Hirdetés

Zsidó múzeum lesz Kisgércén

Az észak-erdélyi judaizmus múzeumává szeretnék alakítani Markovits Rodion zsidó származású erdélyi magyar író, újságíró kisgércei szülőházát – közölte egy tegnapi szatmárnémeti sajtótájékoztatón Felician Pop, a hagyományos kultúra megőrzését és terjesztését szolgáló Szatmár megyei központ igazgatója.

2013. augusztus 13., 17:432013. augusztus 13., 17:43

2013. augusztus 13., 18:052013. augusztus 13., 18:05

Az Agerpres hírügynökség jelentése szerint a két világháború közötti bútorzattal berendezett, 160 éves épületet a Szatmár megyei önkormányzat kívánja megvásárolni a múzeum létrehozása céljával. Amint az intézményvezető elmondta, egy olyan írónak kívánnak emléket állítani az épületben, aki csodálatosan írt Szatmárnémetiről és a közeli Avas néprajzi tájegység román lakosságáról. „A hazárd nyilatkozatok által felkavart jelenlegi etnikai forrongásban jó példa a zsidó író, aki a románokról írt” – jelentette ki Felician Pop.

Az intézményvezető szerint augusztus 27-én, az író halálának 65. évfordulóján új emléktáblát avatnak Markovits Rodion kisgércei házán, a jelenlegi ugyanis tévesen jelöli 1888-at az író születési éveként. Markovits valójában 1884-ben született. Markovits Rodiont az 1928-ban megjelent Szibériai garnizon című riportregénye tette ismertté, amelyet 17 nyelvre fordítottak le. A Markovits Jakab néven született író – a Rodion nevet Dosztojevszkij Bűn és bűnhődés című regénye főhősének neve nyomán vette fel, írói névként használta – az első világháborúban orosz hadifogságba esett, majd belépett a Vörös Hadseregbe, és harcolt az orosz polgárháborúban.

A világhírű íróval, Jaroslav Hašekkal együtt az I. Nemzetközi Brigád tagjaként rajta volt az úgynevezett aranyvonaton, ami a cári kincseket szállította el bolsevik utasításra. A két utas nem ismerte egymást, de mindkettő megírta világháborús nagyregényét: Hašek a Švejket – amelyet betegsége és korai halála után be sem tudott fejezni teljesen –, Markovits a Szibériai garnizont.

A kolozsvári Keleti Újság – amelynek később munkatársa is volt – hasábjain feltett hirdetésre több száz volt hadifogoly jelentkezett, akik megosztották vele orosz láger-élményeiket. Ezeket is felhasználva született meg a regény, amelyet ezért nevezett „kollektív riportregénynek”. A könyv világsikert aratott. Markovits következő könyve az Aranyvonat (1929), vagy az 1933-as Sánta farsang iránti érdeklődés azonban elmaradt, ráadásul az író a sikerkönyvével szerzett pénzt is elkártyázta, így visszatért a sajtóhoz, ahol 1948-as haláláig Temesváron dolgozik újságíróként.

Az 1932-ben egy temesvári lapban megjelent Micsoda falu Vécs? című írása miatt Dsida Jenő az Erdélyi Lapokban A kaszabörtön, a disznóbőr, a keresztrejtvény és egyebek címmel lesújtó nyílt levélben leckézteti meg, az ekkor már félbetörni látszó írói karrier miatt amúgy is frusztrált Markovitsot. Mint Dsida íra, Markovist a cikkben a három évvel azelőtt – sikerregénye megjelenése után – az Erdélyi Helikon íróinak marosvécsi találkozóján szerzett tapasztalatairól számol be. „Cikked – ne haragudj, Jakab, de meg kell mondanom – csupa hányaveti gúnyolódás, ízetlen ötleteskedés. Amolyan kibichozzászólások a kávéházi jakhecek modorában” – írta Dsida, a levélben megemlítve a pár évvel azelőtt megjelent Aranyvonat „kisiklását.” De kíméletlenül felemlegeti az „elkártyázott honoráriumot”, és azt, hogy milyen kényelmetlenül érezték magukat a marosvécsi kastély vendégei Markovits leereszkedő udvariassága miatt, majd amiatt, hogy egyfolytában regénye csinos anyagi sikerével hencegett, hogy aztán pár évvel később lenézően írjon a vécsi találkozóról a temesvári nyilvánosságnak.

Hirdetés
szóljon hozzá! Hozzászólások

Hírlevél

Iratkozzon fel hírlevelünkre, hogy elsőként értesüljön a hírekről!

Hirdetés
Hirdetés

A rovat további cikkei

2025. november 30., vasárnap

Erdélyi mozikba érkezik a Szenvedélyes nők című magyar film

Alig egy héttel a magyarországi premier után Erdély-szerte is debütál a mozikban a Futni mentem rendezőjének új vígjátéka, a Szenvedélyes nők – közölte a forgalmazó Filmtett Egyesület.

