Hiába szabályozza magyar–román államközi egyezmény a romániai magyar hadisírok és a magyarországi román hadisírok jogi helyzetét, a dormánfalvi önkormányzat erre fittyet hányt. A birtokunkba jutott 1917-es katonai temetőtérkép kétséget kizáróan bizonyítja, hogy a dormánfalviak a magyar királyi 10. (miskolci) honvéd gyalogezred I. számú temetőjének III. és IV. sorai fölé állították a betonkereszteket.
2019. május 07., 12:002019. május 07., 12:00
2019. május 08., 16:222019. május 08., 16:22
Kőkereszteket, ortodox emlékhelyet, zászlókat helyeztek el a Monarchia első világháborúban elesett katonáinak sírhelyén az úzvölgyi temetőben
Fotó: Pinti Attila
Hiába szabályozza magyar–román államközi egyezmény a romániai magyar hadisírok és a magyarországi román hadisírok jogi helyzetét, a dormánfalvi önkormányzat erre fittyet hányt. A birtokunkba jutott 1917-es katonai temetőtérkép kétséget kizáróan bizonyítja, hogy a dormánfalviak a magyar királyi 10. (miskolci) honvéd gyalogezred I. számú temetőjének III. és IV. sorai fölé állították a betonkereszteket.
2019. május 07., 12:002019. május 07., 12:00
2019. május 08., 16:222019. május 08., 16:22
Igencsak felgyorsultak az események az utóbbi napokban az úzvölgyi sírkertben: hétfői ottjártunkkor már zászlósor hirdette az Osztrák–Magyar Monarchia első világháborúban elesett mintegy hatszáz katonája sírhelyének nemzetközi jellegét.
Fotó: Pinti Attila
Közben a helyszínen dolgozó munkások a temetőt készítették elő május 17-ére, a dormánfalvi önkormányzat által tervezett avatóünnepségre, ám közeledésünkre abbahagyták a munkát és beszálltak az autóikba. Ott várakoztak egy ideig, majd látván, hogy nem hagyjuk el egyhamar a helyszínt, folytatták a munkát.
A temetőben épp „történelmet írnak”
Fotó: Pinti Attila
Szóba álltunk velük, kedélyesen válaszoltak kérdéseinkre: ha az időjárás is velük tart, még aznap befejezik a rájuk szabott munkát, azaz a zászlók és az ortodox kereszt körüli területrendezést.
Nagyszabású ünnepségen avatnak román katonai emlékművet az úzvölgyi sírkertben. A második világháborúban elesett magyar és német katonák, illetve civilek emlékére állított fakeresztek mellé már számos betonkeresztet állítottak, illetve egy nagyobb emlékművet is emeltek.
Hétfőn egyébként délutánra terveztük a sírkert felkeresését, azelőtt Dormánfalvára indultunk volna az előzetesen bejelentett sajtótájékoztatóra, amit azonban Constantin Toma polgármester vasárnap este lemondott.
Volt oka a sajtótájékoztató lemondásának, ugyanis úgy tudjuk,
Mint ahogy a németet és az osztrákot sem.
Fotó: Pinti Attila
Az első világháborúban létrehozott temetőbe ugyanis az osztrák–magyar és a német hadsereg katonáit hantolták el. A magyar és román hadisírok gondozásáról Magyarország és Románia 2008 márciusában kötött megállapodást Bukarestben. A dokumentumot Magyarországon a 2008/94-es kormányrendelettel, Romániában pedig a 2008/300-as törvénnyel ratifikálták, azaz léptették hatályba. A jogszabállyá emelt dokumentum magyar és román nyelvű változata értelemszerűen teljesen azonos.
Fotó: Pinti Attila
Röviden idézzük azokat a passzusokat, amelyeket az úzvölgyi munkálatok során szerintünk nem tartottak be. A megállapodás mindjárt a bevezetőben utal a lényegre:
A dokumentum tisztázza, hogy kik minősülnek magyar, illetve román háborús elesetteknek, mi tekinthető hadisírnak és mi a háborús emlékmű.
az egyezmény 2. cikkelyének 1. bekezdése rögzíti, hogy a szerződő felek kölcsönösen biztosítják a magyar állam területén található román hadisírok és háborús emlékművek, illetve a román állam területén található magyar hadisírok és háborús emlékművek megőrzését és a háborús elesettek örök nyugalomhoz való jogát, beleértve azt is, hogy nem engedik meg a hadisírok és a háborús emlékművek közvetlen közelében olyan építmények és létesítmények elhelyezését, amelyek nem összeegyeztethetők az adott hely méltóságával;
a 2. cikkely 2. bekezdése szerint a megállapodás betartásáért felelős szervek kölcsönösen értesítik egymást egyebek közt a hadisírok és háborús emlékművek rongálásáról vagy az újjáépítésük érdekében tett intézkedésekről. A 2. cikkely 6. bekezdése arra tér ki, hogy a szerződő felek támogatják egymást a másik állam területén lévő hadisírok és háborús emlékművek kutatása, azonosítása, megjelölése és védelme terén;
a 3. cikkely 8. bekezdése pedig arra vonatkozik, hogy amennyiben a román vagy a magyar hadisírokkal együtt egy adott helyen más államok hadisírjai is találhatók, a hadisírgondozó tevékenység során foganatosítandó, változást eredményező intézkedések meghozatala előtt egyeztetni kell az érintett államok illetékes szerveivel.
A birtokunkba jutott 1917-es osztrák katonai temetőtérkép minden kétséget kizáróan bizonyítja, hogy
A térképen kiolvashatók az ott nyugvó honvédek nevei, így bizonyíthatóan kegyeletsértés történt.
