál szerkezetét tekintve amúgy a jól megszokott forgatókönyvet kapjuk: szerdán nagy játékfilmekkel rajtol az Alter-Native, csütörtökön elkezdődik a versenyprogram a nagyteremben, míg a kisteremben dokumentumfilmeket vetítenek, este pedig koncertekre várják az érdeklődőket. A versenyprogram csütörtökön és pénteken 14 órától kezdődik, a hétvége pedig az Oscar-díjra jelölt filmeké, ezekből ugyanis hármat is kínál az Alter-Native. Ezek közé tartozik a Călin Peter Netzer rendezte A gyermek fekvése, ezt az alkotást nevezte Románia a legjobb idegen nyelvű filmért járó Oscar-díj versenyében, emellett megnézheti a közönség többek között Fliegauf Benedek Csak a szél című drámáját, amelyet tavaly nevezett Magyarország Oscar-díjra a legjobb idegen nyelvű film kategóriában. Valamint műsorra tűzték Srdan Golubovic szerb rendező Körkörös sorsok című 2012-es filmjét is, amely az 1993-ban Bosznia-Hercegovinában zajlott háború egy kiragadott mozzanatára fókuszál. Az alkotás Szerbia jelöltje a jövő évi Oscar-díjra.

„Zsidó dzsessz” is a színpadon

A versenyprogramba több mint 700 rövidfilmet neveztek 53 országból, az előzsűrizés után 26 ország 60 filmje maradt versenyben, ezeket nézheti meg a közönség összesen 11 óra alatt. „Ebben az évben különösen sok jó alkotás érkezett animációs film kategóriában: bár mindössze 101 animációt nézett végig az előzsűri, ebből 27-et be is válogatott a versenyprogramba. Kevesebb animáció jött, de jóval magasabb színvonalúak” – értékelte a versenyprogramot Sipos. Az animációk mellett 23 kisjátékfilm, valamint 5-5 dokumentum- és kísérleti film versenyez.

Az esti koncerteket tekintve is színes a kínálat, az ötnapos fesztiválon négy este koncertezhetünk is,  szerdán este a magyarországi Szokolay Dongó Balázs – Both Miklós Duó  lép színpadra, csütörötkön Luiza Zan és Gáspár Álmos (Románia) flamenco-dzsessz előadását hallgathatja meg a közönség, pénteken a magyarországi Alapi Band koncertezik. Idén pedig azt is sikerült összehozni, hogy a fesztivál vendégországának zenei oldalát megismerje a közönség: szombat este ugyanis a nagyváradi Hakeshet Band játszik majd klezmer zenét a közönségnek. A zenekar dobosa, Seidler András szerint a műfaj, amit művelnek „amolyan zsidó dzsessz”.

Ami az anyagiakat illeti, Sipos Levente elmondta, évről-évre egyre nehezebb megszervezni a fesztivált, a rendezvény anyagi fedezete szinte kizáróan pályázatokból jön össze, többek közt ennek köszönhető az is, hogy idén két díjat nem tudnak kiosztani a fesztiválon, így hét helyett csak öt alkotás kap majd elismerést. A szerdától vasárnapig tartó fesztiválra 15 lej a napijegy, míg a négynapos bérlet 45 lejbe kerül. Sipos megjegyezte, szinte ugyanannyi, mint egy mozijegy, de mégis jóval többet kap a közönség.

Négy év díjazottjai
Aki lemaradt az elmúlt négy évben valamelyik díjnyertes filmről, az a marosvásárhelyi G kávézóban bepótolhatja. A 21. Alter-Native Nemzetközi Rövidfilmfesztivál partnerségében megvalósuló rendezvényen november 6–10. között levetítik az elmúlt évek fesztiváltermésének legjobbjait. A belépés díjtalan.

Hirdetés
szóljon hozzá! Hozzászólások

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Hirdetés
Hirdetés

A rovat további cikkei

2025. november 30., vasárnap

Erdélyi mozikba érkezik a Szenvedélyes nők című magyar film

Alig egy héttel a magyarországi premier után Erdély-szerte is debütál a mozikban a Futni mentem rendezőjének új vígjátéka, a Szenvedélyes nők – közölte a forgalmazó Filmtett Egyesület.

