
Az Eurosport magyar adása csapatának történetéről, a csatorna működéséről és a sportújságírás kulisszatitkairól mesélt Szabó Gábor vezető kommentátor a budapesti szerkesztőségbe ellátogató kolozsvári egyetemistának.
2014. március 20., 14:552014. március 20., 14:55
A sportban létezik az úgynevezett Lucky Looser kifejezés, magyarul szerencsés vesztes. Ők azok a sportolók, akiket adott eseményen teljesítményük nem jogosítana fel a továbbjutásra, a szerencse mégis melléjük áll.
Az Eurosport két szakkommentátora által működtetett és szerkesztett teniszblog a Grand Slam-tornák alkalmával rendszeresen szervez tippversenyt, amelynek szerencsés vesztese szerkesztőségi látogatást nyer. Rendszeresen részt veszek ezen a játékon, de most nem ennek köszönhetően jutottam el a szerkesztőségbe: a kolozsvári Babeș-Bolyai Tudományegyetem újságíró szakos hallgatóinak budapesti tanulmányi kirándulásához csatlakoztam.
Kommentár a stúdióból
Az Árpád híd közelében lévő Vizafogó sétányon tízemeletes lakótelepi házak között aprócska, egyemeletes épület ad otthont az Eurosport magyar szerkesztőségének, ahol a párizsi és páneurópai adást kommentátorok közreműködésével „magyarítják”. Az első emeleten lévő szerkesztőség egyik oldalán a technikai részleg áll, ahol a párizsi központból érkező képet és a magyar kommentárt hangolják össze – a tökéletes minőséghez három másodperccel korábban hangzik a kommentár.
A három stúdióból ottjártunkkor csak az egyik működött: Horváth Mariann épp a svájci Lenzerheidében rendezett alpesi sí Világkupa-döntő női szuperóriás-műlesiklás futamát közvetítette élőben. A szerkesztőség falán két tévékészülék lógott, amelyek természetesen az Eurosport adásai mentek, a síelés mellett a 2-es csatornán épp sznúkert közvetítettek.
A magyar adás csapatának történetéről, a csatorna működéséről és a sportújságírás kulisszatitkairól Szabó Gábor, az Eurosport vezető kommentátora mesélt. A teniszt és atlétikai versenyeket követők számára biztosan nem ismeretlen a név, de talán azok is hallottak róla, akik kevésbé követik a nemzetközi sporteseményeket. Legutóbb például a szocsi téli olimpia idejére csatlakozott az MTVA csapatához, az ő tolmácsolásában izgulhatták végig a szerencsésebbek Miklós Edit hetedik helyet érő fantasztikus lesiklását.
Hét technikus és négyfős kisegítő személyzet dolgozik a 25 kommentátor mellett. Szabó Gábor külön felhívta a figyelmet arra, hogy a budapesti stúdióban képet nem gyártanak, mindent készen kapnak. A közvetítésekre készülve az információkat adatbázisokból, illetve egyéni felkészülés révén szerzik. Az élő műsorok esetében természetes, de az összefoglalóknál is az a bevett gyakorlat, hogy a hitelesség érdekében a kommentátor akkor látja először az adott eseményt, amikor a hangot felveszik.
A helyszíni kommentálás a magyar csatorna esetében nagyon ritka. Szabó szerint ma már megoldhatatlan lenne, hogy minden eseményt a helyszínről közvetítsenek, hiszen az adón éppen futó alpesisí-versenyt Svájcban rendezik, az azt követő sznúkertorna pedig már Kínában zajlik. Időben hosszabb eseményekre utaznak el – egy atlétikai világbajnokságról több órában közvetítenek, míg egy labdarúgó mérkőzés 90 percig tart –, hiszen a helyszíni közvetítésnek azért megvan a hozzáadott értéke.
Szubjektivitás, hímsovinizmus
Az 1996-ban indult magyar Eurosportnál először öt kommentátor dolgozott, a csapatbővítés 2005-ben az Eurosport 2 elindításával vált szükségessé. Mivel azonban nagyon kevés alkalmasnak tűnő ember dolgozott a sajtóban, elindítottak egy tanfolyamot, ahol 3-4 hónap alatt tanították be a jelentkezőket. Tudatos döntésként a már bővített csapatban női kommentátorok is helyet kaptak.
