A marosvásárhelyi születésű Dragomán György műveit már több mint harminc nyelvre fordították le világszerte. Bár 15 éves kora óta nem szülővárosában él, erről a városról és a városban megélt diktatúráról írt leggyakrabban.
Szinte sosem jár haza: mi is a Csíkszeredai Könyvvásáron beszéltünk vele. A teljes interjú a Liget portálon olvasható el.