Navracsics uniós „nyelviskolát” szorgalmazott Kolozsváron

MTI 2017. május 18., 18:47

Navracsics Tibor szerint kívánatos lenne, hogy az EU minden polgára az anyanyelve mellett megtanuljon még két európai nyelvet. Az uniós biztos csütörtökön, a FUEN kolozsvári kongresszusán hangsúlyozta: az EB bátorítja a nyelvi sokszínűséget.

Navracsics Tibor Fotó: RMDSZ

Elmondta: portfóliójához tartozik az EU nyelvi sokszínűsége is, és ilyen minőségében bátorítani kívánja a nyelvek tanulását és a nyelvi sokszínűség fenntartását.

„Az új nyelvek megtanulása segíti a kölcsönös megértést, és új perspektívákat nyit meg” – jelentette ki a biztos. Úgy vélte,

a fiatalok számára azért is fontos a nyelvtanulás, mert ez elősegíti az elhelyezkedési lehetőségeiket a munkaerőpiacon.

{K1}

Megjegyezte: az EU-ban több mint hatvan regionális vagy kisebbségi nyelv létezik, amelyeket az unió mintegy 40 millió polgára beszél. Ezek státusát a nemzeti parlamentek határozzák meg, de az EB bátorítja a nyelvi sokszínűséget.

Navracsics Tibor azt is megemlítette, hogy az Európai Unió 2018-at a kulturális örökség évévé nyilvánította, és ez kiváló alkalom lesz arra, hogy a múlt tisztelete mellett az örökség jövőjéről és az ehhez való viszonyulásról is beszéljünk.

{K2}

Úgy vélte,

a kulturális örökség megőrzése gazdasági hasznot is hajthat. Ez a terület közvetlenül több mint 300 ezer, közvetetten pedig 7,8 millió munkahelyet biztosít például a turizmusban.

A kolozsvári FUEN-kongresszus külön fejezetet szentelt az őshonos nemzeti kisebbségek hozzájárulásának az európai kulturális hagyatékhoz.

Hegedüs Csilla Fotó: RMDSZ

Ebben Hegedüs Csilla, az RMDSZ kulturális ügyvezető alelnöke azt hangsúlyozta, hogy a kultúra összeköti az embereket, és nem egészséges, ha egy ország a kisebbségei kultúráját veszélyforrásnak tekinti.

Az alelnök elmondta: a román kormány akadályozta meg, hogy az Egyesült Nemzetek Nevelésügyi, Tudományos és Kulturális Szervezete (UNESCO) a védett szellemi kulturális örökségek listájára sorolja a csíksomlyói búcsút.

{K3}