„Hímsovinizmus uralkodik” – ismerte el ugyanakkor Szabó Gábor, és ezt olvasói levelek is alátámasztják: ugyanaz a mondat másként hat egy férfi kolléga tolmácsolásában, másként fogadják el. A női kommentátorokkal szemben néha teljes az elutasítás, a sport egyébként is erőteljes érzelmeket vált ki. Ehhez az is hozzájárul, tette hozzá Szabó, hogy Magyarországon nem tudnak veszíteni, legalábbis más országokban dolgozó kollégái nem panaszkodnak hasonlókra.
Az olvasói levelek egyébként őt sem kímélik, sok kritikus hangú üzenetet kap. „Én már drukkoltam a világranglista első 300 helyezettjének” – jegyezte meg viccesen ezekre reagálva.
A sportban mindennapos témává vált doppingtéma kezelése is felmerült. Erről beszélni, sugallni azonban – bármennyi információ is áll rendelkezésre – csak bizonyíték tudatában szabad, hiszen „a kommentátor elvileg többet tud a sportágról, vagy legalábbis nálunk ez elvárás”. Ez újságírói etikai kérdés.
A csatorna kommentátorai legtöbb esetben másodállásban dolgoznak az Eurosportnak. Ennek egyik oka, hogy az első évektől eltérően a kommentátorok szakosodnak, azaz maximum három sportágat közvetítenek. Szabó Gábor példaként Szebényi Dánielt említette, aki ugyan a díjlovaglás egyik legjobb magyarországi szakértője, ám az Eurosport műsorán csupán másfél óra díjlovaglás szerepel. Mind mondta, van olyan ország, ahol megéri órabérre közvetíteni, de azt Svédországnak hívják.
A szurkolók Szoboszlai Dominikot választották az idény legjobbjának az angol bajnokságban szereplő Liverpool labdarúgócsapatánál.
Szoboszlai Dominik bekerült az angol labdarúgó-bajnokság álomcsapatába, amelyet a szurkolók szavazatai alapján állítottak össze, és a honlapján tett közzé a Premier League.
Megvédte címét a Paris Saint-Germain a labdarúgó Bajnokok Ligája budapesti döntőjében, ugyanis 1–1-es döntetlent és hosszabbítást követően tizenegyesekkel 4–3-ra legyőzte az Arsenalt.
Azonnali hatállyal távozik a Liverpool FC labdarúgócsapatának vezetőedzői posztjáról Arne Slot.
Nicușor Dan szombaton a Románia Csillaga érdemrend nagykereszt fokozatával tüntette ki Nadia Comăneci egykori tornászt abból az alkalomból, hogy 50 évvel ezelőtt a sporttörténelemben elsőként kapott 10-es pontszámot a gyakorlatára a montreali olimpián.
Nem jött össze a címvédés a Nagyváradi VSK-nak a román vízilabda-bajnokságban, miután a mindent eldöntő, ötödik mérkőzést elbukta hazai medencében a bukaresti Steaua ellen.
A Két keréken Los Angelesbe elnevezésű projekt által szeretne bizonyítani, példát mutatni és közösséget építeni Blága Emőke látássérült versenyző, Péter Ágnes pilóta és Ruzsa Lehel edző.
A Nagyváradi VSK a címvédést jelentő tizenegyedik bajnoki címéért, míg a bukaresti Steaua huszonegyedik aranyáért küzd a román férfi vízilabda-bajnokság döntőjében, amelyben jelenleg döntetlenre áll a két nagy rivális párharca.
Sokkal többe kerül Románia legnagyobb sportcsarnoka, mint ahogyan azt tervezték: a bukaresti kormány rábólintott az eleve méregdrága, erdélyi „Colosseumnak” is nevezett brassói sportlétesítmény új sarokszámaira.
A Craiovai Universitatea nyerte a labdarúgó Román Kupát, miután a szerda esti nagyszebeni döntőben tizenegyesekkel 6–5-re legyőzte a Kolozsvári „U”-t.
szóljon hozzá!