
Immár kétnyelvű a karácsonyi vásárt hirdető felirat a díszkapun
Fotó: Rostás Szabolcs
A jelek szerint nem telhet el karácsonyi vásár a kincses városban a magyar felirat körüli botrány nélkül: ezúttal az verte ki a biztosítékot a többségi polgárok körében, hogy az egyik díszkapun elhelyezett tábla csak magyar nyelven hirdette a rendezvényt.
2022. november 20., 15:552022. november 20., 15:55
2022. november 20., 16:312022. november 20., 16:31
Az előző évekkel ellentétben – amikor civil szervezetek és az RMDSZ nyomásgyakorlására volt szükség a szervezők és a polgármesteri hivatal meggyőzéséhez – idén már a Kolozsvár Főterén helyet kapott vásár péntek esti megnyitóján kikerült a magyar felirat. Igaz, a három díszkapu közül csak az egyiken, a Főtér északi, Unió (Memorandumului) utcai bejáratánál helyezték el, fekete alapon fehér betűkkel a Kolozsvári Karácsonyi Vásár feliratot, mellette pedig két piros plecsnin szerepelt a Târgul de Crăciun románul.
Ez a magyar nyelvű tábla verte ki a biztosítékot többségi körökben
Fotó: Csoma Botond/Facebook
„Vajon elköltözött az országhatár? Eladták Erdélyt? Vajon az RMDSZ fizeti az áramszámlát? Boc úrnak szavazatokra van szüksége a városi tanácsban? Vagy magyar napok vannak? Tényleg kíváncsi vagyok, mi az oka a fotón látható szemétnek” – méltatlankodott egy kolozsvári román polgár, hozzátéve, az ellen nem lett volna kifogása, ha fordítva helyezik el a feliratokat, középen a románnal. A berzenkedés hatására a kincses város polgármesteri hivatala már másnap, szombaton lépett, és a Szent Mihály-templom bejárata közeli díszkapuról eltávolították a magyar feliratot, és lecserélték egy olyanra, amelyen a vásár román elnevezése szerepel felül, alatta a magyar nyelvűvel. A nagy, bekeretezett feliraton kívül még külön is látható a vásár neve magyarul, románul németül és franciául, de kizárólag ezen a díszkapun, a másik kettőn LED-es kivetítőket helyeztek el.
Fotó: Rostás Szabolcs
A korábbi években elsőként a Musai–Muszáj akciócsoport kérte számon a többnyelvű feliratokat a karácsonyi vásár szervezőin, akik mondvacsinált okokra hivatkozva bújtak ki a felelősség alól. Tavaly végül karácsony előtt néhány nappal, az RMDSZ önkormányzati frakciójának közbenjárására került ki a magyar felirat, Rácz Béla Gergely városi tanács, frakcióvezető pedig leszögezte: a jövőben az RMDSZ nem támogat olyan, a városháza által kiszervezett tömegrendezvényt, amely nem kommunikál magyarul is.
Fotó: Rostás Szabolcs
Egyébként a pénteken nyílt, idén 44 napos karácsonyi vásárt a Bigtime Production és a Club Arena cégek szervezik a polgármesteri hivatal támogatásával. Bár a rendezvény programjában 120 órányi koncert és egyéb kísérőrendezvény is szerepel, ezek között egyetlen magyar fellépőt, előadót nem találni. A Főtéren 86 faházikó kapott helyet, amelyben kézműves termékeket, ékszereket, ruhát, ajándéktárgyakat, édességet forgalmaznak az árusok, több lacikonyha is működik, emellett a Mátyás-szoborcsoport mögött ismét elhelyeztek egy óriáskereket, amely potom 30 lejért a magasba emeli a szórakozni vágyókat.
Fotó: Rostás Szabolcs
A szervezők a nyitás előtt hatalmas csinnadrattával jelentették be, hogy a faházikókra napelemeket szereltek, csökkentve ezáltal a rendezvény energiaköltségeit, ezáltal a vásár szerintük idővel fenntarthatóvá válik energetikai szempontból. Ennek kapcsán azonban sokan élcelődve megjegyezték, hogy a spórlás nem ígérkezik túlságosan nagynak, mivel a kincses városban ebben az időszakban ködös-felhős az idő, nem bújt ki a nap.
Fotó: Rostás Szabolcs
Egyébként a karácsonyi vásáron forgalmazott termékek árát a háború és az egekbe szökött energiaárak okozta válság alapján szabták meg, például egy pohár forralt bor 13 és 20 lejbe, 100 gramm sültgesztenye 10, a különböző ízesítésű palacsinta 15, a mézeskalács darabja 10, a kürtőskalács 25-30 lejbe kerül. De legalább a népszerű csemegét forgalmazó sütödén nem takarták le piros-sárga-kék trikolórral a kürtőskalács feliratot, mint Nagybányán...
Fotó: Rostás Szabolcs

Három hét késéssel ugyan, de magyar nyelven is kikerült a Karácsonyi vásár felirat a kolozsvári főtéri rendezvény bejárataihoz – tudatta Rácz Béla-Gergely helyi tanácsos.

Már románok is számon kérik a városvezetőségen, hogy miért hiányoznak a magyar feliratok a kolozsvári karácsonyi vásárból. A szervező cég ígérte ellenére nem pótolta a magyar és angol feliratozást.
A Nagy Egyesülés a románok számára egy nemzeti ideál megvalósulása volt, a magyarok számára pedig nagy veszteséget jelentett – állapította meg a parlament keddi ünnepi ülésén tartott beszédében Turos Lóránd.
Tűz ütött ki kedden Marosvásárhely egyik legmodernebb üzleti központjában, több mint harminc személynek sikerült kimenekülnie.
Az Országos Meteorológiai Szolgálat hétfőn közzétett kéthetes előrejelzése szerint a következő napokban fokozatosan felmelegszik az idő, és a legmagasabb nappali hőmérséklet eléri a 12-14 Celsius-fokot.
Több mint ezer, nemzeti színű zászlókat lengető híve várta hétfőn délelőtt Călin Georgescut a tiszteletére tartott gyulafehévári rendezvényre.
Megszökött vasárnap este egy Arad megyei idegenrendészeti központból egy rendkívül veszélyesnek tartott georgiai férfi. Az eset után a hatóságok azonnal ellenőrzőpontokat állítottak fel, járműveket és személyeket is ellenőriztek.
Több száz ember vesz részt hétfőn Gyulafehérváron a George Simion, a Románok Egyesüléséért Szövetség (AUR) elnöke által a román nemzeti ünnep alkalmából szervezett „egyesülés menetén”.
A hegyekben havas eső és havazás várható az Országos Meteorológiai Szolgálat (ANM) szerint.
Vasárnap délben, az unitárius templomban tartott istentisztelet után közös adventi gyertyagyújtást rendeznek a Duna-ház előtt.
Az Országos Hegyimentő-szolgálat (Salvamont) a család kérésére közzétette annak a fiatalembernek a fényképét, aki a múlt vasárnap tűnt el a Bucsecs-hegységben.
Tavaly mintegy 15 millió lej, az idei első félévben pedig már 12 millió lej veszteséget halmozott fel az Aradi Erdészeti Igazgatóság, melynek korábbi vezetője, Teodor Țigan 100 ezer eurós nyugdíjazási prémiumot vett fel a nyáron.
szóljon hozzá!