Erdélyi mozikba érkezik a Szenvedélyes nők című magyar film
Hirdetés
2025. november 29., szombat

„Nagy az adósságunk az Erdélyről szóló filmek terén”. Káel Csaba rendező Kalotaszegről, a Magyar menyegzőről (INTERJÚ)

Káel Csaba olyan kalotaszegi esküvőnek a hangulatát igyekezett visszaadni Magyar menyegző című filmjében, amilyenbe évtizedekkel ezelőtt maga is belecsöppent. Eközben arra törekedett, hogy az alkotásra ne etnográfiai dokumentumfilmként tekintsenek.

„Nagy az adósságunk az Erdélyről szóló filmek terén”. Káel Csaba rendező Kalotaszegről, a Magyar menyegzőről (INTERJÚ)
2025. november 27., csütörtök

Román író-rendező „székely öko-románca” a sepsiszentgyörgyi színházban

Radu Afrim román rendező kifejezetten a társulat számára írt és rendezett előadását, a Kommuna - székely öko-románc című produkciót mutatja be a sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház december 2-án.

Román író-rendező „székely öko-románca” a sepsiszentgyörgyi színházban
2025. november 27., csütörtök

Idős népzenészekért indult jótékonysági kampány

Jótékonysági kampányt indított az Erdélyi Hagyományok Háza Alapítvány és a Romániai Magyar Népzenészek Egyesülete az idős adatközlő népzenészekért, akik egész életükben a közösség szolgálatában álltak, őrizték és továbbadták hagyományainkat.

Idős népzenészekért indult jótékonysági kampány
Hirdetés
2025. november 26., szerda

Groteszk, abszurd művészi reflexiók: alkotásra ösztönöz pályázatával a temesvári színház

A temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház előadásai apropóján Örkény István és Ödön von Horváth műveinek olvasására, illetve alkotásra ösztönzi nézőit és minden érdeklődőt.

Groteszk, abszurd művészi reflexiók: alkotásra ösztönöz pályázatával a temesvári színház
2025. november 25., kedd

Csipkeszegi táncház: múzeumokkal, közösségi eseményekkel őrzik a széki népi kultúrát

Minden korosztály számára kínál programot a mezőségi Széken található Csipkeszegi és Forrószegi táncház, legyen szó táncbemutatóról vagy -oktatásról, tárlatvezetésről, az állandó fotókiállítás megtekintéséről vagy a rendszeresen szervezendő táncházakról.

Csipkeszegi táncház: múzeumokkal, közösségi eseményekkel őrzik a széki népi kultúrát
2025. november 23., vasárnap

Bogdán Zsolt színművész Márai-estjéről: „a legegyszerűbb a legértékesebb, csak meg kell tudni hallani”

Bogdán Zsolt, a Kolozsvári Állami Magyar Színház színművésze ezúttal Márai Sándor Füves könyv című művéből készült előadással áll a közönség elé.

Bogdán Zsolt színművész Márai-estjéről: „a legegyszerűbb a legértékesebb, csak meg kell tudni hallani”
Hirdetés
2025. november 22., szombat

Az úszó- és filmcsillag Johnny Weissmullerről elnevezett mozi kezdte meg működését Temesváron

Megkezdődtek a vetítések Temesváron az újjászületett szabadfalui moziban, amelyet Johnny Weissmullerről neveztek el. Az úszó- és filmcsillag, Tarzan, a majomember megformálója az egykor önálló településnek számító városrészben született.

Az úszó- és filmcsillag Johnny Weissmullerről elnevezett mozi kezdte meg működését Temesváron
2025. november 22., szombat

Színház a színházban, ahol a fontos dolgok láthatatlanok – A szatmári Harag György Társulat ősbemutatójáról

A színház a pillanat tünékeny művészete, ekként az emberi létezés múlandóságának metaforájává válhat – többek közt ez egyik fő gondolata Tiago Rodrigues kortárs szerző darabjának, amelynek magyar nyelvű ősbemutatóját tartotta a szatmári társulat.

Színház a színházban, ahol a fontos dolgok láthatatlanok – A szatmári Harag György Társulat ősbemutatójáról
2025. november 21., péntek

Magyar, román, erdélyi, dobrudzsai – Doina Gecse-Borgovan magyarra fordított kötetéről, kultúrák közti átjárhatóságról

Megjelent magyarul Doina Gecse-Borgovan brăilai születésű, több mint három évtizede Kolozsváron élő rádiós újságíró, író kisprózákat felsorakoztató, Haza: úton című kötete.

Magyar, román, erdélyi, dobrudzsai – Doina Gecse-Borgovan magyarra fordított kötetéről, kultúrák közti átjárhatóságról
Hirdetés
Hirdetés