2011. április 07., 09:112011. április 07., 09:11
A Bretter György Irodalmi Kör rendezvényén a szerző beszélgetőtársa Egyed Emese volt, a Babeş–Bolyai Tudományegyetem Bölcsészettudományi Karának tanára. Egy rövid novella felolvasása után a szerző rátért legfrissebb munkájának ismertetésére. ,,A könyv még meg sem száradt” – mondta Kontra Ferenc, elárulva, hogy mintegy ötven példányt előre elkészítettek, hogy a kolozsvári találkozón már bemutathassa a közönségnek. Egyed Emese a kötet keletkezési körülményeiről faggatta az írót. Kontra elmondta, bár már Újvidéken él, őt inkább horvátországi íróként kanonizálták, ő is annak tartja magát. ,,Büszke vagyok arra, hogy minden megkülönböztetés nélkül vagyok horvát író, sosem kezeltek kisebbségiként” – fejtette ki. Elmondása szerint a könyv létrejöttét részben hobbijának köszönhette: ahogyan édesapja pénzérméket, ő a horvátországi magyar könyveket gyűjtötte szenvedélyesen.
Arra gondolva, hogy az összes többi régiónak van már saját antológiája, Kontra Ferenc elhatározta, hogy öszszegyűjt egy válogatást a legjobb horvátországi magyar írók műveiből, különös tekintettel a Drávaközre. A műből azonban nem csupán egy antológia született, hanem egy iskolai olvasókönyv is, amelyet a horvátországi magyar diákok arra használhatnak, hogy megismerjék szűkebb pátriájuk íróit. Azt is kifejtette, hogy mivel egyetlen hasonló kiadványba sem kerülhet bele minden egyes szerző, sajátos koncepció eredménye, hogy kik szerepelnek a könyvében. A borítón Csapó Nándor fotóművész felvétele szerepel, amely a mohácsi csata mezejét ábrázolja, amelyhez mellesleg Kontrának személyes gyermekkori élményei is fűződnek. Az eredeti felvétel alkonyatkor készült, a képet azonban kivilágosították, innen az érdekes színek – magyarázta Kontra.
Az író azt is elmondta, hogy mekkora hatással volt rá Csáth Géza, akinek naplóját személyesen is kézbe vehette, jó ismerőse ugyanis a Kosztolányi- és Csáth-hagyaték kezelője, Dér Zoltán irodalomtörténész. Ezzel kapcsolatban azt is megjegyezte, hogy azért tartja ,,levegőben lógónak” az újabb Csáth-monográfiákat, mert az életmű kétszeresét kitevő naplóval nem igazán foglalkoztak eddig, pedig épp ez az, ami a ,,földhöz köti” az írót. Az élményhez tartozott, hogy Csáth vére máig ott barnul a naplók lapjain, az író ugyanis rendszeresen pantopont, azaz kábítószert adott be magának – emlékezett vissza Kontra.
Kontra Ferenc egyébként a Magyar Szó irodalmi mellékletét, a Kilátót szerkeszti. Ennek célja az, hogy a fiatal tehetségeknek biztosítson közlési lehetőséget. Amellett, hogy a melléklet mintegy 30 ezres olvasóközönséghez jut el, minden évben kiosztják a Kilátó-díjat, amely az első olyan díj, amelyet a fiatal, kötettel még nem rendelkező vajdasági szerzők megkaphatnak. Felmerült a fordíthatóság kérdése is, hiszen Kontra művei több nyelven is olvashatók. A szerző véleménye szerint nem lehetséges a tökéletes fordítás, és sok esetben például az is gondot okoz, hogy egyes művek elveszítik titokzatosságukat, mert a fordító (néha akaratlanul is) hamarabb ,,lelövi a poénokat”. Így maga a mű sem ugyanaz, mint a forrásnyelven. Az est végén Kontra dedikálta a Horvátországi magyar irodalom néhány magával hozott példányát az érdeklődőknek.
Fincicki Noémi
A Kolozsvári Magyar Opera és a Kolozsvári Magyar Diákszövetség (KMDSZ) hivatalos partnerségi megállapodást kötött
Ötödik alkalommal tartanak könyvünnepet Sepsiszentgyörgyön, a SepsiBook könyvvásárra és kortárs irodalmi fesztiválra május közepén várják a közönséget.
Marius Andruh kémiaprofesszor lett a Román Akadémia új elnöke.
Biztonságban őrizné, szakszerűen feltárná és a kortárs, helyi zenei élet számára elérhetővé tenné az Erdélyben egykor működő zeneszerzők, művészek megvalósításait a frissen megalakult Erdélyi Zeneszerzők Archívuma. Sófalvi Emese muzikológussal beszéltünk.
Az Aradi Kamaraszínház Kean című előadása kapta a Legjobb monodráma díját az idén 12. alkalommal megrendezett tatabányai MOST Feszten. Harsányi Attila címszereplő három egyórás darabot mutatott be egymásután.
Gyermekoperát mutatnak be a kincses városban ifj. Vidnyánszky Attila rendezésében: Mester Dávid zeneszerző művének premierjét április 2-án tartják – közölte a Kolozsvári Magyar Opera.
Hosszas betegség után vasárnap 79 éves korában elhunyt Nádasdy Ádám nyelvész, költő és műfordító – közölte a család kérésére Török András Budapest-történész, a Fortepan menedzsere hétfőn az MTI-vel.
Kallós Zoltán egyszerre jelent mércét, példát és kapaszkodót a magyar nemzetnek – jelentette ki Nagy János, a Miniszterelnöki Irodát vezető államtitkár szombaton este Kolozsváron, a Kallós 100 emlékév erdélyi nyitórendezvényén.
Bogdán Zsoltot, a Kolozsvári Állami Magyar Színház többszörös UNITER-díjas, Jászai Mari-díjas, Kiváló művész címmel kitüntetett színművészét arra kértük, fogalmazza meg a Krónikának a benne felmerülő gondolatokat a színház világnapja alkalmából.
Gazdag programkínálattal ünnepli a színház világnapját pénteken, március 27-én a sepsiszentgyörgyi Tamási Áron Színház.
szóljon hozzá!