
Vass Levente (balra) szerint a kommunikációs szakember dolga nemcsak annyi lesz, hogy lefordítsa a román szövegeket magyarra
Fotó: Facebook/RMDSZ, Marosvásárhely
A marosvásárhelyi polgármesteri hivatal magyar anyanyelvű kommunikációs szakembert alkalmazott Gáspár Botond újságíró személyében az RMDSZ marosvásárhelyi szervezetének a javaslatára.
2018. január 28., 17:022018. január 28., 17:02
2018. január 28., 17:112018. január 28., 17:11
A szövetség városi szervezete ezt Facebook-oldalán jelentette be, majd emlékeztetett, a köztéri szilveszteri mulatságra szóló év végi meghívó szerencsétlenre sikeredett magyar fordítása után „a marosvásárhelyi magyar közösség egybehangzó igénye az volt, hogy kerüljön magyar anyanyelvű kommunikációs szakember a városháza kommunikációs osztályára”.
– ezt Vass Levente, a helyi szervezet vezetője még január 9-én közölte egy sajtótájékoztatón. A helyi RMDSZ képviselői korábban arról is beszéltek, hogy Dorin Florea polgármester az év elején azt ígérte, hogy a polgármesteri hivatal egy tolmácsot is alkalmaz, erre azonban még nem került sor.
Mint ismeretes, „kedves tragumúráknak” nevezte a marosvásárhelyi magyarokat a vásárhelyi városháza hivatalos Facebook-oldalán megjelent, szilveszteri utcai mulatságra hívogató szöveg, amely pár perc alatt futótűzként terjedt, és jelentős felháborodást váltott ki. Röviddel a visszajelzések nyomán törölték a magyar szöveget, amelyet valószínű, Google-fordítóval „alkottak”.
A még éjfél előtt érkezett bocsánatkérés már csak román nyelvű volt. Ezt követően az RMDSZ helyi szervezete azt kérte a polgármesteri hivataltól, hogy alkalmazzon magyarul tudó kommunikációs szakembert a tragumúrás bejegyzéshez hasonló megalázó, groteszk helyzetek elkerülése érdekében.
Újabb engedély kipipálva Erdélyben a Brassó–Bákó autópálya projektjében: a Brassó Megyei Tanács kibocsátotta az önkormányzathoz tartozó nyomvonal területrendezési tanúsítványát.
Az Arad megyei iskolákban létrehozott, a rendbontó vagy erőszakos viselkedést tanúsító diákok elkülönítésére és felügyeletére szolgáló termek többsége üresen áll, csak két tanintézményben használták azokat.
Kolozsváron március 16-tól változnak a helyi adókra és illetékekre vonatkozó szabályok. Megszűnnek a városrészek szerinti adóemelések, miközben egyes kedvezményeket – a fogyatékkal élők és a régi épületek tulajdonosai számára – automatikusan alkalmaznak.
Nagy erőkkel vonult ki a rendőrség a Kovászna megyei Sepsibükszádra, miután szerdán este értesítést kaptak arról, hogy a környéken láthatták a Maros megyei baltás gyilkosként hírhedtté vált Emil Gânj-t.
Tűz ütött ki szerda este egy nagyszebeni tömbházlakásban; egy ember súlyosan megsérült.
Hogyan garantálható a gyógyszerek biztonsága, mennyire helytállóak az antibiotikumokról és homeopátiáról szóló tévhitek, és mi táplálja a gyógyszeriparral szembeni bizalmatlanságot? Casian Tiborral, az Európai Gyógyszerkönyv szakértőjével beszélgettünk.
Gulyás Adrienn hadtörténész és Ugron Zsolna író részvételével tartják meg a Háromszéki Honleányképzőt március 12-én és 13-án Sepsiszentgyörgyön, ahol előadások és műhelyfoglalkozások keretében mutatják be a reformkort a középiskolásoknak és érdeklődőknek.
Országszerte több mint egy tucat, az összeomlás szélére sodródott műemléken dolgoznak idén a Műemlékmentő Szolgálat önkéntesei. Kastélyok, erődtemplomok, kúriák, középületek és egykori közfürdők sürgősségi megóvása szerepel a programban.
Hargita megyében is elkezdődnek a tényleges autópálya-építési előkészületek.
Amikor a levélszavazásos rendszer szabályait megalkotta, a magyar állam megfelelő garanciákat épített be az eljárásba, és ezek működnek a gyakorlatban – szögezte le a Krónika kérdésére Kolozsváron Nagy Attila, a Nemzeti Választási Iroda (NVI) elnöke.
szóljon hozzá!