Ábrám Zoltán: A tragumúrák születésnapjára

Ábrám Zoltán 2018. január 02., 20:50

Újévhez közeledvén többször megdörzsöltem a szemem, miközben betűről betűre az alábbi szöveget olvastam Marosvásárhely honlapján, a város polgármesteri hivatala és helyi tanácsa nevében.

Fotó: Székelyhon

„Kedves Tragumúrák, 2018-ig még több óra van. Ma este várunk Önöket Marosvásárhely központjában az új évre való áttérés ünneplésére. A színpad készen van, a tűzijátékok, de más meglepetések is várják Önt 22:30-tól. Boldog születésnapot!!!”

Pontosabban, a fenti szövegre egy politikailag kisebbségi, szilveszterkor is „dolgát végző" magyar tanácsos hívta fel a figyelmet. Akkor már törölték a honlapról a román szöveg magyar megfelelőjét, és csak románul kértek elnézést a hivatalos fordító hiányáért. Bár konkrétan nem magyarázták meg, de valamilyen számítógépes fordítóhoz folyamodhatott a fenti „bohóságot” elkövető hivatali reprezentáns.

Naiv jóindulattal vagy teljes felelőtlensége tudatában, korábban már számtalanszor igazolt hivatali hátszéllel, a megszólítottak tehetetlensége közepette. Hiszen a mellveregetve kinyilatkoztatott kétnyelvűség hiányának, avagy csökevényes formájának már számtalan példáját tapasztalhattuk korábban. Egyetlen példát említek csupán: a Google-fordító mellőzésével Kinizsi Pált Kínaivá átkeresztelő Pavel Chinezul utca esetében.

Mégis, ekkora gyalázat és megalázás még nem érte Marosvásárhely magyar lakóit!

Tragumúráknak nevezni őket, minket, újévi jókívánság helyett boldog születésnapot kívánni, egy három soros szövegben tucatnyi helyesírási és fogalmazási hibát ejteni – valóban nem várt meglepetés! Amennyiben a tragumúrák városa, Marosvásárhely korábbi elnevezését (Székelyvásárhely) lakóinak a székely lelkülete is tükrözné, a bicska bizony kinyílt volna a zsebekben. Ehelyett a megszólítottak körében megoszlik a vélemény: viccesen kell-e felfogni az egészet, vagy halálosan komolyan?

Nos, amennyiben gyors és profi reagálásra nem került sor a legérintettebbek részéről, legalább a szilveszteri mulatság után kijózanodva, a hivatalos munkaszüneti napok lejártával lesz alkalom többszörösen is elnézést kérni, az ügyet kivizsgálni, és olyan intézkedéseket foganatosítani, hogy ez soha többé ne fordulhasson elő. Ellenkező esetben nem csak „az új évre való áttérés ünneplésére”, hanem a marosvásárhelyi és a nagyvilágban szétszóródott tragumúrák hosszas születésnapi neheztelésére és a városvezetők iránti közönyére is számítani lehet.

La mulți ani! Boldog születésnapot! A tragumúrák nevében:

Ábrám Zoltán

A szerző marosvásárhelyi egyetemi tanár