Erdélyi mozikba érkezik a Szenvedélyes nők című magyar film
Hirdetés
2025. november 29., szombat

„Nagy az adósságunk az Erdélyről szóló filmek terén”. Káel Csaba rendező Kalotaszegről, a Magyar menyegzőről (INTERJÚ)

Káel Csaba olyan kalotaszegi esküvőnek a hangulatát igyekezett visszaadni Magyar menyegző című filmjében, amilyenbe évtizedekkel ezelőtt maga is belecsöppent. Eközben arra törekedett, hogy az alkotásra ne etnográfiai dokumentumfilmként tekintsenek.

„Nagy az adósságunk az Erdélyről szóló filmek terén”. Káel Csaba rendező Kalotaszegről, a Magyar menyegzőről (INTERJÚ)
2025. november 27., csütörtök

Román író-rendező „székely öko-románca” a sepsiszentgyörgyi színházban

Radu Afrim román rendező kifejezetten a társulat számára írt és rendezett előadását, a Kommuna - székely öko-románc című produkciót mutatja be a sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház december 2-án.

Román író-rendező „székely öko-románca” a sepsiszentgyörgyi színházban
2025. november 27., csütörtök

Idős népzenészekért indult jótékonysági kampány

Jótékonysági kampányt indított az Erdélyi Hagyományok Háza Alapítvány és a Romániai Magyar Népzenészek Egyesülete az idős adatközlő népzenészekért, akik egész életükben a közösség szolgálatában álltak, őrizték és továbbadták hagyományainkat.

Idős népzenészekért indult jótékonysági kampány
Hirdetés
2025. november 26., szerda

Groteszk, abszurd művészi reflexiók: alkotásra ösztönöz pályázatával a temesvári színház

A temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház előadásai apropóján Örkény István és Ödön von Horváth műveinek olvasására, illetve alkotásra ösztönzi nézőit és minden érdeklődőt.

Groteszk, abszurd művészi reflexiók: alkotásra ösztönöz pályázatával a temesvári színház
2025. november 25., kedd

Csipkeszegi táncház: múzeumokkal, közösségi eseményekkel őrzik a széki népi kultúrát

Minden korosztály számára kínál programot a mezőségi Széken található Csipkeszegi és Forrószegi táncház, legyen szó táncbemutatóról vagy -oktatásról, tárlatvezetésről, az állandó fotókiállítás megtekintéséről vagy a rendszeresen szervezendő táncházakról.

Csipkeszegi táncház: múzeumokkal, közösségi eseményekkel őrzik a széki népi kultúrát
2025. november 23., vasárnap

Bogdán Zsolt színművész Márai-estjéről: „a legegyszerűbb a legértékesebb, csak meg kell tudni hallani”

Bogdán Zsolt, a Kolozsvári Állami Magyar Színház színművésze ezúttal Márai Sándor Füves könyv című művéből készült előadással áll a közönség elé.

Bogdán Zsolt színművész Márai-estjéről: „a legegyszerűbb a legértékesebb, csak meg kell tudni hallani”
Hirdetés
2025. november 22., szombat

Az úszó- és filmcsillag Johnny Weissmullerről elnevezett mozi kezdte meg működését Temesváron

Megkezdődtek a vetítések Temesváron az újjászületett szabadfalui moziban, amelyet Johnny Weissmullerről neveztek el. Az úszó- és filmcsillag, Tarzan, a majomember megformálója az egykor önálló településnek számító városrészben született.

Az úszó- és filmcsillag Johnny Weissmullerről elnevezett mozi kezdte meg működését Temesváron
2025. november 22., szombat

Színház a színházban, ahol a fontos dolgok láthatatlanok – A szatmári Harag György Társulat ősbemutatójáról

A színház a pillanat tünékeny művészete, ekként az emberi létezés múlandóságának metaforájává válhat – többek közt ez egyik fő gondolata Tiago Rodrigues kortárs szerző darabjának, amelynek magyar nyelvű ősbemutatóját tartotta a szatmári társulat.

Színház a színházban, ahol a fontos dolgok láthatatlanok – A szatmári Harag György Társulat ősbemutatójáról
2025. november 21., péntek

Magyar, román, erdélyi, dobrudzsai – Doina Gecse-Borgovan magyarra fordított kötetéről, kultúrák közti átjárhatóságról

Megjelent magyarul Doina Gecse-Borgovan brăilai születésű, több mint három évtizede Kolozsváron élő rádiós újságíró, író kisprózákat felsorakoztató, Haza: úton című kötete.

Magyar, román, erdélyi, dobrudzsai – Doina Gecse-Borgovan magyarra fordított kötetéről, kultúrák közti átjárhatóságról
Hirdetés
Hirdetés