
Fotó: A szerző felvétele
2011. február 17., 10:422011. február 17., 10:42
Még nem lábaltunk ki a válságból, de úgy véljük, nem szabad megállnunk. Ha az ember megáll, elismeri a veszteségét” – érzékeltette a helyzetet Káli Király István, a marosvásárhelyi kiadó igazgatója. Annak ellenére, hogy nem érzékeli az esetleges fellendülés jeleit, a gazdasági szakember és egyben költő-kiadóvezető úgy véli: nem szabad alábbhagyni, inkább javítani kell a túlélési technikákon. „Tavaly nyolc embert kellett elbocsátanunk a kiadótól, a nyomdától és a könyvesboltunkból, de nem adjuk fel. A Mentor továbbra is hű marad az elmúlt másfél évtizedben képviselt értékrendhez: mi soha nem fogunk kiadni ponyvaregényeket” – tette hozzá Káli.
Ennek tükrében a marosvásárhelyi kiadónál idén is jobbára az Erdély történelmét érintő munkák élveznek elsőbbséget. Újabb kötetek jelennek meg Sebestyén Mihály, Tüdős S. Kinga, Pál Antal Sándor és Tófalvi Zoltán sorozataiból. Káli szerint ezek mind olyan dolgozatok, melyek egyrészt akár kétszáz év múlva is leemelhetők a polcról, másrészt nélkülük az erdélyi történelem feltárása lényegesen szegényebb lenne. Ugyanakkor folytatódik a meséskönyvsorozat is: a Mentor Wass Albert a magyar olvasóközönség számára eddig ismeretlen angol, illetve német nyelvű meséivel rukkol elő. Ezenkívül A csudatáska cím alatt Ősz János küküllőmenti népmeséket gyűjtött össze. Káli Király István sajnálatára 2011-ben a vásárhelyi kiadó kénytelen valamelyest „visszafogni” a szépirodalmi kiadványokat. Ez kevesebb címet és kisebb, legfeljebb háromszáz darabos példányszámot jelent.
A válságot és az olvasói szokások változásait azonban nem sínyli meg a drámairodalom nagyja, Shakespeare életműve, amelynek fordítását Jánosházy György folytatta, ezenkívül kiadják Bogdán László trilógiájának harmadik részét. Folytatódik az Erdélyi ritkaságok sorozat, valamint a Mentor Művészeti Monográfiák. Szintén az idén kerül a polcokra egy marosvásárhelyi személyiségekről szóló összeállítás. Példányszám tekintetében az idén is Wass Albert viszi a prímet, akinek hagyatékában a mentorosok újabb értékes anyagokat fedeztek fel. A drámákból, forgatókönyvekből és rádiójátékokból összeállított Krisztus vitéze, illetve a recenziókat és tanulmányokat tartalmazó Mese az elveszett szabadságról mintegy 1500–1800 vásárlóhoz juthat el.
A Kolozsvári Magyar Opera és a Kolozsvári Magyar Diákszövetség (KMDSZ) hivatalos partnerségi megállapodást kötött
Ötödik alkalommal tartanak könyvünnepet Sepsiszentgyörgyön, a SepsiBook könyvvásárra és kortárs irodalmi fesztiválra május közepén várják a közönséget.
Marius Andruh kémiaprofesszor lett a Román Akadémia új elnöke.
Biztonságban őrizné, szakszerűen feltárná és a kortárs, helyi zenei élet számára elérhetővé tenné az Erdélyben egykor működő zeneszerzők, művészek megvalósításait a frissen megalakult Erdélyi Zeneszerzők Archívuma. Sófalvi Emese muzikológussal beszéltünk.
Az Aradi Kamaraszínház Kean című előadása kapta a Legjobb monodráma díját az idén 12. alkalommal megrendezett tatabányai MOST Feszten. Harsányi Attila címszereplő három egyórás darabot mutatott be egymásután.
Gyermekoperát mutatnak be a kincses városban ifj. Vidnyánszky Attila rendezésében: Mester Dávid zeneszerző művének premierjét április 2-án tartják – közölte a Kolozsvári Magyar Opera.
Hosszas betegség után vasárnap 79 éves korában elhunyt Nádasdy Ádám nyelvész, költő és műfordító – közölte a család kérésére Török András Budapest-történész, a Fortepan menedzsere hétfőn az MTI-vel.
Kallós Zoltán egyszerre jelent mércét, példát és kapaszkodót a magyar nemzetnek – jelentette ki Nagy János, a Miniszterelnöki Irodát vezető államtitkár szombaton este Kolozsváron, a Kallós 100 emlékév erdélyi nyitórendezvényén.
Bogdán Zsoltot, a Kolozsvári Állami Magyar Színház többszörös UNITER-díjas, Jászai Mari-díjas, Kiváló művész címmel kitüntetett színművészét arra kértük, fogalmazza meg a Krónikának a benne felmerülő gondolatokat a színház világnapja alkalmából.
Gazdag programkínálattal ünnepli a színház világnapját pénteken, március 27-én a sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház.