
2010. január 18., 10:102010. január 18., 10:10
A magyarországi színész, rendező és dramaturg az Ezeregyéjszaka meséinek egyik legismertebb történetét dolgozta fel, a zenét Venczel Péter, a Kolozsvári Magyar Opera énekese szerezte hozzá, és a váradi társulat rendezője, Vadas László vitte színre.
A darab szereposztásában a bábszínház magyar társulatának néhány művésze is helyet kapott, s ez az akár az Árkádia színpadán is bemutatható darabnak nagyon jót tett, hiszen ezek a színészek gyerekdarabokhoz, gyerekközönséghez szoktak, és úgy látszik, aki egy gyereket le tud foglalni és meg is tud nevettetni, annak egy ilyen színmű meg se kotytyan.
Szőke-Kavinszky András a (nem éppen negyven, talán inkább harminc vagy húsz, de inkább hét) rabló vezéreként ellopta a rivaldafényt mindenkitől, aki egy jelenetben szerepelt vele – szívesen látnánk több színpadi szerepben a jó mozgású, karakteres bábost, aki ráadásul tapasztalt vokálos, ezért különösebb meglepetésre nem adott okot a tény, hogy messze jobban énekelt, mint a többi szereplő.
A zenés-táncos betétekkel csordultig megtöltött darabot és a klasszikus karakterpoénokat (botcsinálta rablók, különböző személyiségjegyekkel, valahogy úgy, mint Hófehérke törpéi, női ruhában táncikáló férfiak stb.) nagyrészt jól vette le a közönség, a rablóbanda belépője például igazi showstopper volt. A szerző, vallomása szerint, az egész család számára élvezhető, szórakoztató darabot kívánt létrehozni, s ez nagyrészt sikerült is, leszámítva azt a tényt, hogy az ígért két óra helyett több mint két és felesre sikeredett a kétfelvonásos előadás, s ez nemcsak a család legkisebb tagjai számára lehetett megerőltető.
A premiert ismét a felújítás alatt álló színházépület színpadán rendezték, úgy, hogy a nézők ülőhelyei is a deszkákra kerültek, mégis odafért egy kétszintes, jócskán megemelt pluszszínpad. A játékos, nevettető darabot a társulat egy hét múlva hátrányos helyzetű, otthonban nevelkedő gyerekeknek ingyenesen mutatja be.
Erdélyi társulatok és alkotók szerezték meg a legfontosabb elismerések jelentős részét a Magyar Színházak 38. Kisvárdai Fesztiválján.
Visky András Kitelepítés című regényének német kiadása, a Die Aussiedlung kapta a Nemzetközi Irodalmi Díjat (Internationaler Literaturpreis) – jelentette be a marosvásárhelyi születésű szerző kiadója, a Jelenkor Kiadó szombaton Facebook-oldalán.
Krasznahorkai László „dühödt értetlenséggel” fogadta nemrég a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) elnökétől azt a kérdést, hogy ha az jelölné a Nemzet Művésze elismerésre, elfogadná-e.
Bemutatóval zárja évadát a temesvári Csiky Gergely Állami Magyar Színház, a közönség július 3-án és 4-én 19 órától láthatja a FESTEN című előadást Eugen Jebeleanu rendezésében.
Idén tavasszal rosszindulatú daganatos betegséget diagnosztizáltak Ákosnál: az 58 éves, Kossuth-díjas dalszerző-énekes nemrégiben komoly műtéten esett át.
Későn debütált, mégis néhány év alatt a kortárs svéd irodalom egyik legismertebb szerzője lett. A Kolozsvári Ünnepi Könyvhéten Karin Smirnoff írásról, Svédország átalakulásáról és könyvei kelet-európai sikerének lehetséges okairól beszélt.
Vallasek Júlia kolozsvári műfordítót jutalmazta Dsida Jenő-díjjal a Romániai Írók Szövetsége Jane Austen műveinek, valamint Doina Gecse-Borgovan Rătăciri deliberate/Haza: úton című könyvének magyarra való átültetéséért.
Négy napon keresztül várja a kortárs irodalom szerelmeseit a Bánffy-palota udvarán megnyitott, 15. Kolozsvári Ünnepi Könyvhét. A megnyitó keretében átadták a Kolozsvár Büszkesége díjakat.
Átadták Országos Színházi Találkozó (OSZT) díjait vasárnap Debrecenben: a szakmai zsűri 12 kategóriában, a MASZK-SzíDoSz színészzsűri pedig 4 csoportban hirdetett győzteseket vasárnap.
Holtai Gábor Itt érzem magam otthon című filmje nyerte el a jubileumi, 25. alkalommal megrendezett kolozsvári Transilvania Nemzetközi Filmfesztivál (TIFF) közönségdíját a szombat este megtartott díjátadón.