Az úzvölgyi első világháborús katonai temető korabeli (1917-es) térképe, részlet • Forrás: Bécsi Levéltár • Infografika: Tóth Szilárd
Közben hétfőn Teodor Meleşcanu román külügyminiszter közbenjárását kérte az úzvölgyi katonatemető ügyében Szijjártó Péter külgazdasági és külügyminiszter – közölte a tárca hétfőn az MTI-vel. Mint írták, Szijjártó Péter Pozsonyban tárgyalt Teodor Meleşcanu román külügyminiszterrel az úzvölgyi magyar katonai temetőben zajló építkezések kapcsán. Szijjártó Péter arra kérte román kollégáját, hogy járjon közben a helyi önkormányzatnál a munkálatok leállítása érdekében, tekintettel arra, hogy
– közölte a tárca.
Fotó: Pinti Attila
Szijjártó Péter emellett sürgette a honvédelmi tárcák közötti szakértői tárgyalások mielőbbi megkezdését az ügy megnyugtató rendezése érdekében.
Az úzvölgyi katonatemető átalakításának törvényességét próbálja bizonyítani egy hétfői közleményében a Bákó megyei Dormánfalva polgármesteri hivatala. A Constantin Toma polgármester által jegyzett, az MTI-hez eljuttatott közleményben
a temetőbe 1306 román, magyar, német, osztrák, olasz, orosz és szerb katonát temettek el.
Fotó: Pinti Attila
A polgármesteri hivatal kitért arra is, hogy a román parcella kialakításakor tekintettel voltak többek között a temető 1926-ban készített térképére, és
A polgármesteri hivatal azt is rögzítette, hogy az önkormányzat a temetőben nyugvó valamennyi hős emlékét fontosnak tartja, ezért valamennyi olyan állam zászlaját kitűzte a temetőben, amelynek halottai ott nyugszanak. Azt is hozzátette, hogy a román parcella felújításával tulajdonképpen a két világháború valamennyi ott eltemetett hősének emléket állított, és folytatja erőfeszítéseit annak érdekében, hogy minden érintett ország külön parcellát hozzon létre az úzvölgyi „nemzetközi temetőben”.
Fotó: Pinti Attila
Az úzvölgyi katonatemető Hargita megye legnagyobb és legjelentősebb első világháborús emlékhelye. A Kárpátokon túli Dormánfalva (Dărmănești) önkormányzata önkényesen 52 beton- és egy nagyméretű ortodox keresztet állított fel a bekerített sírkertben, a román katonák emlékhelyének ünnepélyes felavatását május 17-re hirdették meg.
Fotó: Pinti Attila
Fotó: Pinti Attila
Fotó: Pinti Attila
Fotó: Pinti Attila
Fotó: Pinti Attila
Fotó: Pinti Attila
Fotó: Pinti Attila
Fotó: Pinti Attila
Fotó: Pinti Attila
Fotó: Pinti Attila
Fotó: Pinti Attila
Fotó: Pinti Attila
Tizenhat közkönyvtár alakul informatikai rendszerrel felszerelt központtá Maros megyében, ebből kettőt teljesen fel is újítanak. Cél a digitális készségek fejlesztése azokban a közösségekben is, ahol eddig nem volt rá lehetőség.
Befejezéshez közeledik Gyergyószárhegy két meghatározó középületének felújítása, és más önkormányzati tulajdonú épületeknél is zajlik a munka. A felszegi iskolánál a régi arculat visszahozására is odafigyelnek.
Jacob de Haan Missa de Santa Cecilia című művét adja elő csütörtökön a székelyudvarhelyi Szent Miklós Plébánián a Palló Imre Művészeti Középiskola 9-12. osztályos diákokból álló kórusa.
Rendzavarásért és egy autó megrongálásáért vettek huszonnégy órás őrizetbe egy mezőbándi férfit vasárnap a Maros Megyei Rendőr-főkapitányság egységei – közölte hétfőn a rendőrség.
A Szent György Napok kulturális hetébe ágyazott tavalyi Made in Sepsi ArtBrunch program folytatásaként idén újabb alkotóműhelyekbe látogathatnak el az érdeklődők. Hétfőn Hervai Katalin grafikusművész fogadta műtermében a vendégeket.
Hétfői együttes ülésén a szenátus jogi és védelmi bizottsága elfogadta azt a törvénytervezetet, amely szerint a B és BE kategóriás jogosítvánnyal rendelkező 17 éves kiskorúak felnőtt kísérő jelenlétében vezethetnek gépjárművet.
Bringás felvonulás, koncertek, táncelőadások és különleges gyerekprogramok várnak azokra, aki részt vesznek a Székelyudvarhely Polgármesteri Hivatala, illetve a városi könyvtár által szervezett majálison, amelyet a Sétatéren tartanak idén.
Nagy igény volt az unitárius nőszövetségeken belül a vezetői és mentálhigiénés képzésekre, ezért egy képzéssorozat harmadik állomásaként az elmúlt hétvégén Sepsiszentgyörgyön is megszervezték a nőknek szóló mentálhigiénés hétvégét.
Negyvenkét év orvosi munka áll Ambrus Irén csíkszeredai infektológus főorvos mögött, akit hasznos, a közösség érdekében végzett munkájáért elismerésben részesítette hétfőn a Hargita Megyei Népegészségügyi Igazgatóság.
Medve támadt egy idős nőre hétfőn a Vidraru víztározó közelében – írja az Agerpres hírügynökség az Argeş megyei katasztrófavédelmi felügyelőség tájékoztatására hivatkozva.
11 hozzászólás