
Fotó: Archív
2010. augusztus 09., 09:582010. augusztus 09., 09:58
Szonda Szabolcs igazgató a Krónikának elmondta: egy, az esélyegyenlőség jegyében indított projekt keretében, amelyet Izland, Liechtenstein és Norvégia kormánya finanszíroz, a sepsiszentgyörgyi intézmény két lejátszót kapott adományként a Focşani-i Cartea Călătoare (Utazó Könyv) Alapítványtól.
A látássérültek számára kifejlesztett készülékek lehetővé teszik a Daisy formátumú hangoskönyvek a nyomtatott könyvekhez hasonló módon történő „olvasását”: az ilyen könyvekben „lapozni” lehet, az egyik bekezdésről, fejezetről, oldalról a másikra ugorva, ugyanakkor lehetőség van egy-egy rész újraolvasására, és a változó sebeséggel történő olvasásra is. A lejátszókhoz a könyvtár az adományozó alapítványtól 41 Daisy-könyvet vásárolt meg, amelyek többsége szépirodalmi mű. Ezek a könyvek román nyelvűek, ám a könyvtár már egyeztet a magyarországi partnerintézményekkel a magyar nyelvű könyvek beszerzéséről. A felszerelést az ősz folyamán bocsátják a látássérült könyvtárlátogatók rendelkezésére.
Az intézmény a bukaresti magánadományból egy fából készült polcrendszert is kapott, így lehetőség nyílik arra, hogy berendezzék az idegen nyelvű részleget. A könyvtár két évvel ezelőtt kapta meg a svájci Marco Botta 33 ezer kötetet tartalmazó magángyűjteményét. Az adomány francia, angol, német és olasz nyelvű szépirodalmat és szakmai munkákat tartalmaz. Szonda Szabolcs, a könyvtár igazgatója lapunknak elmondta, ezek a könyvek képezik az idegen nyelvű részleg alapját. Tavaly az RMDSZ sepsiszentgyörgyi és alsóháromszéki szervezete kiköltözött a könyvtár épületében bérelt irodákból, így ezekben a termekben lehetőség nyílik az új részleg berendezésére.
Szonda Szabolcs elmondta: már elkezdték a könyvek válogatását és feldolgozását, reményeik szerint belátható időn belül, a jövő év első felében megnyílik az idegen nyelvű részleg is az olvasók előtt. Jelenleg az intézmény alkalmazottai a közel 30 ezer kötetes gyermekkönyvtár leltározására készülnek, amely hatévente kötelező, így augusztusban már nem kölcsönöznek ki könyveket a kicsiknek, csak visszaveszik a kintlévőket. Az iskolásokat a házi olvasmányokért a felnőtt kölcsönzőbe, illetve augusztus vége felé a fiókkönyvtárba irányítják, a gyermekrészlegen a leltározás ideje alatt is lehet játszani, olvasgatni a könyveket, csak kölcsönözni nem.
A sepsiszentgyörgyi könyvtárat sem kerülték el a megszorító intézkedések, hét és fél állást kellett megszüntetni, az átszervezés az adminisztrációt és szakmai alkalmazottakat is érintette. Szonda Szabolcs elmondta, igyekeznek úgy megoldani a létszámcsökkentést, hogy szolgáltatásaik ne csorbuljanak, hiszen évről évre nő a látogatóik száma. Az elmúlt évben több mint 70 ezren látogatták a könyvtárat, az útikönyvek, a szépirodalom és a lektűr mellett például a nyelvtanuláshoz szükséges könyveket keresték sokan, törvényeket tanulmányoztak, emellett nőtt az internetezők száma is. A sepsiszentgyörgyi könyvtár szakemberei szerint országszerte érzékelhető, hogy az emberek többet járnak könyvtárba, egyrészt megoldásokat keresnek az új helyzetben, például nyelveket tanulnak, másrészt több idejük van olvasni, zenét hallgatni.
A Kolozsvári Magyar Opera és a Kolozsvári Magyar Diákszövetség (KMDSZ) hivatalos partnerségi megállapodást kötött
Ötödik alkalommal tartanak könyvünnepet Sepsiszentgyörgyön, a SepsiBook könyvvásárra és kortárs irodalmi fesztiválra május közepén várják a közönséget.
Marius Andruh kémiaprofesszor lett a Román Akadémia új elnöke.
Biztonságban őrizné, szakszerűen feltárná és a kortárs, helyi zenei élet számára elérhetővé tenné az Erdélyben egykor működő zeneszerzők, művészek megvalósításait a frissen megalakult Erdélyi Zeneszerzők Archívuma. Sófalvi Emese muzikológussal beszéltünk.
Az Aradi Kamaraszínház Kean című előadása kapta a Legjobb monodráma díját az idén 12. alkalommal megrendezett tatabányai MOST Feszten. Harsányi Attila címszereplő három egyórás darabot mutatott be egymásután.
Gyermekoperát mutatnak be a kincses városban ifj. Vidnyánszky Attila rendezésében: Mester Dávid zeneszerző művének premierjét április 2-án tartják – közölte a Kolozsvári Magyar Opera.
Hosszas betegség után vasárnap 79 éves korában elhunyt Nádasdy Ádám nyelvész, költő és műfordító – közölte a család kérésére Török András Budapest-történész, a Fortepan menedzsere hétfőn az MTI-vel.
Kallós Zoltán egyszerre jelent mércét, példát és kapaszkodót a magyar nemzetnek – jelentette ki Nagy János, a Miniszterelnöki Irodát vezető államtitkár szombaton este Kolozsváron, a Kallós 100 emlékév erdélyi nyitórendezvényén.
Bogdán Zsoltot, a Kolozsvári Állami Magyar Színház többszörös UNITER-díjas, Jászai Mari-díjas, Kiváló művész címmel kitüntetett színművészét arra kértük, fogalmazza meg a Krónikának a benne felmerülő gondolatokat a színház világnapja alkalmából.
Gazdag programkínálattal ünnepli a színház világnapját pénteken, március 27-én a sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház.