Fotó: Krónika
A Krónika viszont délután még helyén találta a római katolikus teológia egyik folyosóján elhelyezett, „Dohányozni tilos” feliratú magyar és német nyelvű táblát, a vegyi kar folyosóin elhelyezett két feliratot nagy valószínűség szerint még a délelőtt folyamán eltávolították.
Az önálló Bolyai Egyetem visszaállítása mellett a többnyelvű feliratok elhelyezését hónapok óta szorgalmazó Bolyai Kezdeményező Bizottság alelnöke, Hantz Péter adjunktus cáfolta, hogy ő helyezte volna el a táblákat. A BBTE-n közel két éve dúló táblaháború miatt kollégájával, Kovács Lehellel együtt állásából 2006 decemberében elbocsátott Hantz ennek ellenére úgy értékelte: a jelek szerint a BBTE vezetése eleget tesz korábbi vállalásának, ezért kerültek fel a magyar feliratok.
A BBTE rektorhelyettese, Magyari Tivadar szerint a tegnapi feliratozás nem tartozik a többnyelvű táblák hivatalos elhelyezésének a folyamatába. Értékelése szerint a tegnapi, hangulatkeltő akció árthat a többnyelvű feliratozásnak, amelynek keretében a BBTE-vezetéssel folytatott egyeztetéseknek köszönhetően és az egyetem költségén eddig a bölcsészkar három tanszékén, valamint a protestáns teológián is helyükre kerültek a magyar nyelvű táblák.
„Semmilyen többnyelvű felirat elhelyezéséről nincs tudomásunk. Az egyetem valamennyi épületében csak a nyáron elhelyezett táblák láthatók” – közölte lapunkkal a Babeş–Bolyai Tudományegyetem (BBTE) sajtóirodájának munkatársa. Demostene Şofron azt követően nyilatkozott a Krónikának, hogy lapunk tudomására jutott: tegnap délelőtt a BBTE vegyi-, bölcsész-, illetve római katolikus teológia karán a román nyelvű mellé magyar és német nyelvű „Dohányozni tilos” – feliratok kerültek a falra. „Személyesen mentem el a vegyi karra és végigjártam valamennyi folyosóját, még az ammóniaszertárba is bementem, de a bűzön kívül egyebet nem találtam” – részletezte tegnap délután Demostene Şofron. Elmondása szerint a BBTE több más épületében dolgozó munkatársait is megkérte: nézzék meg, vannak-e többnyelvű feliratok, de sehol nem találtak ilyent.
Lapunk úgy tudja, az új táblákat a Bolyai Kezdeményező Bizottság képviselői helyezték el. Hantz Péter BKB-alelnök azonban nem kívánta kommentálni a feliratháború újabb fejleményeit. A táblavita miatt kollégájával, Kovács Lehel adjunktussal együtt 2006 decemberében állásából elbocsátott oktató lapunk érdeklődésére tegnap annyit mondott: „Ha valóban vannak ilyen magyar nyelvű feliratok, akkor azt jelenti, hogy az egyetem vezetése a Bolyai Kezdeményező Bizottság által megszabott augusztus 31-i határidő előtt próbál valamit tenni a többnyelvű táblák ügyében”.
A BBTE-n két éve tart a vita a többnyelvű feliratokról. A magyar felsőfokú oktatás önállósulását szorgalmazó, ezen belül a magyar feliratok elhelyezését sürgető BKB vezetői közül hamis információk terjesztésének és a BBTE lejáratásának vádjával Nicolae Bocşan rektor 2006 júniusában Bodó Barna egyetemi tanárt, a BKB elnökét írásos intésben, Hantz Pétert pedig írásos megrovásban részesítette, december 20-án pedig felbontotta az egyetemen több magyar nyelvű feliratot elhelyező Hantz Péter munkaszerződését. Ugyanilyen elbánásban részesült Kovács Lehel is. Az érintettek bírósághoz fordultak, eddig Bodó Barna nyert jogerősen pert a BBTE-vezetés ellen. Az ügy miatt 2006 novemberében lemondott rektorhelyettesi tisztségéről Salat Levente és Nagy László, a húsz magyar oktatót magába foglaló 117 tagú szenátusból pedig néhány magyar tanár kilépett. Az elbocsátott magyar oktatók ügyében több magyar politikus is szót emelt. Göncz Kinga magyar külügyi tárcavezető 2006 decemberében román kollégájához, Mihai Răzvan Ungureanuhoz fordult, utóbbi 2007. januári válaszlevelében egyebek mellett azt írta: az elbocsátott oktatók ügyében az egyetem vezetése autonóm módon járt el, de a többnyelvű feliratokat június elejéig elhelyezik, a BBTE-n magyar és német személyiségek mellszobra is helyet kap, egyes előadótermeket pedig a magyar és a német kultúra jeles alakjairól nevezik el. A BBTE sajtóirodája erre reagálva szögezte le: az egyetem szenátusának nincs határozata többnyelvű feliratok elhelyezéséről. Hantz Péter és Kovács Lehel korábban ugyanis a közvéleménnyel ismertették a BBTE-vezetés 2005 novemberi, 13 405. számú határozatát, miszerint 2006. január 10-éig elhelyezik az egyetemen a többnyelvű feliratokat. Ezt erősítette meg Salat Levente is, aki még rektorhelyettesi minőségében hozta nyilvánosságra: „A feliratozásnak 2006. január 10-éig kellett volna befejeződnie, ám az egyetem vezetősége halogatja ennek végrehajtását”.
Tegnap délután a Krónika utánajárt: helyükön vannak-e még a tegnap reggel elhelyezett magyar és német feliratok. A vegyi kar folyosóiról ezek eltűntek, a római katolikus teológia egyik folyosóján még helyén volt a „Dohányozni tilos” felirat.
Magyari Tivadar rektorhelyettes szerint a többnyelvű feliratok elhelyezése hivatalosan is megkezdődött a BBTE-n. „A protestáns teológián és a bölcsészkar magyar irodalom, nyelv, illetve néprajz tanszékén már helyükre kerültek a magyar feliratok. A kivitelezés üteme a diplomácia, a tervezés-fordítás és a legyártás függvénye. Nagy valószínűséggel nem ebbe a folyamatba illeszkedik a mostani felirat-elhelyezés, és nem is tudom, ki hozza majd helyre, ha valaki hangulatkeltéssel megint keresztbe tesz törekvéseinknek” – fejtette ki a Krónikának Magyari Tivadar.
Boldog Bogdánffy Szilárd ünnepén, az ő boldoggá avatásának 15. évfordulóján, október 3-án szervezett ünnepséget a Nagyváradi Római Katolikus Püspökség a Szeged-Csanádi Püspökséggel és Magyarország Kolozsvári Főkonzulátusával közösen.
A szokatlanul hideg időjárás után felmelegedést jósolnak a meteorológusok, de az esőtől a jelek szerint nem szabadulunk.
Kató Béla nyugalmazott református püspök, a Sapientia Alapítvány elnöke vehette át a Sapientia Erdélyi Magyar Tudományegyetem (EMTE) Bocskai-díját pénteken Kolozsváron az egyetem napja alkalmából.
Közösen fejleszti Magyarország és Románia a Berettyó és a Sebes-Körös vízgazdálkodását.
Őrizetbe vettek a nyomozó hatóságok Beszterce-Naszód megyében egy 33 éves férfit, aki a gyanú szerint kis méretű robbanószerkezeteket készített és tesztelt saját otthonában, valamint annak környékén.
A brassói székhelyű regionális útügyi igazgatóság tájékoztatása szerint egyes útvonalakon a hókotrókat is be kellett vetni az utak megtisztítása érdekébe, a Transpalpina síterepen pedig jelenleg is tart a havazás.
Nekilátott átutalni a Bethlen Gábor Alapkezelő Zrt. az anyanyelvükön tanuló külhoni magyar óvodásoknak, diákoknak és egyetemistáknak járó az oktatási-nevelési támogatást.
Sebességmérő kamerákat és a járdákat szegélyező fémkerítéseket telepítene a kolozsvári iskolák közelébe Emil Boc polgármester a szerdai balesetet követően, miután egy belvárosi iskola hatodikos diákját a járdán elütötte egy gyorshajtó.
A sváb kultúra és örökség kutatásával és bemutatásával sváb kulturális-turisztikai útvonalat és történelmi emlékezőhelyet alakít ki a Bihar Megyei Műemlékvédelmi Alapítvány partnerségben a magyarországi Jósa András Múzeummal.
Az elmúlt két évben elért mérföldköveknek köszönhetően számos újdonsággal szolgál a közönségnek a Degenfeld-kastély, ezért október 4-én ismét megrendezik a kutyfalvi kastélynapot.